Ali Project - ?????? tekst piosenki - Teksciory.pl
RMF ON

Ali Project: ?????? - Tekst piosenki

Utwór nie ma przypisanego wideo
Bądź pierwszy i dodaj klip do wykonawcy Dodaj wideo
Wykonawca:
Statystyki wykonawcy:
Teksty206
Tłumaczenia0
Wideo0


Tekst piosenki

Ali Project: ??????

</lyrics>
{{Translation|Japanese}}
==Romanized==
<lyrics>
Mizukagami utsuru shoujo
Te wo nobashi dakenai kedo
Minamo ni fure
Shizunde yureru nagai makige wa
Mo no you ni karamari au
Watashi tachi no ishi

Wakatte'ru deaeru koto
Beni ga no hane mushiru basho de
Tagai wo sarakedasu tame no

Surechigau hakka no shounen
Furimuite mo mada todokanai
Ima wa shiroi shatsu no nodomoto
Azami no hana no aza mo naku suberiochiru
Taiyou no ryuushi

Shitteiru hikare au no wa
Hakuchuu no tokage kazutte
Hitotsu ni tsugaru tamashii

Hitobito wa naze
Adamu to Ibu de irarerundarou
Rakuen nanka sugu ni kieta no ni
Watashi wa watashi to onaji anata dakara aisuru
Utsukushii to ieru
Shinjitsu no kotoba wo
Hakidasu koto mo dekiru

Kuchibiru wo osaenagara
Ikite kita kedo hitori de
Tsuki no mori de sazukameru no wa
Nigoru koto no nai
Chi no majiri nado motanai
Shizuku no shitatari

Matte ita mukaeau koto
Umareru mae no jimi wo
Pitari to kasanaru nikutai

Hajimari wa naze
Adamu to Ibu no shinwa nandarou
Oroka na tsumi wo kataru dake nano ni
boku wa dareyori, boku ni tokekomu kimi ni koisuru
Nani hitotsu muda na mirai nado
Mou kono sekai ni hitsuyou nai

Otoko to onna eigou ashura
Rikaishiaeru koto no nai shuzoku
Sono ai wa tada minikuku sakae
Kono chijou ni umiotosareru kegare

Adamu to Ibu de irarenai darou
Rakuen nanka saisho kara nai no ni
Watashi wa watashi to onaji anata dakara aisuru
(Boku wa dare yori boku ni tokekomu kimi ni koisuru)
Nani hitotsu muimi na mirai nado
Mou kono sekai ni wa umarenai
</lyrics>
||
==Translation==
<lyrics>
A girl is reflected on the water's surface
My hands reach out, but I can't embrace it
Touching the water's surface
I sink and shake my long curly hair
But like algae, we become entangled
In our determination

I understand why I want to go
To the place where I pluck the red moth's feathers
In order for me to expose the reciprocal

I pass by the mint boy
Even turning around, I can't reach him yet
Now, the white shirt's neck,
Even without the bruise of the thistle, slips off
A particle of the Sun

I know, what is attracting us
Is the daytime lizard diving
Piece by piece our souls are being tied together

Why people?
Can they be with Adam and Eve?
Although they paradise disappears immediately
Since I am me and you are the same, we will love each other
It's said to be beautiful
The true words
Even if they can be spit out

While I pin down your kiss
I've come to live but I'm alone
What is being awarded in the forest of the moon
Is unable to become impure
It cannot handle mixed blood
A drip drops

I have waited for us to meet
Before I am born
My flesh and blood is piled together suddenly

Why is it starting?
Will it become the legend of Adam and Eve?
Although it will tell of only the foolish crimes
I can melt into myself than anyone else and you love me
What one useless future
Is already unnecessary in this world?

Man and woman, the eternal Asura
We are an ethnicity because we don't fit in anywhere
That love can only flourish hideously
We are born on this earth as a disgrace

Can I not be with Adam and Eve?
Despite this being the start of a paradise
Since I am me and you are the same, we will love each other
(I can melt into myself than anyone else and you love me)
What one useless future
Is already not born in this world?
Autor tekstu: nieznany

Tłumaczenie piosenki

Ali Project: ??????

Nie ma jeszcze tłumaczenia dla tego utworu
Bądź pierwszy i dodaj swoje tłumaczenie Dodaj swoje tłumaczenie

Inne teksty wykonawcy

  • Ali Project ???????? (1997)
    "{{Album |fLetter = P |Artist = Ali Project |Album = |Released = 2007 |Cover = |star = Green }} # '''[[Ali Project:| (Peony Pink)]]''' # '''[[Ali Project:| (Tsukiyo no PIERETTO)]]''' #"
  • Ali Project ????????? (2003)
    "{{Album |fLetter=T |Artist=Ali Project |Album= |Released=2003 |star = Green }} # '''[[Ali Project:| (Gesshoku grand guignol)]]''' # '''[[Ali Project:| (Mirai No Eve, ''Future's Eve'')]]''' # '''["
  • Ali Project ??????? (2004)
    "{{Album |fletter=K |Artist=Ali Project |Album=Kinjirareta Asobi |fLetter = Japanese |Released=2004 |star = Green }} # '''[[Ali Project:| (Kinjirareta Asobi, ''Forbidden Play'')]]''' # '''[[Ali P"
  • Ali Project ??? (2004)
    "{{Album |fLetter=S |Artist=Ali Project |Album=Seigetsuya (re-release) |Released=2004 |star = Green }} # '''[[Ali Project:|(Seigetsuya, ''Starry Moonlit Night'')]] Original Full Mix''' # '''[[Ali "
  • Ali Project ???? (2005)
    "{{Album |fLetter=A |Artist=Ali Project |Album=Ashura Hime |Released=2005 |Cover= Ali Project - Ashura Hime.jpg |star = Green }} # '''[[Ali Project:| (Ashura Hime, Princess Asura)]]''' # '''[[Ali "

Ali Project: ??????
Oceń tekst piosenki
0 %
0 %
Ocen: 0


muzyka.interia.pl


MuzzoDODAWAI_I_ZGARNIAJ

Skomentuj tekst piosenki

Ali Project: ??????

Komentarze: 0
Dodaj komentarz
Twój komentarz może być pierwszy
4000 znaków do wpisania
Piszesz jako gość

Wypełnienie pól oznaczonych * jest obowiązkowe

Polecane na dziś

teksty piosenek

  • The Chainsmokers The One
    "You know I’m sorry I won’t make it to your party Got caught up it my own selfishness It won’t let me be a part of this And I know I’ve started drifting off every second I can’t wait to leave as s"
  • B.R.O Skrzydła
    "Życie to gra, W której czas rzuca kośćmi Ja czuję się sam niczym ptak pośród chmur Patrzę na świat To jak stan nieważkości Bo skrzydła nie ściągają mnie w dół Życie to gra, W której czas rzuca ko"
  • Solar/Białas Na piasku (feat. Wac Toja)
    "Ja pisze twe imię na piasku Oddaliśmy decyzje miastu kąpaliśmy się w słońc blasku Do czego nam trzeba oklasków Ja nie wiem nie Ja pisze twe imię na piasku Oddaliśmy decyzje miastu kąpaliśmy się"
  • Mura Masa & Charli XCX 1 Night
    "You’re somthin’ special 20 carats, solid gold What we had was precious But I had to let you go We had a connection But I’m not the type of girl who wants serious affection It doesn’t belong in m"
  • Kobik Nie wiem jak Ty (ft. Kkuba102)
    "Ja i moja kapela Dobrze kumamy co jest 5 w temacie Nie wiesz jak to odbierać Ale na szczęście nie culpa mea raczej Nie podoba mi się rap wasz Dlatego nie jesteśmy na siema nawet Dalej to nie doc"

Ostatnio wyszukiwane

Teksty piosenek

Wybrane

teksty piosenek


Korzystanie z portalu oznacza akceptację Regulaminu. Polityka Cookies. Copyright © 1999-2017 INTERIA.PL Wszystkie prawa zastrzeżone.
Teksty piosenek i tłumaczenia: ilość w serwisie - 662 713