Russell Watson: C'? Sempre Musica
Tekst piosenki
Brak wideo
Tekst piosenki
Russell Watson: C'? Sempre Musica
(Antonio Galbiati/Jeffrey Franzel/Cheope)
Svegliarsi e poi trovare inoi
una canzone mai sola
quell'armonia pi forte sai
in ogni istante che c'
Sentire che c' un'energia
in ogni nostra parola
che intorno a noi risuona
ormai oltre il silenzio perch
C' sempre musica
da quando vivi dentro me
ogni giorno in pi ora che ci sei tu
Diversa e unica da vivere
senza paure o dubbi ormai
C' sempre musica
E cresce in noi come un fruscio
battito d'ali nell'aria
un vento che ci porta via
come un'orchestra perch
C' sempre musica
c' sempre amore dentro me
e non finir se non vuoi forse mai
Diversa e unica da vivere
senza paure o dubbi ormai
C' sempre musica
C' sempre musica
English Translation:
There's Always Music
(Antonio Galbiati/Jeffrey Franzel/Cheope)
To wake and discover a melody
in our hearts, though not alone,
a harmony that swells in tone
with each moment passing by.
To feel that every spoken phrase
throbs with a power that sings
through the air, making the silence ring
like a bell around us, because
there's always music now
you're living in my heart;
as each day goes by, now there's you,
life is so different, and I can start
living free from all my fears and doubt.
There's always music now.
And it builds like a rustling of leaves,
like the beat of wings through the air
a wind carrying us off somewhere
like an orchestra within us, because
There's always music now
there's always love in my heart
which may never end if you want it to last;
life is so different, and I can start
living free from all my fears and doubt
There's always music now
There's always music now
you're living in my heart;
as each day goes by, now there is you,
life will be so different, now I can start
living free from all my fears and doubt
There's always music now
There's always music now
Svegliarsi e poi trovare inoi
una canzone mai sola
quell'armonia pi forte sai
in ogni istante che c'
Sentire che c' un'energia
in ogni nostra parola
che intorno a noi risuona
ormai oltre il silenzio perch
C' sempre musica
da quando vivi dentro me
ogni giorno in pi ora che ci sei tu
Diversa e unica da vivere
senza paure o dubbi ormai
C' sempre musica
E cresce in noi come un fruscio
battito d'ali nell'aria
un vento che ci porta via
come un'orchestra perch
C' sempre musica
c' sempre amore dentro me
e non finir se non vuoi forse mai
Diversa e unica da vivere
senza paure o dubbi ormai
C' sempre musica
C' sempre musica
English Translation:
There's Always Music
(Antonio Galbiati/Jeffrey Franzel/Cheope)
To wake and discover a melody
in our hearts, though not alone,
a harmony that swells in tone
with each moment passing by.
To feel that every spoken phrase
throbs with a power that sings
through the air, making the silence ring
like a bell around us, because
there's always music now
you're living in my heart;
as each day goes by, now there's you,
life is so different, and I can start
living free from all my fears and doubt.
There's always music now.
And it builds like a rustling of leaves,
like the beat of wings through the air
a wind carrying us off somewhere
like an orchestra within us, because
There's always music now
there's always love in my heart
which may never end if you want it to last;
life is so different, and I can start
living free from all my fears and doubt
There's always music now
There's always music now
you're living in my heart;
as each day goes by, now there is you,
life will be so different, now I can start
living free from all my fears and doubt
There's always music now
There's always music now
Tłumaczenie piosenki
Russell Watson: C'? Sempre Musica
Nie ma jeszcze tłumaczenia dla tego utworu
Bądź pierwszy i dodaj swoje tłumaczenie
Reklama
Reklama
Inne teksty wykonawcy
Russell Watson: C'? Sempre Musica
-
Granada
- Russell Watson
-
I Believe
- Russell Watson
-
I Don't Know How I Got By
- Russell Watson
-
Lost In The Snow
- Russell Watson
-
Panis Angelicus
- Russell Watson
Skomentuj tekst
Russell Watson: C'? Sempre Musica
Pisz jako Gość
4000 znaków do wpisania
Twój komentarz może być pierwszy
Reklama
Reklama
Polecane na dziś
Teksty piosenek
-
Lloret de Mar (EA SPORTS FC 25 Official Soundtrack)
Mata
„D-DKanee Thanks Pedro Shawty, move your body, ándale Pokaż, jak się bawisz nam Mój skład jest z Warszawy, ona nie Poznałem ją na plaży w Lloret de Mar Na plaży w Lloret de Mar Na plaży w Llor”
-
taki mały ja (prod. francis)
KUQE 2115
„Siedzę w Raszynie i tęsknię za widokiem znad oceanu Myślę o tym, gdzie chwilę temu byłem i gdzie lecę zaraz gdy wrócę ze Stanów Wspominam swoją mieścinę bo nawet nie śniłem, że kiedyś zawinę stamtąd”
-
Bad Dreams
Teddy Swims
„Sun is going down, time is running out No one else around but me Steady losing light Steady losing my mind Moving shadows and grinding teeth Without you, there ain't no place for me to hide Wi”
-
Noc
Julia Żugaj
„Już środek nocy, a dalej jej nie mam dosyć Czekam aż tempo skoczy, w rytmie muzyki kroki Dziś mamy siebie, może być tylko lepiej W neonach gdzieś na mieście Więcej nie będę bezsensownie stać Cały”
-
Nie musisz się bać
Oskar Cyms
„Chciałem więcej niż sam mogłem ci dać Te szare bloki, kilka pytań na start Dziś chciałbym uciec, ciepłe noce i wiatr Pomyśl o mnie, jeszcze moment I znikam gdzieś znów z tobą drugi dzień i trzec”
Reklama
Ostatnio wyszukiwane
Teksty piosenek
Wybrane
Teksty piosenek
-
Miłość jak trucizna
- Milano
-
Ze wsi dziewczyna
- Daj To Głośniej
-
Co my tu robimy
- After Party
-
В твоїх очах
- Max Barskih
-
Po co
- Justyna Lubas
-
Samotna
- CAROLINE
-
Say Cheese feat. Vin Vinci
- Tau
-
Split Screen
- Kings Of Leon
-
91 BPM ft. O.S.T.R.
- Małach & Rufuz
-
Te Deum - Ciebie Boga wysławiamy - PETRUS Ensemble z Wieliczki
- Paweł Piotrowski
Reklama
Tekst piosenki C'? Sempre Musica - Russell Watson, tłumaczenie oraz teledysk. Poznaj słowa utworu C'? Sempre Musica - Russell Watson. Znajdź teledyski, teksty i tłumaczenia innych piosenek - Russell Watson.
Komentarze: 0