Ewelina Lisowska: W stronę słońca

Tłumaczenie piosenki

Tłumaczenie piosenki

Ewelina Lisowska: W stronę słońca

So here's the thing yeah
We did what we did too long
Bad situation
Cause all we did was get it wrong

I gotta a save myself i'm sorry
Don't want to wear my heart so thin
So in case you think you own me
Chances are that never will be

I don't want to be alone tonight
I don't want string out this life
This is not where i belong so i'm moving on now

Everybody get the countdown started
What's the point of being broken hearted
We're exploding and it's time to run, run
Ticking away don't you hear the time bomb
Come on baby get the countdown's started
Sick and tired of being broken hearted
Turn the lights out, watch the sparks fly
I'm counting down and now we're near zero

I'm on the wrong side
Of a bridge that's gonna fall
No hesitation
I've gotta save my life that's all


I don't want to be alone tonight
I don't want string out this lie
This is not where I belong
So I'm moving on now

Everybody get the countdown started
What's the point of being broken hearted
We're exploding and it's time to run, run
Ticking away don't you hear the time bomb
Come on baby get the countdown started
Sick and tired of being broken hearted
Turn the lights out, watch the sparks fly
I'm counting down and now we're near zero

I'm counting down and now we're near zero

Everybody get the countdown started
What's the point of being broken hearted
We're exploding and it's time to run, run
Ticking away don't you hear the time bomb
Come on baby get the countdown started
Sick and tired of being broken hearted
Turn the lights out, watch the sparks fly
I'm counting down and now we're near zero
Autor opracowania: adus0965

Ostatnio wyszukiwane

Teksty piosenek

Wybrane

Teksty piosenek

Wykonawcy

Lista alfabetyczna

Tłumaczenie piosenki W stronę słońca - Ewelina Lisowska, tekst piosenki oraz teledysk. Poznaj tłumaczenie słów utworu W stronę słońca - Ewelina Lisowska. Znajdź teledyski, teksty i tłumaczenia innych piosenek - Ewelina Lisowska.