Wyniki wyszukiwania: my sowianie- mska wersja

(377211)

Wykonawcy (79)

my sowianie- mska wersja

Teksty piosenek (377211)

my sowianie- mska wersja

  • LEPSZA WERSJA - WdoWa
    "sorry, zaplątałem się trochę w kiecce nagrywam to w studio my nie pijemy na butelki, tylko na kieliszki – taki lot na wypadek wszelki wiemy kiedy czas powiedzieć stop klasa, chociaż mam swoje fanaberie nadal"
  • Follow my heart (wersja polska) - Ich Troje
    "I follow my heart, I follow my heart, I follow my heart. Espera I need to talk to you, Me quema Girl, you know it´s true, Candela You´re the one for me, Your love made me a believer! Quisiera Another"
  • Oficjalna wersja zdarzeń - Julia Rocka
    "zapytałam go CZY MIAŁ KIEDYŚ JAKIEŚ ZWARIOWANE FANTAZJE? powiedział mi: Żartujesz, cały czas o nich marzę! rozśmieszył mnie więc ja na to szukasz wrażeń kolego może ci coś pokaże pół żartem a pół serio czemu"
  • Wersja Klassik 2 - Koni feat. WSRH | bit Hirass
    "Chociaż sumienie brudne to nie szukam alibi a całe moje życie wytłoczone na tej CD. Nie usłyszysz tego w radiu i nie zobaczysz w TV ale możesz się zdziwić jak bogate mam CV. Z natury hałaśliwi, tej, chyba"
  • Alive (wersja francuska) - Kate Ryan
    "The way that you make me feel... I'm so aliiiive It's the way that you make me feel... I'm so aliiiive I know that you wanna undress my emotions Revealing things that are unshown... Oh wow wow I'm lost"
  • Miseinen (wersja ang.) - The GazettE
    "I was frantically looking for something It's okay to stumble, so go forward I know it's foolish, I just run on without regret The only one I can trust is myself, I didn't need friends The fangs I bared"
  • Chizuru (wersja ang.) - The GazettE
    "In your letter there are only words I cannot read I want to meet you hear it from your mouth Weak with white which I can't get used to Just a sigh echoes Though I'd be saved if I only knew the color of"
  • Cockcroach (wersja ang.) - The GazettE
    "Trash smell~ I am moving on a deep and muddy bottom and Wearing unrecognized feathers. Am I "attractive"? The "unreasonable" action suits me, doesn't it? That's fine. I'm living, spoiled very f***'n"
  • Morena (polska wersja) - Mario Bischin
    "Ej, MORENA, MORENA MORE, MORE, MORENA Dlaczego w moimi życiu nie ma cię? Ej, MORENA, MORENA MORE, MORE, MORENA Dlaczego nie chcesz ze mną być? MORENA MORENA El, el, el, la You drive me crazy when you"
  • Regret (wersja ang.) - The GazettE
    "Noticing the loosened thread, I should've kept tight forever. That which overflowed and spilled out, seems the same color as you that day. Gathering up, the words you abandoned Putting them to my ears"
  • Jyunanasai (wersja ang.) - The GazettE
    "A woman at Tokyo Station without any lingering affection, having been stepped on: I'm tired, because there's no reason left for me to live I thought the happy days would go on forever Inside me, there's"
  • Catatonia(wersja ang) - Turbo
    "White walls, frenzy, silence, non submissive wrath. Shadows, lights are distant your pious song. A small window and strange unreal world, there are blanks in my memory, like a thrown rock. Medicines are"
  • Bartroom (wersja ang.) - The GazettE
    "Why can't I sleep? I was fascinated by the silence. It is empty to talk to myself in a damp room again. Why can't I sleep? Because I saw you. You look down at the wet floor. Leaning the head while sleeping. I"
  • Ito (wersja ang.) - The GazettE
    "Since we started our relationship, It seems it's been for almost a year and a half When it becomes so We have our quarrels and talked about separating The time which we put in together is Slowly Gradually Decreasing. Each"
  • Ruder (wersja ang.) - The GazettE
    "The idol full of themselves Laughs from their high horse Chu chu churu chuchu ran ran Screaming with a coy voice Businese love black hearted bitch You wait money? Here take it Chu chu churu chu chu chu"
  • Hanakotoba (wersja ang.) - The GazettE
    "If I have to dry up, if I have to be trampled on then at least by you It's enough if I'm next to a beautiful flower, I just want to be beside you A painful short life it will never change Just loving loving"
  • Disappear (wersja francuska) - Beyonce
    "Si je demande et si je pleure Would it change the sky tonight Ne serait-il changer le ciel ce soir Will it give me sunlight Sera-t-il me donner la lumire du soleil Should i wait for you to call Dois-je"
  • Disappear (wersja niemiecka) - Beyonce
    "Wenn ich betteln und weinen, wenn ich Would it change the sky tonight Wre es ndern, der Himmel heute Abend Will it give me sunlight Wird es mir Sonnenlicht Should i wait for you to call Sollte ich warte"
  • Reila (wersja ang.) - The GazettE
    "Reila Since I've met you, how many of the same wounds have I sustained? How many have supported me? I wanted you to tell only me when you were hurting instead of anyone else The truth is burned into my"
  • Saraba (wersja ang.) - The GazettE
    "A city during peace, today is also perfect Japanese weather. Black airplane smoke, and the endless sounds of the air-raids. Is Japan's peace over with this? The radio and tv show all the victims of foreign"

Ostatnio wyszukiwane

Teksty piosenek

Wykonawcy

Lista alfabetyczna

Znajdujesz się na stronie wyników wyszukiwania dla frazy my sowianie- mska wersja. Na odsłonie znajdziesz teksty, tłumaczenia i teledyski do piosenek związanych ze słowami my sowianie- mska wersja. Tekściory.pl - baza tekstów piosenek, tłumaczeń oraz teledysków.