Ali Project: ????
Tekst piosenki
Brak wideo
Tekst piosenki
Ali Project: ????
</lyrics>
{{Translation||Japanese}}
==Romanization==
<lyrics>
mabuta o akete nao
yami naraba
yume no soko ni todomarimashou
kono mi oou shiroi KAATEN ni
azayaka na e o egaku
anata no yasashii manazashi
mitsumete kudasai
kono yo ni tatta hitori de
umaretekita
na mo naki tamashii o
dareka ga watashi ni
sotto furereba
sono yubi ga anata da to
shinjirareru tsuyosa dake ga
watashi no shinjitsu dakara
katsute koboreta
chi no iro mo naku
arasoi no chi ni moeru kusa
kouya yori tsumetai kono mune ni
nagaredasu kanashimi mo
itsuka tokeru no deshou ka
mukaete kudasai
kono yo de ima mo hitori de
kieirisou ni
furueru tamashii o
dareka ga watashi ni
yobikakeru tabi
sono koe wa anata da to
omoitsuzukerareru chikara dake ga
inochi o mitasu no
sagashite kudasai
kono yo de zutto hitori de
ikiru koto o
oboeta tamashii o
dareka ga watashi o
dakiageru toki
sono ude wa anata da to
shinjite matsu sadame dake ga
watashi no subete no hikari
</lyrics>
||
==English Translation==
<lyrics>
should it still be darkness
when i open my eyelids
then i shall remain in the depths of a dream
on the white drop curtains that cover me
your gentle gaze
paints a vivid picture
please look
at this nameless soul
that was born
all alone in the world
when someone
softly touches me
only the strength to believe
that those fingers are yours
is my reality
grass sprouts in the battle grounds
where there was no colour of the blood
that once spilled
would even the grief that flows
in this heart that is colder than the wasteland
someday melt?
please come and see
this trembling soul
that is still all alone in the world
and growing faint
when someone
calls out to me
only the power to keep thinking
that that voice is yours
fills my life
please search
for the soul that remembered
to have forever lived
all alone in the world
when someone
holds me
only the fate to believe
that those arms are yours and wait
is my every light
{{Translation||Japanese}}
==Romanization==
<lyrics>
mabuta o akete nao
yami naraba
yume no soko ni todomarimashou
kono mi oou shiroi KAATEN ni
azayaka na e o egaku
anata no yasashii manazashi
mitsumete kudasai
kono yo ni tatta hitori de
umaretekita
na mo naki tamashii o
dareka ga watashi ni
sotto furereba
sono yubi ga anata da to
shinjirareru tsuyosa dake ga
watashi no shinjitsu dakara
katsute koboreta
chi no iro mo naku
arasoi no chi ni moeru kusa
kouya yori tsumetai kono mune ni
nagaredasu kanashimi mo
itsuka tokeru no deshou ka
mukaete kudasai
kono yo de ima mo hitori de
kieirisou ni
furueru tamashii o
dareka ga watashi ni
yobikakeru tabi
sono koe wa anata da to
omoitsuzukerareru chikara dake ga
inochi o mitasu no
sagashite kudasai
kono yo de zutto hitori de
ikiru koto o
oboeta tamashii o
dareka ga watashi o
dakiageru toki
sono ude wa anata da to
shinjite matsu sadame dake ga
watashi no subete no hikari
</lyrics>
||
==English Translation==
<lyrics>
should it still be darkness
when i open my eyelids
then i shall remain in the depths of a dream
on the white drop curtains that cover me
your gentle gaze
paints a vivid picture
please look
at this nameless soul
that was born
all alone in the world
when someone
softly touches me
only the strength to believe
that those fingers are yours
is my reality
grass sprouts in the battle grounds
where there was no colour of the blood
that once spilled
would even the grief that flows
in this heart that is colder than the wasteland
someday melt?
please come and see
this trembling soul
that is still all alone in the world
and growing faint
when someone
calls out to me
only the power to keep thinking
that that voice is yours
fills my life
please search
for the soul that remembered
to have forever lived
all alone in the world
when someone
holds me
only the fate to believe
that those arms are yours and wait
is my every light
Tłumaczenie piosenki
Ali Project: ????
Nie ma jeszcze tłumaczenia dla tego utworu
Bądź pierwszy i dodaj swoje tłumaczenie
Reklama
Reklama
Inne teksty wykonawcy
Ali Project: ????
-
????
- Ali Project
-
??????
- Ali Project
-
?????
- Ali Project
-
?????????
- Ali Project
-
God Diva
- Ali Project
Skomentuj tekst
Ali Project: ????
Pisz jako Gość
4000 znaków do wpisania
Twój komentarz może być pierwszy
Reklama
Reklama
Polecane na dziś
Teksty piosenek
-
Na deser
Julia Żugaj
„Już nie szukam w oczach lustra idealnej jak ze zdjęć. I to nie gładka skóra, nowe włosy, usta Będą tym, co tworzy mnie. Lubię zapominać się i zakochiwać się w sobie. Czemu nie? Zmienić wszystk”
-
Mamy to - feat. Runa, Don
Cleo
„Z dziada i pradziada mamy to Zawsze praca brata - jeden głos To co trzyma razem Naszym jest obrazem To jest nasza moc Z dziada i pradziada mamy to Zawsze praca brata - jeden głos To co trzyma”
-
Obejmuję noce ft. Pezet, Livka
Jonatan
„Zgęstniały już światła lamp, Powoli robi się zimno. Tak jakby zapadł się świat, Jakby to było przed chwilą. Ziemia rozpuszcza się w horyzoncie, Wszystko się miesza jak campari z lodem. Jak lud”
-
Nieistotne
Żabson
„(Yeah, yeah, Mercury) (Yeah, yeah, twenty thousand dollars?) (Yeah, yeah, yeah, yeah) Ej, stare błędy są nieistotne (nieistotne) Moje stare błędy są nieistotne (yeah) Noszę złote zęby, choć nie”
-
Dźwięczność
Voo Voo
„Jakim się dźwiękiem tobie oddźwięczyć mam za tak wiele dobrego? gdy Bóg błaznom darował świat a ten grzeszy wciąż w imię jego”
Reklama
Ostatnio wyszukiwane
Teksty piosenek
Wybrane
Teksty piosenek
-
Związek z rapem
- Zyber77
-
DEMONY (FINAL)
- KACPERCZYK
-
Halo, Pokusa - ft. Mulen Smuff (prod. Blaga)
- Bonson
-
Wildflower
- MICHAEL PATRICK KELLY
-
TAŃCZ, MAMUSIU, TAŃCZ
- Pan Savyan
-
Heaven (feat. Jonita)
- Ed Sheeran
-
Don't Look Down (feat. Hanumankind, Dhee, Santhosh Narayanan)
- Ed Sheeran
-
My Old Ways
- Tame Impala
-
Half of Me
- Bloodstained Reveerie
-
Moonshine
- Alan Walker, Elley Duhé
Reklama
Tekst piosenki ???? - Ali Project, tłumaczenie oraz teledysk. Poznaj słowa utworu ???? - Ali Project. Znajdź teledyski, teksty i tłumaczenia innych piosenek - Ali Project.
Komentarze: 0