Anahata: I Was Made for Lovin' You [KISS Cover]
Tłumaczenie piosenki
Tłumaczenie piosenki
Anahata: I Was Made for Lovin' You [KISS Cover]
Zrób, zrób, zrób, zrób, zrób, zrób, zrób, zrób, zrób
Zrób, zrób, zrób, zrób, zrób, zrób, zrób
Zrób, zrób, zrób, zrób, zrób, zrób, zrób, zrób, zrób
Zrób, zrób, zrób, zrób, zrób, zrób, zrób
Dzisiejszego wieczoru pragnę Ci to wszystko dać.
W ciemności.
Jest tyle rzeczy, które chciałbym zrobić.
I dzisiejszego wieczoru kładę się przy twoich stopach.
Ponieważ, dziewczyno, zostałem stworzony dla ciebie
I, dziewczyno, ty zostałaś stworzona dla mnie.
Zostałem stworzony, aby kochać cię, skarbie,
Ty zostałaś stworzona, aby kochać mnie
I nie mam cię dość, skarbie
Czy ty możesz mieć dosyć mnie?
Dzisiejszego wieczoru chcę zobaczyć to w twoich oczach.
Poczuj magię.
Tam jest coś, co powoduje, że jestem dziki.
I dzisiejszego wieczoru chcemy sprawić, że to wszystko się spełni.
Ponieważ, dziewczyno, jesteś stworzona dla mnie
I, dziewczyno, ja zostałem stworzony dla ciebie.
Zostałem stworzony, aby kochać cię, skarbie,
Ty zostałaś stworzona, aby kochać mnie
I nie mam cię dość, skarbie
Czy ty możesz mieć dosyć mnie?
Zostałem stworzony, aby kochać cię, skarbie,
Ty zostałaś stworzona, aby kochać mnie
I mogę ci to wszystko dać, skarbie,
Czy możesz dać to wszystko mnie?
Och, nie mam dość, och, och
Nie mam dość, och, och
Nie mam dość
Tak, ha
Zrób, zrób, zrób, zrób, zrób, zrób, zrób, zrób, zrób
Zrób, zrób, zrób, zrób, zrób, zrób, zrób
Zrób, zrób, zrób, zrób, zrób, zrób, zrób, zrób, zrób
Zrób, zrób, zrób, zrób, zrób, zrób, zrób
Zostałem stworzony, aby kochać cię, skarbie,
Ty zostałaś stworzona, aby kochać mnie
I nie mam cię dość, skarbie
Czy ty możesz mieć dosyć mnie?
Och, ja zostałem stworzony, ty zostałaś stworzona...
Nie mam dość
Nie, nie mam dość
Zostałem stworzony, aby kochać cię, skarbie,
Ty zostałaś stworzona, aby kochać mnie
I nie mam cię dość, skarbie
Czy ty możesz mieć dosyć mnie?
Zostałem stworzony, aby kochać cię, skarbie,
Ty zostałaś stworzona, aby kochać mnie
I mogę ci to wszystko dać, skarbie
Zrób, zrób, zrób, zrób, zrób, zrób, zrób, zrób, zrób
Zrób, zrób, zrób, zrób, zrób, zrób, zrób
Zrób, zrób, zrób, zrób, zrób, zrób, zrób, zrób, zrób
Zrób, zrób, zrób, zrób, zrób, zrób, zrób
Dzisiejszego wieczoru pragnę Ci to wszystko dać.
W ciemności.
Jest tyle rzeczy, które chciałbym zrobić.
I dzisiejszego wieczoru kładę się przy twoich stopach.
Ponieważ, dziewczyno, zostałem stworzony dla ciebie
I, dziewczyno, ty zostałaś stworzona dla mnie.
Zostałem stworzony, aby kochać cię, skarbie,
Ty zostałaś stworzona, aby kochać mnie
I nie mam cię dość, skarbie
Czy ty możesz mieć dosyć mnie?
Dzisiejszego wieczoru chcę zobaczyć to w twoich oczach.
Poczuj magię.
Tam jest coś, co powoduje, że jestem dziki.
I dzisiejszego wieczoru chcemy sprawić, że to wszystko się spełni.
Ponieważ, dziewczyno, jesteś stworzona dla mnie
I, dziewczyno, ja zostałem stworzony dla ciebie.
Zostałem stworzony, aby kochać cię, skarbie,
Ty zostałaś stworzona, aby kochać mnie
I nie mam cię dość, skarbie
Czy ty możesz mieć dosyć mnie?
Zostałem stworzony, aby kochać cię, skarbie,
Ty zostałaś stworzona, aby kochać mnie
I mogę ci to wszystko dać, skarbie,
Czy możesz dać to wszystko mnie?
Och, nie mam dość, och, och
Nie mam dość, och, och
Nie mam dość
Tak, ha
Zrób, zrób, zrób, zrób, zrób, zrób, zrób, zrób, zrób
Zrób, zrób, zrób, zrób, zrób, zrób, zrób
Zrób, zrób, zrób, zrób, zrób, zrób, zrób, zrób, zrób
Zrób, zrób, zrób, zrób, zrób, zrób, zrób
Zostałem stworzony, aby kochać cię, skarbie,
Ty zostałaś stworzona, aby kochać mnie
I nie mam cię dość, skarbie
Czy ty możesz mieć dosyć mnie?
Och, ja zostałem stworzony, ty zostałaś stworzona...
Nie mam dość
Nie, nie mam dość
Zostałem stworzony, aby kochać cię, skarbie,
Ty zostałaś stworzona, aby kochać mnie
I nie mam cię dość, skarbie
Czy ty możesz mieć dosyć mnie?
Zostałem stworzony, aby kochać cię, skarbie,
Ty zostałaś stworzona, aby kochać mnie
I mogę ci to wszystko dać, skarbie
Tłumaczenie dodał(a): Motoromaniak
Zrób, zrób, zrób, zrób, zrób, zrób, zrób
Zrób, zrób, zrób, zrób, zrób, zrób, zrób, zrób, zrób
Zrób, zrób, zrób, zrób, zrób, zrób, zrób
Dzisiejszego wieczoru pragnę Ci to wszystko dać.
W ciemności.
Jest tyle rzeczy, które chciałbym zrobić.
I dzisiejszego wieczoru kładę się przy twoich stopach.
Ponieważ, dziewczyno, zostałem stworzony dla ciebie
I, dziewczyno, ty zostałaś stworzona dla mnie.
Zostałem stworzony, aby kochać cię, skarbie,
Ty zostałaś stworzona, aby kochać mnie
I nie mam cię dość, skarbie
Czy ty możesz mieć dosyć mnie?
Dzisiejszego wieczoru chcę zobaczyć to w twoich oczach.
Poczuj magię.
Tam jest coś, co powoduje, że jestem dziki.
I dzisiejszego wieczoru chcemy sprawić, że to wszystko się spełni.
Ponieważ, dziewczyno, jesteś stworzona dla mnie
I, dziewczyno, ja zostałem stworzony dla ciebie.
Zostałem stworzony, aby kochać cię, skarbie,
Ty zostałaś stworzona, aby kochać mnie
I nie mam cię dość, skarbie
Czy ty możesz mieć dosyć mnie?
Zostałem stworzony, aby kochać cię, skarbie,
Ty zostałaś stworzona, aby kochać mnie
I mogę ci to wszystko dać, skarbie,
Czy możesz dać to wszystko mnie?
Och, nie mam dość, och, och
Nie mam dość, och, och
Nie mam dość
Tak, ha
Zrób, zrób, zrób, zrób, zrób, zrób, zrób, zrób, zrób
Zrób, zrób, zrób, zrób, zrób, zrób, zrób
Zrób, zrób, zrób, zrób, zrób, zrób, zrób, zrób, zrób
Zrób, zrób, zrób, zrób, zrób, zrób, zrób
Zostałem stworzony, aby kochać cię, skarbie,
Ty zostałaś stworzona, aby kochać mnie
I nie mam cię dość, skarbie
Czy ty możesz mieć dosyć mnie?
Och, ja zostałem stworzony, ty zostałaś stworzona...
Nie mam dość
Nie, nie mam dość
Zostałem stworzony, aby kochać cię, skarbie,
Ty zostałaś stworzona, aby kochać mnie
I nie mam cię dość, skarbie
Czy ty możesz mieć dosyć mnie?
Zostałem stworzony, aby kochać cię, skarbie,
Ty zostałaś stworzona, aby kochać mnie
I mogę ci to wszystko dać, skarbie
Zrób, zrób, zrób, zrób, zrób, zrób, zrób, zrób, zrób
Zrób, zrób, zrób, zrób, zrób, zrób, zrób
Zrób, zrób, zrób, zrób, zrób, zrób, zrób, zrób, zrób
Zrób, zrób, zrób, zrób, zrób, zrób, zrób
Dzisiejszego wieczoru pragnę Ci to wszystko dać.
W ciemności.
Jest tyle rzeczy, które chciałbym zrobić.
I dzisiejszego wieczoru kładę się przy twoich stopach.
Ponieważ, dziewczyno, zostałem stworzony dla ciebie
I, dziewczyno, ty zostałaś stworzona dla mnie.
Zostałem stworzony, aby kochać cię, skarbie,
Ty zostałaś stworzona, aby kochać mnie
I nie mam cię dość, skarbie
Czy ty możesz mieć dosyć mnie?
Dzisiejszego wieczoru chcę zobaczyć to w twoich oczach.
Poczuj magię.
Tam jest coś, co powoduje, że jestem dziki.
I dzisiejszego wieczoru chcemy sprawić, że to wszystko się spełni.
Ponieważ, dziewczyno, jesteś stworzona dla mnie
I, dziewczyno, ja zostałem stworzony dla ciebie.
Zostałem stworzony, aby kochać cię, skarbie,
Ty zostałaś stworzona, aby kochać mnie
I nie mam cię dość, skarbie
Czy ty możesz mieć dosyć mnie?
Zostałem stworzony, aby kochać cię, skarbie,
Ty zostałaś stworzona, aby kochać mnie
I mogę ci to wszystko dać, skarbie,
Czy możesz dać to wszystko mnie?
Och, nie mam dość, och, och
Nie mam dość, och, och
Nie mam dość
Tak, ha
Zrób, zrób, zrób, zrób, zrób, zrób, zrób, zrób, zrób
Zrób, zrób, zrób, zrób, zrób, zrób, zrób
Zrób, zrób, zrób, zrób, zrób, zrób, zrób, zrób, zrób
Zrób, zrób, zrób, zrób, zrób, zrób, zrób
Zostałem stworzony, aby kochać cię, skarbie,
Ty zostałaś stworzona, aby kochać mnie
I nie mam cię dość, skarbie
Czy ty możesz mieć dosyć mnie?
Och, ja zostałem stworzony, ty zostałaś stworzona...
Nie mam dość
Nie, nie mam dość
Zostałem stworzony, aby kochać cię, skarbie,
Ty zostałaś stworzona, aby kochać mnie
I nie mam cię dość, skarbie
Czy ty możesz mieć dosyć mnie?
Zostałem stworzony, aby kochać cię, skarbie,
Ty zostałaś stworzona, aby kochać mnie
I mogę ci to wszystko dać, skarbie
Tłumaczenie dodał(a): Motoromaniak
Ostatnio wyszukiwane
Teksty piosenek
Wybrane
Teksty piosenek
Reklama
Tłumaczenie piosenki I Was Made for Lovin' You [KISS Cover] - Anahata, tekst piosenki oraz teledysk. Poznaj tłumaczenie słów utworu I Was Made for Lovin' You [KISS Cover] - Anahata. Znajdź teledyski, teksty i tłumaczenia innych piosenek - Anahata.