Rie Fu: Life Is Like A Boat
Tekst piosenki
Brak wideo
Tekst piosenki
Rie Fu: Life Is Like A Boat
Nobody knows who I really am
I never felt this empty before
And if I ever need someone to come along
Who's gonna comfort me and keep me strong
We are all rowing the boat of fate
The waves keep on comin' and we can't escape
But if we ever get lost on our way
The waves would guide you through another day
Nobody knows who I really am
Maybe they just don't give a damn
But if I ever need someone to come along
I know you would follow me, and keep me strong
And every time I see your face,
The oceans heave up to my heart
You make me wanna strain at the oars,
And soon I can see the shore
Oh, I can see the shore
When will I see the shore?
I want you to know who I really am
I never thought I'd feel this way towards you
And if you ever need someone to come along
I will follow you, and keep you strong
And every time I see your face,
The oceans heave up to my heart
You make me wanna strain at the oars,
And soon I can see the shore
</lyrics>
{{Translation|Japanese}}
== Romanized Japanese ==
<lyrics>
Nobody knows who I really am
I never felt this empty before
And if I ever need someone to come along
Who's gonna comfort me and keep me strong
We are all rowing the boat of fate
The waves keep on comin' and we can't escape
But if we ever get lost on our way
The waves would guide you through another day
Tookude iki wo shiteru
Toumei ni natta mitai
Kurayami ni omoeta kedo
Mekaku shisarete'ta dake
Inori wo sasagete
Atarashii hi wo matsu
Azayaka ni hikaru umi
Sono hate made
Nobody knows who I really am
Maybe they just don't give a damn
But if I ever need someone to come along
I know you would follow me, and keep me strong
Hito no kokoro wa utsuri
Yuku nukedashita'ku naru
Tsuki wa mata atarashii shuuki
De fune wo tsurete'ku
And every time I see your face,
The oceans heave up to my heart
You make me wanna strain at the oars,
And soon I can see the shore
Oh, I can see the shore
When will I see the shore?
I want you to know who I really am
I never thought I'd feel this way towards you
And if you ever need someone to come along
I will follow you, and keep you strong
Tabi wa mada tsudzuiteku
Odayakana hi mo
Tsuki wa mata atarashii shuuki
De fune wo terashidasu
Inori wo sasagete
Atarashii hi wo matsu
Azayaka ni hikaru umi
Sono hate made
And every time I see your face,
The oceans heave up to my heart
You make me wanna strain at the oars,
And soon I can see the shore
Unmei no fune wo kogi
Nami wa tsugi kara tsugi e to
Watashitachi wo osou kedo
Sore mo suteki na tabi ne
Dore mo suteki na tabi ne
</lyrics>
||
== English Translation ==
<lyrics>
Nobody knows who I really am
I never felt this empty before
And if I ever need someone to come along
Who's gonna comfort me, and keep me strong?
We are all rowing the boat of fate
The waves keep on comin' and we can't escape
But if we ever get lost on our way
The waves would guide you through another day
Breathing in the distance
As if I've become transparent
It seemed to be the dark
But I was merely blindfolded
I offer my prayers
And wait for a new day
To the end of the sea
That shines vividly
Nobody knows who I really am
Maybe they just don't give a damn
But if I ever need someone to come along
I know you would follow me, and keep me strong
People's hearts move
And want to slip out
The moon in its new cycle
Brings along boats again
And every time I see your face,
The oceans heave up to my heart
You make me wanna strain at the oars,
And soon I can see the shore
Oh, I can see the shore
When will I see the shore?
I want you to know who I really am
I never thought I'd feel this way towards you
And if you ever need someone to come along
I will follow you, and keep you strong
The journey is still continuing
On the calm days, too
The moon in its new cycle
Begins to shine on boats again
I offer my prayers
And wait for a new day
To the end of the sea
That shines vividly
And every time I see your face,
The oceans heave up to my heart
You make me wanna strain at the oars,
And soon I can see the shore
Rowing the boat of destiny
The waves assault us
One after the next
But that's a wonderful journey, too
Any one of them is a wonderful journey
I never felt this empty before
And if I ever need someone to come along
Who's gonna comfort me and keep me strong
We are all rowing the boat of fate
The waves keep on comin' and we can't escape
But if we ever get lost on our way
The waves would guide you through another day
Nobody knows who I really am
Maybe they just don't give a damn
But if I ever need someone to come along
I know you would follow me, and keep me strong
And every time I see your face,
The oceans heave up to my heart
You make me wanna strain at the oars,
And soon I can see the shore
Oh, I can see the shore
When will I see the shore?
I want you to know who I really am
I never thought I'd feel this way towards you
And if you ever need someone to come along
I will follow you, and keep you strong
And every time I see your face,
The oceans heave up to my heart
You make me wanna strain at the oars,
And soon I can see the shore
</lyrics>
{{Translation|Japanese}}
== Romanized Japanese ==
<lyrics>
Nobody knows who I really am
I never felt this empty before
And if I ever need someone to come along
Who's gonna comfort me and keep me strong
We are all rowing the boat of fate
The waves keep on comin' and we can't escape
But if we ever get lost on our way
The waves would guide you through another day
Tookude iki wo shiteru
Toumei ni natta mitai
Kurayami ni omoeta kedo
Mekaku shisarete'ta dake
Inori wo sasagete
Atarashii hi wo matsu
Azayaka ni hikaru umi
Sono hate made
Nobody knows who I really am
Maybe they just don't give a damn
But if I ever need someone to come along
I know you would follow me, and keep me strong
Hito no kokoro wa utsuri
Yuku nukedashita'ku naru
Tsuki wa mata atarashii shuuki
De fune wo tsurete'ku
And every time I see your face,
The oceans heave up to my heart
You make me wanna strain at the oars,
And soon I can see the shore
Oh, I can see the shore
When will I see the shore?
I want you to know who I really am
I never thought I'd feel this way towards you
And if you ever need someone to come along
I will follow you, and keep you strong
Tabi wa mada tsudzuiteku
Odayakana hi mo
Tsuki wa mata atarashii shuuki
De fune wo terashidasu
Inori wo sasagete
Atarashii hi wo matsu
Azayaka ni hikaru umi
Sono hate made
And every time I see your face,
The oceans heave up to my heart
You make me wanna strain at the oars,
And soon I can see the shore
Unmei no fune wo kogi
Nami wa tsugi kara tsugi e to
Watashitachi wo osou kedo
Sore mo suteki na tabi ne
Dore mo suteki na tabi ne
</lyrics>
||
== English Translation ==
<lyrics>
Nobody knows who I really am
I never felt this empty before
And if I ever need someone to come along
Who's gonna comfort me, and keep me strong?
We are all rowing the boat of fate
The waves keep on comin' and we can't escape
But if we ever get lost on our way
The waves would guide you through another day
Breathing in the distance
As if I've become transparent
It seemed to be the dark
But I was merely blindfolded
I offer my prayers
And wait for a new day
To the end of the sea
That shines vividly
Nobody knows who I really am
Maybe they just don't give a damn
But if I ever need someone to come along
I know you would follow me, and keep me strong
People's hearts move
And want to slip out
The moon in its new cycle
Brings along boats again
And every time I see your face,
The oceans heave up to my heart
You make me wanna strain at the oars,
And soon I can see the shore
Oh, I can see the shore
When will I see the shore?
I want you to know who I really am
I never thought I'd feel this way towards you
And if you ever need someone to come along
I will follow you, and keep you strong
The journey is still continuing
On the calm days, too
The moon in its new cycle
Begins to shine on boats again
I offer my prayers
And wait for a new day
To the end of the sea
That shines vividly
And every time I see your face,
The oceans heave up to my heart
You make me wanna strain at the oars,
And soon I can see the shore
Rowing the boat of destiny
The waves assault us
One after the next
But that's a wonderful journey, too
Any one of them is a wonderful journey
Tłumaczenie piosenki
Rie Fu: Life Is Like A Boat
Nie ma jeszcze tłumaczenia dla tego utworu
Bądź pierwszy i dodaj swoje tłumaczenie
Reklama
Reklama
Inne teksty wykonawcy
Rie Fu: Life Is Like A Boat
-
Home
- Rie Fu
-
Wait for Me
- Rie Fu
-
(They Long to Be) Close to You
- Rie Fu
-
Romantic
- Rie Fu
-
Money Will Love You
- Rie Fu
Skomentuj tekst
Rie Fu: Life Is Like A Boat
Pisz jako Gość
4000 znaków do wpisania
Twój komentarz może być pierwszy
Reklama
Reklama
Polecane na dziś
Teksty piosenek
-
Lloret de Mar (EA SPORTS FC 25 Official Soundtrack)
Mata
„D-DKanee Thanks Pedro Shawty, move your body, ándale Pokaż, jak się bawisz nam Mój skład jest z Warszawy, ona nie Poznałem ją na plaży w Lloret de Mar Na plaży w Lloret de Mar Na plaży w Llor”
-
taki mały ja (prod. francis)
KUQE 2115
„Siedzę w Raszynie i tęsknię za widokiem znad oceanu Myślę o tym, gdzie chwilę temu byłem i gdzie lecę zaraz gdy wrócę ze Stanów Wspominam swoją mieścinę bo nawet nie śniłem, że kiedyś zawinę stamtąd”
-
Bad Dreams
Teddy Swims
„Sun is going down, time is running out No one else around but me Steady losing light Steady losing my mind Moving shadows and grinding teeth Without you, there ain't no place for me to hide Wi”
-
Noc
Julia Żugaj
„Już środek nocy, a dalej jej nie mam dosyć Czekam aż tempo skoczy, w rytmie muzyki kroki Dziś mamy siebie, może być tylko lepiej W neonach gdzieś na mieście Więcej nie będę bezsensownie stać Cały”
-
Nie musisz się bać
Oskar Cyms
„Chciałem więcej niż sam mogłem ci dać Te szare bloki, kilka pytań na start Dziś chciałbym uciec, ciepłe noce i wiatr Pomyśl o mnie, jeszcze moment I znikam gdzieś znów z tobą drugi dzień i trzec”
Użytkownicy poszukiwali
Teksty piosenek
- life is like a boat tłumaczenie●
Reklama
Ostatnio wyszukiwane
Teksty piosenek
Wybrane
Teksty piosenek
-
Chorągiewa
- Bonus rpk
-
AMEN
- Beyoncé
-
Hayloft II
- Mother Mother
-
Pieśń dwóch światów (Chant - Hadestown - Polish version)
- Studio Accantus
-
Wanna Chill
- Iwo Monroe
-
Nie myśl o tym
- Dejw
-
Virtus
- Vin Vinci
-
Live Forever
- Kate Hudson
-
Flea
- St. Vincent
-
Beat It | Przesłuchania w ciemno | The Voice Kids Poland 7
- Marta Porris Zalewska
Reklama
Tekst piosenki Life Is Like A Boat - Rie Fu, tłumaczenie oraz teledysk. Poznaj słowa utworu Life Is Like A Boat - Rie Fu. Znajdź teledyski, teksty i tłumaczenia innych piosenek - Rie Fu.
Komentarze: 0