Ali Project: ????
Tekst piosenki
Brak wideo
Tekst piosenki
Ali Project: ????
</lyrics>
{{Translation||Japanese}}
==Romanization==
<lyrics>
mabuta o akete nao
yami naraba
yume no soko ni todomarimashou
kono mi oou shiroi KAATEN ni
azayaka na e o egaku
anata no yasashii manazashi
mitsumete kudasai
kono yo ni tatta hitori de
umaretekita
na mo naki tamashii o
dareka ga watashi ni
sotto furereba
sono yubi ga anata da to
shinjirareru tsuyosa dake ga
watashi no shinjitsu dakara
katsute koboreta
chi no iro mo naku
arasoi no chi ni moeru kusa
kouya yori tsumetai kono mune ni
nagaredasu kanashimi mo
itsuka tokeru no deshou ka
mukaete kudasai
kono yo de ima mo hitori de
kieirisou ni
furueru tamashii o
dareka ga watashi ni
yobikakeru tabi
sono koe wa anata da to
omoitsuzukerareru chikara dake ga
inochi o mitasu no
sagashite kudasai
kono yo de zutto hitori de
ikiru koto o
oboeta tamashii o
dareka ga watashi o
dakiageru toki
sono ude wa anata da to
shinjite matsu sadame dake ga
watashi no subete no hikari
</lyrics>
||
==English Translation==
<lyrics>
should it still be darkness
when i open my eyelids
then i shall remain in the depths of a dream
on the white drop curtains that cover me
your gentle gaze
paints a vivid picture
please look
at this nameless soul
that was born
all alone in the world
when someone
softly touches me
only the strength to believe
that those fingers are yours
is my reality
grass sprouts in the battle grounds
where there was no colour of the blood
that once spilled
would even the grief that flows
in this heart that is colder than the wasteland
someday melt?
please come and see
this trembling soul
that is still all alone in the world
and growing faint
when someone
calls out to me
only the power to keep thinking
that that voice is yours
fills my life
please search
for the soul that remembered
to have forever lived
all alone in the world
when someone
holds me
only the fate to believe
that those arms are yours and wait
is my every light
{{Translation||Japanese}}
==Romanization==
<lyrics>
mabuta o akete nao
yami naraba
yume no soko ni todomarimashou
kono mi oou shiroi KAATEN ni
azayaka na e o egaku
anata no yasashii manazashi
mitsumete kudasai
kono yo ni tatta hitori de
umaretekita
na mo naki tamashii o
dareka ga watashi ni
sotto furereba
sono yubi ga anata da to
shinjirareru tsuyosa dake ga
watashi no shinjitsu dakara
katsute koboreta
chi no iro mo naku
arasoi no chi ni moeru kusa
kouya yori tsumetai kono mune ni
nagaredasu kanashimi mo
itsuka tokeru no deshou ka
mukaete kudasai
kono yo de ima mo hitori de
kieirisou ni
furueru tamashii o
dareka ga watashi ni
yobikakeru tabi
sono koe wa anata da to
omoitsuzukerareru chikara dake ga
inochi o mitasu no
sagashite kudasai
kono yo de zutto hitori de
ikiru koto o
oboeta tamashii o
dareka ga watashi o
dakiageru toki
sono ude wa anata da to
shinjite matsu sadame dake ga
watashi no subete no hikari
</lyrics>
||
==English Translation==
<lyrics>
should it still be darkness
when i open my eyelids
then i shall remain in the depths of a dream
on the white drop curtains that cover me
your gentle gaze
paints a vivid picture
please look
at this nameless soul
that was born
all alone in the world
when someone
softly touches me
only the strength to believe
that those fingers are yours
is my reality
grass sprouts in the battle grounds
where there was no colour of the blood
that once spilled
would even the grief that flows
in this heart that is colder than the wasteland
someday melt?
please come and see
this trembling soul
that is still all alone in the world
and growing faint
when someone
calls out to me
only the power to keep thinking
that that voice is yours
fills my life
please search
for the soul that remembered
to have forever lived
all alone in the world
when someone
holds me
only the fate to believe
that those arms are yours and wait
is my every light
Tłumaczenie piosenki
Ali Project: ????
Nie ma jeszcze tłumaczenia dla tego utworu
Bądź pierwszy i dodaj swoje tłumaczenie
Reklama
Reklama
Inne teksty wykonawcy
Ali Project: ????
-
????
- Ali Project
-
??????
- Ali Project
-
?????
- Ali Project
-
?????????
- Ali Project
-
God Diva
- Ali Project
Skomentuj tekst
Ali Project: ????
Pisz jako Gość
4000 znaków do wpisania
Twój komentarz może być pierwszy
Reklama
Reklama
Polecane na dziś
Teksty piosenek
-
PANGEA - x Polo G
Mata
„[Mata] (Yo, Ayo) (That might be toxic, don't touch it) Yeah, yeah Chciałem podbić świat — jak mogę zrobić to w Polsce? Pewnie jakoś się da Yeah [Mata] Dziękuję za talent, mnożę go no i forsę ”
-
SUPERPOWER
Edyta Górniak
„Byłam obok zawsze, nieważne, co mówili o mnie. Nieważne, ile dałam, chcieli zabrać mi więcej. Nie miało znaczenia, kim jestem. Dla nich ważne, co sprzeda się lepiej. Już nie zliczę, który raz rzuc”
-
fantazje (prod. Koder, Miroff) - ft. Pezet, Bedoes 2115
MIÜ
„[Pezet {MIÜ}:] Seksualne mam fantazje tak jak Vetements Hity, fazy i obrazy nie są od tabletek, ziom, uh Duże usta, długie pazy lubi Hermes, Dior W chuj ma glow, puls przyspiesza jakbym fetę wziął”
-
Nic do ukrycia - feat. Szamz
Fagata
„[Szamz] Czemu jesteś zły? Nie udawaj, dobrze wiem to Czemu, kurwa, chcesz teraz patrzeć mi na bankroll? Nie wystarcza tobie twoje życie? No to, kurwa, cienko Jak nie jesteś ze mną, no to weź się p”
-
Na zawsze
KOSSAKOWSKI
„Mówiłaś: „Wierzę ci, wierzę ci”, a miałaś drugi plan, drugi plan. Twoje „na zawsze” brzmi jak tani playback kłamstw, playback kłamstw. Twoje perfumy na mojej kurtce, ale twój telefon milczy znó”
Reklama
Ostatnio wyszukiwane
Teksty piosenek
Wybrane
Teksty piosenek
-
Michelle (Izrael - Eurowizja 2026)
- Noam Bettan
-
I Only Miss You - feat. Ed Sheeran
- Megan Moroney
-
Na moment - feat. Daria ze Śląska
- Voo Voo
-
How to Hang Out With Friends Like Nothing's Wrong
- Lou Lou Safran
-
The Irish Roar
- The High Kings
-
Nic straconego - feat. Słoń
- Polska Wersja
-
Ekspresja
- Wiśnia Bakajoko
-
STEK BZDUR
- MOTYLE
-
Bluish
- Father Of Peace
-
TAMAM
- OG ENZO
Reklama
Tekst piosenki ???? - Ali Project, tłumaczenie oraz teledysk. Poznaj słowa utworu ???? - Ali Project. Znajdź teledyski, teksty i tłumaczenia innych piosenek - Ali Project.
Komentarze: 0