Leah Dizon: Again And Again
Tekst piosenki
Brak wideo
Tekst piosenki
Leah Dizon: Again And Again
''''''
Someday we'll run awayso far away love
Until this weight just dissipatesyou saidBut
the pain grows deeper and the distance wider
It's getting harderbut my love grows stronger
(*) Do I really know Darling?
calling
Do I really know Darling?
calling
I can't help but fall again and again
When all I have is a tired smile to give
Should I set you free or remain a burden?
The lonelinessmy love I can not protect
how much longer can I pretend I'm stronger?
Have you ever known Darling?
longing
Have you ever known Darling?
longing
But despite it all I fall and I fall
But despite it all I fall and I fall
(*) Do I really know Darling ...
I can't help but fall again and again
But I can't help but fall again and again
'''romaji''':
"Someday we'll run away, so far away love.
Until this weight just dissipates" you said. But
the pain grows deeper and the distance wider.
It's getting harder, but my love grows stronger.
(*) Do I really know, kimi no koto Darling?
Matteru no matteru no calling.
Do I really know, kimi no koto Darling?
Matteru no matteru no calling.
I can't help but fall again and again.
When all I have is a tired smile to give.
Should I set you free or remain a burden?
The loneliness, my love I can not protect.
Ne, how much longer can I pretend I'm stronger?
Have you ever known, kodoku na no Darling?
Wakatteru no wakatteru no longing.
Have you ever known, kodoku na no Darling?
Wakatteru no wakatteru no longing.
But despite it all I fall and I fall.
But despite it all I fall and I fall.
(*) Do I really know, kimi no koto Darling ...
I can't help but fall again and again.
But I can't help but fall again and again.
'''English''':
"Someday we'll run away, so far away love.
Until this weight just dissipates" you said. But
the pain grows deeper and the distance wider.
It's getting harder, but my love grows stronger.
(*) Do I really know, about you Darling?
I am waiting, I am waiting for your calling.
Do I really know, about you Darling?
I am waiting, I am waiting for your calling.
I can't help but fall again and again.
When all I have is a tired smile to give.
Should I set you free or remain a burden?
The loneliness, my love I can not protect.
Say, how much longer can I pretend I'm stronger?
Have you ever known, that you are lonely Darling?
You turned out to be, you turned out to be longing.
Have you ever known, that you are lonely Darling?
You turned out to be, you turned out to be longing.
But despite it all I fall and I fall.
But despite it all I fall and I fall.
(*) Do I really know, about you Darling ...
I can't help but fall again and again.
But I can't help but fall again and again.
by v
Someday we'll run awayso far away love
Until this weight just dissipatesyou saidBut
the pain grows deeper and the distance wider
It's getting harderbut my love grows stronger
(*) Do I really know Darling?
calling
Do I really know Darling?
calling
I can't help but fall again and again
When all I have is a tired smile to give
Should I set you free or remain a burden?
The lonelinessmy love I can not protect
how much longer can I pretend I'm stronger?
Have you ever known Darling?
longing
Have you ever known Darling?
longing
But despite it all I fall and I fall
But despite it all I fall and I fall
(*) Do I really know Darling ...
I can't help but fall again and again
But I can't help but fall again and again
'''romaji''':
"Someday we'll run away, so far away love.
Until this weight just dissipates" you said. But
the pain grows deeper and the distance wider.
It's getting harder, but my love grows stronger.
(*) Do I really know, kimi no koto Darling?
Matteru no matteru no calling.
Do I really know, kimi no koto Darling?
Matteru no matteru no calling.
I can't help but fall again and again.
When all I have is a tired smile to give.
Should I set you free or remain a burden?
The loneliness, my love I can not protect.
Ne, how much longer can I pretend I'm stronger?
Have you ever known, kodoku na no Darling?
Wakatteru no wakatteru no longing.
Have you ever known, kodoku na no Darling?
Wakatteru no wakatteru no longing.
But despite it all I fall and I fall.
But despite it all I fall and I fall.
(*) Do I really know, kimi no koto Darling ...
I can't help but fall again and again.
But I can't help but fall again and again.
'''English''':
"Someday we'll run away, so far away love.
Until this weight just dissipates" you said. But
the pain grows deeper and the distance wider.
It's getting harder, but my love grows stronger.
(*) Do I really know, about you Darling?
I am waiting, I am waiting for your calling.
Do I really know, about you Darling?
I am waiting, I am waiting for your calling.
I can't help but fall again and again.
When all I have is a tired smile to give.
Should I set you free or remain a burden?
The loneliness, my love I can not protect.
Say, how much longer can I pretend I'm stronger?
Have you ever known, that you are lonely Darling?
You turned out to be, you turned out to be longing.
Have you ever known, that you are lonely Darling?
You turned out to be, you turned out to be longing.
But despite it all I fall and I fall.
But despite it all I fall and I fall.
(*) Do I really know, about you Darling ...
I can't help but fall again and again.
But I can't help but fall again and again.
by v
Tłumaczenie piosenki
Leah Dizon: Again And Again
Nie ma jeszcze tłumaczenia dla tego utworu
Bądź pierwszy i dodaj swoje tłumaczenie
Reklama
Reklama
Inne teksty wykonawcy
Leah Dizon: Again And Again
-
Step Into My World
- Leah Dizon
-
Nothin' To Lose
- Leah Dizon
-
Lost At Sea
- Leah Dizon
-
Communication!!!
- Leah Dizon
-
Ai Shiteru~ Love Story
- Leah Dizon
Skomentuj tekst
Leah Dizon: Again And Again
Pisz jako Gość
4000 znaków do wpisania
Twój komentarz może być pierwszy
Reklama
Reklama
Polecane na dziś
Teksty piosenek
-
Lloret de Mar (EA SPORTS FC 25 Official Soundtrack)
Mata
„D-DKanee Thanks Pedro Shawty, move your body, ándale Pokaż, jak się bawisz nam Mój skład jest z Warszawy, ona nie Poznałem ją na plaży w Lloret de Mar Na plaży w Lloret de Mar Na plaży w Llor”
-
taki mały ja (prod. francis)
KUQE 2115
„Siedzę w Raszynie i tęsknię za widokiem znad oceanu Myślę o tym, gdzie chwilę temu byłem i gdzie lecę zaraz gdy wrócę ze Stanów Wspominam swoją mieścinę bo nawet nie śniłem, że kiedyś zawinę stamtąd”
-
Bad Dreams
Teddy Swims
„Sun is going down, time is running out No one else around but me Steady losing light Steady losing my mind Moving shadows and grinding teeth Without you, there ain't no place for me to hide Wi”
-
Noc
Julia Żugaj
„Już środek nocy, a dalej jej nie mam dosyć Czekam aż tempo skoczy, w rytmie muzyki kroki Dziś mamy siebie, może być tylko lepiej W neonach gdzieś na mieście Więcej nie będę bezsensownie stać Cały”
-
Nie musisz się bać
Oskar Cyms
„Chciałem więcej niż sam mogłem ci dać Te szare bloki, kilka pytań na start Dziś chciałbym uciec, ciepłe noce i wiatr Pomyśl o mnie, jeszcze moment I znikam gdzieś znów z tobą drugi dzień i trzec”
Reklama
Ostatnio wyszukiwane
Teksty piosenek
Wybrane
Teksty piosenek
-
The Piper's Call
- David Gilmour
-
Chłop nie miał OC (PARODIA 'Supermoce')
- LETNI
-
Za daleko
- Maciej Balcar
-
Hang In There
- Maya Hawke
-
Ty wiesz (feat. Chivas)
- OLIWKA BRAZIL
-
I Would You Follow Babe - feat. Joakim Nillson (Graveyard)
- Lucifer
-
Płomienie (MIUOSH x ZESPÓŁ ŚLĄSK - Pieśni Współczesne. Tom II)
- Igo
-
Romantyczny Stan
- Mayk
-
Brokat i cień
- Jagoda Kret
-
Po co jest ta gra?
- BADdo
Reklama
Tekst piosenki Again And Again - Leah Dizon, tłumaczenie oraz teledysk. Poznaj słowa utworu Again And Again - Leah Dizon. Znajdź teledyski, teksty i tłumaczenia innych piosenek - Leah Dizon.
Komentarze: 0