Kotoko: Being
Tekst piosenki
Brak wideo
Tekst piosenki
Kotoko: Being
{{ruby||}}
{{ruby||}}{{ruby||}}
{{ruby||}}
{{ruby||}}
{{ruby||}}
{{ruby||}}
{{ruby||}}
{{ruby||}}
</lyrics>
==Romanized Japanese==
<lyrics>
takanaru kodou fureau ima erande
susume toki no hate e
potsuri kokuu no yo ni tsubuyaita
"mata, ashita ne" tte kotoba
moe meguri terasu taiyou no you na
tsuyosa to eien ni kogareta
tatta hitotsu nokoseru nara
sonzai wo daita kono shunkan no egao
tada hitotsu mamoru beki wa kimi no mirai
setsuna yurete kishimu kono yo wo erande
zutto unmei no chi wo kakeru
mebae hajimeta honoo mune ni hime
ima wo asu wo kimi e
hosometa me no saki ni ukan da
hateshinaku hirogaru sora
tsubasa mitsuketa kimi no senaka ga
tooza katteku maboroshi wo mita
sokkenaku yosoou tabi
nibui oto de tsubusareteku nanika
sorezore ni tomo shita iro
kousasasete
kakegae no nai kimi to no ima erande
zutto yoru ni niji wo kakeru
tashikame atta tsuyosa toki ni kae
sora wo umi wo koeru
takanaru kodou fureau ima erande
kitto unmei no ri ni ikiru
itsuka kie yuku honoo negai ni kae
yume wo asu wo kimi e
sora wo umi wo koete
</lyrics>
==English Translation==
<lyrics>
Choose the present moment when our hearts throb faster and we touch each other
Go forward towards the end of time
I murmured in the night of one empty sky after another
The words which said "See you tomorrow"
They are like the sun which shines and illuminates the surroundings
I'm scorched by its strength and eternity
If there is one thing to be left behind
It would be this instantaneous smile which held on to existence
If there is only one thing to be protected, it would be your future
In an instant, choose this world which shakes and tremors
I've always soared above the land of fate
I'm secretly hiding the flame which has lit in my heart
I will give my present and future to you
Your narrowed eyes came into my mind first
The endlessly spreading sky
I saw the illusion of you who have found wings on your back
Going far off into the distance
Every time you dressed up coldly
Something is being crushed by a thick sound
Be sure to come across
Every lit up color
I will choose you and the present in which both cannot be replaced
You've always worn a rainbow at night
The strength which is certainly there will change into time
I will cross the sky and sea
Choose the present moment when our hearts throb faster and we touch each other
I'm sure we can live for fate
Someday, the disappearing flame will change into wishes
I will give my dreams and future to you...
I will cross the sky and sea...
{{ruby||}}{{ruby||}}
{{ruby||}}
{{ruby||}}
{{ruby||}}
{{ruby||}}
{{ruby||}}
{{ruby||}}
</lyrics>
==Romanized Japanese==
<lyrics>
takanaru kodou fureau ima erande
susume toki no hate e
potsuri kokuu no yo ni tsubuyaita
"mata, ashita ne" tte kotoba
moe meguri terasu taiyou no you na
tsuyosa to eien ni kogareta
tatta hitotsu nokoseru nara
sonzai wo daita kono shunkan no egao
tada hitotsu mamoru beki wa kimi no mirai
setsuna yurete kishimu kono yo wo erande
zutto unmei no chi wo kakeru
mebae hajimeta honoo mune ni hime
ima wo asu wo kimi e
hosometa me no saki ni ukan da
hateshinaku hirogaru sora
tsubasa mitsuketa kimi no senaka ga
tooza katteku maboroshi wo mita
sokkenaku yosoou tabi
nibui oto de tsubusareteku nanika
sorezore ni tomo shita iro
kousasasete
kakegae no nai kimi to no ima erande
zutto yoru ni niji wo kakeru
tashikame atta tsuyosa toki ni kae
sora wo umi wo koeru
takanaru kodou fureau ima erande
kitto unmei no ri ni ikiru
itsuka kie yuku honoo negai ni kae
yume wo asu wo kimi e
sora wo umi wo koete
</lyrics>
==English Translation==
<lyrics>
Choose the present moment when our hearts throb faster and we touch each other
Go forward towards the end of time
I murmured in the night of one empty sky after another
The words which said "See you tomorrow"
They are like the sun which shines and illuminates the surroundings
I'm scorched by its strength and eternity
If there is one thing to be left behind
It would be this instantaneous smile which held on to existence
If there is only one thing to be protected, it would be your future
In an instant, choose this world which shakes and tremors
I've always soared above the land of fate
I'm secretly hiding the flame which has lit in my heart
I will give my present and future to you
Your narrowed eyes came into my mind first
The endlessly spreading sky
I saw the illusion of you who have found wings on your back
Going far off into the distance
Every time you dressed up coldly
Something is being crushed by a thick sound
Be sure to come across
Every lit up color
I will choose you and the present in which both cannot be replaced
You've always worn a rainbow at night
The strength which is certainly there will change into time
I will cross the sky and sea
Choose the present moment when our hearts throb faster and we touch each other
I'm sure we can live for fate
Someday, the disappearing flame will change into wishes
I will give my dreams and future to you...
I will cross the sky and sea...
Tłumaczenie piosenki
Kotoko: Being
Nie ma jeszcze tłumaczenia dla tego utworu
Bądź pierwszy i dodaj swoje tłumaczenie
Reklama
Reklama
Inne teksty wykonawcy
Kotoko: Being
Skomentuj tekst
Kotoko: Being
Pisz jako Gość
4000 znaków do wpisania
Twój komentarz może być pierwszy
Reklama
Reklama
Polecane na dziś
Teksty piosenek
-
Miłość jest ślepa
Sanah
„Kochanie mnie to jak pory roku Po miesiącach mroku Słońce świeci zza chmur Kochanie mnie to poza do skoku Nad przepaścią głęboką Potem już tylko w dół Kochanie mnie jak zima w pergoli Mró”
-
Genziara
Genzie
„mam pewność siebie, to praca nie dar oni mi piszą, że ja to mam fart przeżyłam tsunami, hejtu tyle fal nie mogłam już więcej dać, z siebie wiem, wiem najlepiej co na mnie stać jak gwiazda na nieb”
-
100 BPM - feat. Bletka
Kizo
„Nad miastem unosi się dym Dziś każdy porusza się w tańcu I serce wybija nam rytm Nie braknie nam promieni słońca Gdy mieni się golden hour Którego nie dotykasz końca Chce z Tobą tańczyć jak nikt”
-
Nie mówiła nic
EMO
„Znowu siedzę z sobą całkiem sam a jedno co jest pewne chciałem to mam o tobie trudno jest zapomnieć ot tak nie mówiła nic chciała z tobą być lubiła solo tańczyć aż po świt kochałem ją jak nik”
-
Pilnie oddam gruz
Daj To Głośniej
„Miałeś wyglądać jak Dicaprio miałam się wozić Twoim cabrio w basenie sączyć Aperole a Ty wyglądasz tak że ja, że ja Cię nie chcę Miałeś być jak z bajki pantofle, a nie stare najki gdzie mogę ”
Użytkownicy poszukiwali
Teksty piosenek
- w piosence erande touch●
Reklama
Ostatnio wyszukiwane
Teksty piosenek
Wybrane
Teksty piosenek
-
Die With a Smile
- Lady Gaga, Bruno Mars
-
Falochrony (feat. Mata)
- Roxie (Roksana Węgiel)
-
Wakacje
- Dr.Vodka
-
Detox
- Sara James
-
Gdzie jest stary Kacper
- Kacper HTA
-
Lato na Grochowie (Def Jam World Tour)
- Rosalie.
-
Pokolenie Hoodville
- Kaz Bałagane
-
Nie pasuję do ciebie
- Paula Biskup
-
Pokaż Twarz (tą naprawdę)
- Paula Biskup
-
INTRO
- VKIE
Reklama
Tekst piosenki Being - Kotoko, tłumaczenie oraz teledysk. Poznaj słowa utworu Being - Kotoko. Znajdź teledyski, teksty i tłumaczenia innych piosenek - Kotoko.
Komentarze: 0