Ali Project: S?????????
Tekst piosenki
Brak wideo
Tekst piosenki
Ali Project: S?????????
</lyrics>
{{Translation||Japanese}}
==Romanized Japanese==
<lyrics>
nemureru mokuba ni
matagari mukau no wa
tsukiyo ni moehateta
akai haikyo no FEARIIRANDO
maigo no watashi wo
tasuke ni mairimashou
ima nara nobaseru kono ude wa hosokutemo
motto omoi kanashimi
kakaete kita hitori demo
kuzureta uroko no
ie de wa himitsu no
tobira wa akazu ni
yume wo tojikomete shimatta
kowareta anata wo
tasuke ni mairimashou
ima nara yasashiku
dakishimete agerareru
donna tsurai kioku mo iyaseru no yo
futari nara
nakanai watashi wo
awarende kuremasu ka
mitsumeru hitomi no
kagayaki wo kuremasu ka
kowareta anata wo
tasuke ni mairimashou
ima nara yasashiku
dakishimete agerareru
kiyoraka na basho ni sae oritateru wa
kono mama de
</lyrics>
||
==English Translation==
<lyrics>
On the sleeping rocking horse
to which I was straddled
the red ruins of the fairyland
were incinerated into the moonlit night
Let's go and assist in the retrieval
of the "me" that is a lost child
now, even if I capture her with outstretched arms,
I will feel sadder,
embracing her, I'm still alone
There are crumbled fish scales
in this secret house
behind the unopened door
where I imprisoned my dreams
Let's go and assist in the retrieval
of the "you" that is broken
now, if I can gently
embrace you
so softly -- no matter how painful the memories,
we'll be as two
Can I give pity
to the "me" who is without tears?
can I give radiance
to those watching eyes?
Let's go and assist in the retrieval
of the "you" that is broken
now, if I can gently
embrace you,
even in this noble, sacred land
we can stand here, just like this
</lyrics>
== Spanish Traslation ==
<lyrics>
Sobre la mecedora para dormir caballo
para que se abarcan
el rojo ruinas de la hadas
fueron incinerados en la noche la luz de la luna
Vamos a ayudar en la recuperación
del "yo" que es un nio perdido
ahora, incluso si su captura extendida con los brazos,
Me siento triste,
abrazando ella, todava estoy solo
No se derrumbó escalas de peces
en esta casa en secreto
detrs de la puerta sin abrir
donde mis sueos encarcelados
Vamos a ayudar en la recuperación
la de "usted" que est roto
ahora, si se me permite suavemente
te abrazo
tan suavemente - no importa cómo los recuerdos dolorosos,
seremos como dos
Puedo dar lstima
al "yo" que es sin lgrimas?
puedo dar brillo
mirando a los ojos?
Vamos a ayudar en la recuperación
la de "usted" que est roto
ahora, si se me permite suavemente
te abrazo,
incluso en este noble, tierra sagrada
podemos estar aqu, al igual que este
{{Translation||Japanese}}
==Romanized Japanese==
<lyrics>
nemureru mokuba ni
matagari mukau no wa
tsukiyo ni moehateta
akai haikyo no FEARIIRANDO
maigo no watashi wo
tasuke ni mairimashou
ima nara nobaseru kono ude wa hosokutemo
motto omoi kanashimi
kakaete kita hitori demo
kuzureta uroko no
ie de wa himitsu no
tobira wa akazu ni
yume wo tojikomete shimatta
kowareta anata wo
tasuke ni mairimashou
ima nara yasashiku
dakishimete agerareru
donna tsurai kioku mo iyaseru no yo
futari nara
nakanai watashi wo
awarende kuremasu ka
mitsumeru hitomi no
kagayaki wo kuremasu ka
kowareta anata wo
tasuke ni mairimashou
ima nara yasashiku
dakishimete agerareru
kiyoraka na basho ni sae oritateru wa
kono mama de
</lyrics>
||
==English Translation==
<lyrics>
On the sleeping rocking horse
to which I was straddled
the red ruins of the fairyland
were incinerated into the moonlit night
Let's go and assist in the retrieval
of the "me" that is a lost child
now, even if I capture her with outstretched arms,
I will feel sadder,
embracing her, I'm still alone
There are crumbled fish scales
in this secret house
behind the unopened door
where I imprisoned my dreams
Let's go and assist in the retrieval
of the "you" that is broken
now, if I can gently
embrace you
so softly -- no matter how painful the memories,
we'll be as two
Can I give pity
to the "me" who is without tears?
can I give radiance
to those watching eyes?
Let's go and assist in the retrieval
of the "you" that is broken
now, if I can gently
embrace you,
even in this noble, sacred land
we can stand here, just like this
</lyrics>
== Spanish Traslation ==
<lyrics>
Sobre la mecedora para dormir caballo
para que se abarcan
el rojo ruinas de la hadas
fueron incinerados en la noche la luz de la luna
Vamos a ayudar en la recuperación
del "yo" que es un nio perdido
ahora, incluso si su captura extendida con los brazos,
Me siento triste,
abrazando ella, todava estoy solo
No se derrumbó escalas de peces
en esta casa en secreto
detrs de la puerta sin abrir
donde mis sueos encarcelados
Vamos a ayudar en la recuperación
la de "usted" que est roto
ahora, si se me permite suavemente
te abrazo
tan suavemente - no importa cómo los recuerdos dolorosos,
seremos como dos
Puedo dar lstima
al "yo" que es sin lgrimas?
puedo dar brillo
mirando a los ojos?
Vamos a ayudar en la recuperación
la de "usted" que est roto
ahora, si se me permite suavemente
te abrazo,
incluso en este noble, tierra sagrada
podemos estar aqu, al igual que este
Tłumaczenie piosenki
Ali Project: S?????????
Nie ma jeszcze tłumaczenia dla tego utworu
Bądź pierwszy i dodaj swoje tłumaczenie
Reklama
Reklama
Inne teksty wykonawcy
Ali Project: S?????????
-
??????
- Ali Project
-
???????? (1997)
- Ali Project
-
????????? (2003)
- Ali Project
-
??????? (2004)
- Ali Project
-
??? (2004)
- Ali Project
Skomentuj tekst
Ali Project: S?????????
Pisz jako Gość
4000 znaków do wpisania
Twój komentarz może być pierwszy
Reklama
Reklama
Polecane na dziś
Teksty piosenek
-
The Tower (piosenka na Eurowizja 2024)
Luna
„Luna prezentuje piosenkę "The Tower" - propozycja do Konkursu Piosenki Eurowizji 2024. Premiera 24 stycznia 2024 r. Looking for a miracle Waiting for a sun to catch me I’ve gotta find a way back”
-
Nasz Czas
TEENZ
„TEENZ prezentuje utwór "Nasz Czas". Zaczynamy projekt ja jak zawsze dobrze ubrany kiedyś byłem spięty tak jak struna mojej gitary dziś co by nie było zawsze jestem wyluzowany najważniejsze są”
-
Cała sala śpiewa!
Siostry Grabowskie, sanah
„Uuu, na dancing sama szłam Uuuuu, jak gdyby nigdy nic Uuuuuu, pamięć jak sito mam Uuuu, i to plus na dziś W życiu mym nie same róże A szafa gra Ktoś tam wysoko w górze Chyba o mnie dba Ja c”
-
Co ja robię tu
Lanberry
„Dzisiaj znowu nad Warszawą, wisi parę ciemnych chmur. Myślami zawieszona, ciągle tone w tych ramionach, męczy mnie zepsuty mood. Pora zmierzyć sobie puls, i odpuścić może już. Jesteś ciągle ”
-
Ballada
Lunaria
„Uciekamy jak najdalej od Tego, czego nie chce widzieć świat Gdy wokoło każdy boi się Czy jutro będzie lżej Gdzie to dobro, które było w nas Wszystko poszło w piach Po co była w nas ta złość ”
Reklama
Ostatnio wyszukiwane
Teksty piosenek
Wybrane
Teksty piosenek
-
Vibes In LA
- Moneybagg Yo
-
Lemonade (Latin Remix, feat. Don Toliver & NAV)
- Internet Money
-
Don't Get Me Started
- Pia Mia
-
REPEAT IT
- Lil Tecca
-
BRODIES
- Ufo361
-
TO THE MOON (Gunna Remix)
- Jnr Choi
-
Lesbian (feat. Gunna & Young Thug)
- Metro Boomin
-
Famous
- Octavian
-
Valentino
- Gunna
-
Space Cadet (feat. Gunna)
- Metro Boomin
Reklama
Tekst piosenki S????????? - Ali Project, tłumaczenie oraz teledysk. Poznaj słowa utworu S????????? - Ali Project. Znajdź teledyski, teksty i tłumaczenia innych piosenek - Ali Project.
Komentarze: 0