Alan Stivell: Ensemble (Understand)
Tekst piosenki
Brak wideo
Tekst piosenki
Alan Stivell: Ensemble (Understand)
Barrek eo mabden da gompren kalon an dudo all (bis)
Bout 'zo trao boutin bepred da holl dud an douar (bis)
Barrek eo mabden da gompren kalon an dudo all (bis)
C'qu'il y a dans l'coeur de l'homme, tout l'monde peut le comprendre
Aesoc'h e c'hallomp eskemm mennozhio dishevel (bis)
Ma ouiomp e chom digemm memes trao deomp-ni holl
Gwelloc'h eo deomp-ni kompren 'n trao a lar ar re all
Ne vez ket klevet ganeomp pep tra n'eus c'hoant ne' laret
Dao eo 'n em glevet mat, dao 'vo beva asambles
Il faudra bien s'entendre, il faudra vivre ensemble
Memes ma omp dishevel, evelse 'ma ar vuhez
Il faudra bien s'entendre, il faudra vivre ensemble
Understand, each other
Silet 'vez re alies a-dreuz gant hon divskouarn
An trao 'zo bet selaouet 'ba lavar ar re all (bis)
Peogwir bewech omp bouzar, diwan 'ra tro-war-dro,
Krog(i) 'ra 'n droug war an douar, droug 'ba kalon tud 'zo
Barrek eo mabden da gompren kalon an dudo all
C'qu'il y a dans l'coeur de l'homme, tout l'monde peut le comprendre
N'omp ket da chom diseblant pa vez graet trao direizh (bis)
Dao eo dimp prena skiant tro-'ar-dro hag e kreiz (bis)
Dao eo 'n em glevet mat, dao 'vo beva asambles
Il faudra bien s'entendre, il faudra vivre ensemble
Dao eo 'n em glevet mat, dao 'vo beva asambles
Il faudra bien s'entendre, il faudra vivre ensemble
Understand, each other
C' qu'il y a dans l' coeur de l'homme, tout l' monde peut le comprendre
Le fond de l'humain est toujours semblable
C' qu'il y a dans l'coeur de l'homme
Il est plus facile d'changer des ides
Quand on sait que le vieux fond humain ne change jamais
A tout prix il faut comprendre ce que l'autre dit vraiment
On n'entend pas tout ce qu'il nous dit
Mme si chacun est lui-mme, la vie c'est comme a
De travers filtre l'oreille ce qu'on croit entendre dans la parole de l'autre
Toutes les fois qu'on est sourd, le mauvais germe autour
Sur terre prend racine le mal chez beaucoup d'entre nous
On ne peut rester insensible quand svit l'injustice
On doit prendre conscience dehors et dedans
Mme si chacun est lui-mme, la vie c'est comme a
The heart of onother can be felt by all
Deep down, all men are alike
To know the source of man's heart is unchanging
Makes the exchange of ideas possible
We must understand what others are really saying
We don't always hear what they tell us
Eventually, we 'll have to get on, and live together
While each remains himself, so goes life
Indistincly, we hear what we want to believe in another's words
Each time we remain deaf to this, evil sprouts among us
Evil takes root on Earth through many of us
We can't stay indifferent when injustice brings havoc
We must awaken consciousness both inner and outer.
Eventualy we'll have to get on, and live together
While each remains himself, so goes Life.
Bout 'zo trao boutin bepred da holl dud an douar (bis)
Barrek eo mabden da gompren kalon an dudo all (bis)
C'qu'il y a dans l'coeur de l'homme, tout l'monde peut le comprendre
Aesoc'h e c'hallomp eskemm mennozhio dishevel (bis)
Ma ouiomp e chom digemm memes trao deomp-ni holl
Gwelloc'h eo deomp-ni kompren 'n trao a lar ar re all
Ne vez ket klevet ganeomp pep tra n'eus c'hoant ne' laret
Dao eo 'n em glevet mat, dao 'vo beva asambles
Il faudra bien s'entendre, il faudra vivre ensemble
Memes ma omp dishevel, evelse 'ma ar vuhez
Il faudra bien s'entendre, il faudra vivre ensemble
Understand, each other
Silet 'vez re alies a-dreuz gant hon divskouarn
An trao 'zo bet selaouet 'ba lavar ar re all (bis)
Peogwir bewech omp bouzar, diwan 'ra tro-war-dro,
Krog(i) 'ra 'n droug war an douar, droug 'ba kalon tud 'zo
Barrek eo mabden da gompren kalon an dudo all
C'qu'il y a dans l'coeur de l'homme, tout l'monde peut le comprendre
N'omp ket da chom diseblant pa vez graet trao direizh (bis)
Dao eo dimp prena skiant tro-'ar-dro hag e kreiz (bis)
Dao eo 'n em glevet mat, dao 'vo beva asambles
Il faudra bien s'entendre, il faudra vivre ensemble
Dao eo 'n em glevet mat, dao 'vo beva asambles
Il faudra bien s'entendre, il faudra vivre ensemble
Understand, each other
C' qu'il y a dans l' coeur de l'homme, tout l' monde peut le comprendre
Le fond de l'humain est toujours semblable
C' qu'il y a dans l'coeur de l'homme
Il est plus facile d'changer des ides
Quand on sait que le vieux fond humain ne change jamais
A tout prix il faut comprendre ce que l'autre dit vraiment
On n'entend pas tout ce qu'il nous dit
Mme si chacun est lui-mme, la vie c'est comme a
De travers filtre l'oreille ce qu'on croit entendre dans la parole de l'autre
Toutes les fois qu'on est sourd, le mauvais germe autour
Sur terre prend racine le mal chez beaucoup d'entre nous
On ne peut rester insensible quand svit l'injustice
On doit prendre conscience dehors et dedans
Mme si chacun est lui-mme, la vie c'est comme a
The heart of onother can be felt by all
Deep down, all men are alike
To know the source of man's heart is unchanging
Makes the exchange of ideas possible
We must understand what others are really saying
We don't always hear what they tell us
Eventually, we 'll have to get on, and live together
While each remains himself, so goes life
Indistincly, we hear what we want to believe in another's words
Each time we remain deaf to this, evil sprouts among us
Evil takes root on Earth through many of us
We can't stay indifferent when injustice brings havoc
We must awaken consciousness both inner and outer.
Eventualy we'll have to get on, and live together
While each remains himself, so goes Life.
Tłumaczenie piosenki
Alan Stivell: Ensemble (Understand)
Nie ma jeszcze tłumaczenia dla tego utworu
Bądź pierwszy i dodaj swoje tłumaczenie
Reklama
Reklama
Inne teksty wykonawcy
Alan Stivell: Ensemble (Understand)
-
Crimes
- Alan Stivell
-
A United Earth Ii (Ballad)
- Alan Stivell
-
Scots Are Right
- Alan Stivell
-
Thai Mi Sgith
- Alan Stivell
-
Can Y Melinydd
- Alan Stivell
Skomentuj tekst
Alan Stivell: Ensemble (Understand)
Pisz jako Gość
4000 znaków do wpisania
Twój komentarz może być pierwszy
Reklama
Reklama
Polecane na dziś
Teksty piosenek
-
The Tower (piosenka na Eurowizja 2024)
Luna
„Luna prezentuje piosenkę "The Tower" - propozycja do Konkursu Piosenki Eurowizji 2024. Premiera 24 stycznia 2024 r. Looking for a miracle Waiting for a sun to catch me I’ve gotta find a way back”
-
Nasz Czas
TEENZ
„TEENZ prezentuje utwór "Nasz Czas". Zaczynamy projekt ja jak zawsze dobrze ubrany kiedyś byłem spięty tak jak struna mojej gitary dziś co by nie było zawsze jestem wyluzowany najważniejsze są”
-
Cała sala śpiewa!
Siostry Grabowskie, sanah
„Uuu, na dancing sama szłam Uuuuu, jak gdyby nigdy nic Uuuuuu, pamięć jak sito mam Uuuu, i to plus na dziś W życiu mym nie same róże A szafa gra Ktoś tam wysoko w górze Chyba o mnie dba Ja c”
-
Co ja robię tu
Lanberry
„Dzisiaj znowu nad Warszawą, wisi parę ciemnych chmur. Myślami zawieszona, ciągle tone w tych ramionach, męczy mnie zepsuty mood. Pora zmierzyć sobie puls, i odpuścić może już. Jesteś ciągle ”
-
Ballada
Lunaria
„Uciekamy jak najdalej od Tego, czego nie chce widzieć świat Gdy wokoło każdy boi się Czy jutro będzie lżej Gdzie to dobro, które było w nas Wszystko poszło w piach Po co była w nas ta złość ”
Reklama
Ostatnio wyszukiwane
Teksty piosenek
Wybrane
Teksty piosenek
Reklama
Tekst piosenki Ensemble (Understand) - Alan Stivell, tłumaczenie oraz teledysk. Poznaj słowa utworu Ensemble (Understand) - Alan Stivell. Znajdź teledyski, teksty i tłumaczenia innych piosenek - Alan Stivell.
Komentarze: 0