Gackt: ???????
Tekst piosenki
Brak wideo
Tekst piosenki
Gackt: ???????
</lyrics>
{{Translation|Japanese}}
==Romanization==
<lyrics>
yuugure ni kimi to mita orenji no taiyou
nakisou na kao wo shite eien no sayonara
yuugure ni kimi to mita orenji no taiyou
nakisou na kao wo shite eien no sayonara
kirameku nami to tawamureteita mujaki na kimi no sono yokogao
suashi de sunahama wo kakenukeru kimi ga itoshii
suna ni kaita kimi no namae to kazaritsuketa kaigara wa
kana wo yoseta bokura no mae de nami ni sarawareta
yuugure ni kimi to mita orenji no taiyou
nakisou na kao wo shite eien no sayonara
aoi sora wa iki wo hisomete akai yuuhi ni dakarete yuku
boku mo kimi wo dakishimenagara hitomi wo tojite
ikutsu mo no yorokobi ya kanashimi mo kazoekirenai deai ya wakare mo
ano koro to kawarazu yasashiku miteru orenji no taiyou
eien wo yume miteita ano koro no bokura wa
itsumademo hanarezuni dakiatte waratteta
akireru hodo kimi wo omou yo
sore dake de boku wa mitasareru
nakanaide itsudatte aeru yo
hitomi wo tojireba
yuugure ni kimi to mita orenji no taiyou
nakisou na kao wo shite eien no sayonara
yuugure ni kimi to mita orenji no taiyou
nakisou na kao wo shite eien no sayonara
</lyrics>
||
==English Translation==
<lyrics>
In the evening, I watched the orange sun with you
With tears in our eyes, we said our final[eternal] goodbyes
In the evening, I watched the orange sun with you
With tears in our eyes, we said our final[eternal] goodbyes
Glittering waves and your profile, the picture of innocence, as you danced and played
Barefoot, running across the sand, you are so dear to me
Your name written in the sand and the decorated shells
I held your shoulders as we watched the waves wash it away
In the evening, I watched the orange sun with you
With tears in our eyes, we said our final[eternal] goodbyes
The blue sky, under its breath, is embraced by the red twilight,
As it holds us, we close our eyes
Many joys and many sorrows, countless meetings and countless goodbyes
With those times, unchanging, we're gently watching the orange sun
Back then, we dream of eternity
We held each other forever, smiling
To my surprise, I think of you
And just with that, I am satisfied
So don't cry, we can always be together, you know
If you just close your eyes
In the evening, I watched the orange sun with you
With tears in our eyes, we said our final[eternal] goodbyes
In the evening, I watched the orange sun with you
With tears in our eyes, we said our final[eternal] goodbyes
|}
{{Translation|Japanese}}
==Romanization==
<lyrics>
yuugure ni kimi to mita orenji no taiyou
nakisou na kao wo shite eien no sayonara
yuugure ni kimi to mita orenji no taiyou
nakisou na kao wo shite eien no sayonara
kirameku nami to tawamureteita mujaki na kimi no sono yokogao
suashi de sunahama wo kakenukeru kimi ga itoshii
suna ni kaita kimi no namae to kazaritsuketa kaigara wa
kana wo yoseta bokura no mae de nami ni sarawareta
yuugure ni kimi to mita orenji no taiyou
nakisou na kao wo shite eien no sayonara
aoi sora wa iki wo hisomete akai yuuhi ni dakarete yuku
boku mo kimi wo dakishimenagara hitomi wo tojite
ikutsu mo no yorokobi ya kanashimi mo kazoekirenai deai ya wakare mo
ano koro to kawarazu yasashiku miteru orenji no taiyou
eien wo yume miteita ano koro no bokura wa
itsumademo hanarezuni dakiatte waratteta
akireru hodo kimi wo omou yo
sore dake de boku wa mitasareru
nakanaide itsudatte aeru yo
hitomi wo tojireba
yuugure ni kimi to mita orenji no taiyou
nakisou na kao wo shite eien no sayonara
yuugure ni kimi to mita orenji no taiyou
nakisou na kao wo shite eien no sayonara
</lyrics>
||
==English Translation==
<lyrics>
In the evening, I watched the orange sun with you
With tears in our eyes, we said our final[eternal] goodbyes
In the evening, I watched the orange sun with you
With tears in our eyes, we said our final[eternal] goodbyes
Glittering waves and your profile, the picture of innocence, as you danced and played
Barefoot, running across the sand, you are so dear to me
Your name written in the sand and the decorated shells
I held your shoulders as we watched the waves wash it away
In the evening, I watched the orange sun with you
With tears in our eyes, we said our final[eternal] goodbyes
The blue sky, under its breath, is embraced by the red twilight,
As it holds us, we close our eyes
Many joys and many sorrows, countless meetings and countless goodbyes
With those times, unchanging, we're gently watching the orange sun
Back then, we dream of eternity
We held each other forever, smiling
To my surprise, I think of you
And just with that, I am satisfied
So don't cry, we can always be together, you know
If you just close your eyes
In the evening, I watched the orange sun with you
With tears in our eyes, we said our final[eternal] goodbyes
In the evening, I watched the orange sun with you
With tears in our eyes, we said our final[eternal] goodbyes
|}
Tłumaczenie piosenki
Gackt: ???????
Nie ma jeszcze tłumaczenia dla tego utworu
Bądź pierwszy i dodaj swoje tłumaczenie
Reklama
Reklama
Inne teksty wykonawcy
Gackt: ???????
-
Hoshi No Suna
- Gackt
-
Kono Dare Mo Inai Heya De(In This Empty Room)
- Gackt
-
Uncertain Memory
- Gackt
-
Kimi Ga Oikaketa Yume
- Gackt
-
??????????
- Gackt
Skomentuj tekst
Gackt: ???????
Pisz jako Gość
4000 znaków do wpisania
Twój komentarz może być pierwszy
Reklama
Reklama
Polecane na dziś
Teksty piosenek
-
The Tower (piosenka na Eurowizja 2024)
Luna
„Luna prezentuje piosenkę "The Tower" - propozycja do Konkursu Piosenki Eurowizji 2024. Premiera 24 stycznia 2024 r. Looking for a miracle Waiting for a sun to catch me I’ve gotta find a way back”
-
Nasz Czas
TEENZ
„TEENZ prezentuje utwór "Nasz Czas". Zaczynamy projekt ja jak zawsze dobrze ubrany kiedyś byłem spięty tak jak struna mojej gitary dziś co by nie było zawsze jestem wyluzowany najważniejsze są”
-
Cała sala śpiewa!
Siostry Grabowskie, sanah
„Uuu, na dancing sama szłam Uuuuu, jak gdyby nigdy nic Uuuuuu, pamięć jak sito mam Uuuu, i to plus na dziś W życiu mym nie same róże A szafa gra Ktoś tam wysoko w górze Chyba o mnie dba Ja c”
-
Co ja robię tu
Lanberry
„Dzisiaj znowu nad Warszawą, wisi parę ciemnych chmur. Myślami zawieszona, ciągle tone w tych ramionach, męczy mnie zepsuty mood. Pora zmierzyć sobie puls, i odpuścić może już. Jesteś ciągle ”
-
Ballada
Lunaria
„Uciekamy jak najdalej od Tego, czego nie chce widzieć świat Gdy wokoło każdy boi się Czy jutro będzie lżej Gdzie to dobro, które było w nas Wszystko poszło w piach Po co była w nas ta złość ”
Reklama
Ostatnio wyszukiwane
Teksty piosenek
Wybrane
Teksty piosenek
Reklama
Tekst piosenki ??????? - Gackt, tłumaczenie oraz teledysk. Poznaj słowa utworu ??????? - Gackt. Znajdź teledyski, teksty i tłumaczenia innych piosenek - Gackt.
Komentarze: 0