Alan Stivell: Emsawadegou (Revolts)

Tekst piosenki

Brak wideo

Alan Stivell

Teksty: 118 Tłumaczenia: 0 Wideo: 0

Tekst piosenki

Alan Stivell: Emsawadegou (Revolts)

Muioc'h-mui 'oe r rouantelezh tuet da greizenna
Muioc'h-mui 'oe r rouantelezh tuet da vac'homa
N'eo ket bet doujet pikol 'n emglew digant 'roueed

Pobl Vreizh n'emgannas alies eneb roue ar vro-se
Trec'h ar roue a oe bewech gwadus ha didruez
'Bonedo ruz n em sawas a oa oll Kernewiz
Oa 'n tamm komunour dija kant bloaz 'raog dispac'h Paris

Kouerien 'oe krouget doh gwez war 'n hento bras a' bih'n
Roue ar Fras a oe ken kriz a' 'roue saoz ba' Eirinn
Araokour oa 'n dud ba' vro doh un tradision gozh
Tost digouet eo 'n ilisou lazh o santimancho

More and more and worse and worse
Grew the oppression of the French.
Worse and worse and less and less
Their respect for the promises made.

The Breton people rose in arms,
Time and again put down in blood.
The Red Bonnet rebels of Kernew
Were communards before their time.

More and more and worse and worse
Grew the oppression of the French.
Worse and worse and less and less
Their respect for the promises made.

On every tree on each high way
A peasant body hanging high.
In Brittany the French, in Ireland the English
Were each as cruel as the other.

More and more and worse and worse
Grew the oppression of the French.
Worse and worse and less and less
Their respect for the promises made.

Traditions of fraternity
Continued still in these terrible times
But respect for the ancient ways
Was under attack from the Holy Church.
Autor tekstu: nieznany
Data dodania: 2011-02-22

Tłumaczenie piosenki

Alan Stivell: Emsawadegou (Revolts)

Nie ma jeszcze tłumaczenia dla tego utworu
Bądź pierwszy i dodaj swoje tłumaczenie
Podoba Ci się tekst piosenki? Oceń tekst piosenki?
0 %
0 %

Inne teksty wykonawcy

Alan Stivell: Emsawadegou (Revolts)

Skomentuj tekst

Alan Stivell: Emsawadegou (Revolts)

Komentarze: 0

Twój komentarz może być pierwszy

Polecane na dziś

Teksty piosenek

  • Miłość jest ślepa Sanah
    „Kochanie mnie to jak pory roku Po miesiącach mroku Słońce świeci zza chmur Kochanie mnie to poza do skoku Nad przepaścią głęboką Potem już tylko w dół Kochanie mnie jak zima w pergoli Mró”
  • Genziara Genzie
    „mam pewność siebie, to praca nie dar oni mi piszą, że ja to mam fart przeżyłam tsunami, hejtu tyle fal nie mogłam już więcej dać, z siebie wiem, wiem najlepiej co na mnie stać jak gwiazda na nieb”
  • 100 BPM - feat. Bletka Kizo
    „Nad miastem unosi się dym Dziś każdy porusza się w tańcu I serce wybija nam rytm Nie braknie nam promieni słońca Gdy mieni się golden hour Którego nie dotykasz końca Chce z Tobą tańczyć jak nikt”
  • Nie mówiła nic EMO
    „Znowu siedzę z sobą całkiem sam a jedno co jest pewne chciałem to mam o tobie trudno jest zapomnieć ot tak nie mówiła nic chciała z tobą być lubiła solo tańczyć aż po świt kochałem ją jak nik”
  • Pilnie oddam gruz Daj To Głośniej
    „Miałeś wyglądać jak Dicaprio miałam się wozić Twoim cabrio w basenie sączyć Aperole a Ty wyglądasz tak że ja, że ja Cię nie chcę Miałeś być jak z bajki pantofle, a nie stare najki gdzie mogę ”

Wykonawcy

Lista alfabetyczna

Tekst piosenki Emsawadegou (Revolts) - Alan Stivell, tłumaczenie oraz teledysk. Poznaj słowa utworu Emsawadegou (Revolts) - Alan Stivell. Znajdź teledyski, teksty i tłumaczenia innych piosenek - Alan Stivell.