Angela Aki: Music
Tekst piosenki
Brak wideo
Tekst piosenki
Angela Aki: Music
Can you hear the music?
Can you hear the music?
Can you hear the music in love?
Can you hear the music?
I hear the music
I hear the music now
</lyrics>
{{Translation|Japanese}}
==Romanized Japanese==
<lyrics>
kono kokoro no kuuhaku wo umeru tame ni
machi ni detara sabishisa ga fueta dake
konna toki koso motometeiru
tatta hitori no uso no nai hito wo
kimi wa chotto shita kotoba de
chotto shita shigusa de
takusan no ai wo kanaderu,
Can you hear the music?
kitto kimi no soba de
saigo no saigo made
uta wo utatteiru yo
kono atama ni ukiagaru gimon no kazu wo
shizumerarezu tomadoi ga fueru dake
konna toki koso tobikomitai
tatta hitotsu no ochitsukeru basho e
kimi wa chotto shita tsuyosa de
chotto shita kimochi de
takusan no ai wo kanaderu,
Can you hear the music?
zutto kimi no soba de
saigo no saigo made
tashika na yume wo miteiru yo
kaiwa no merodii
kisu no ongaku
Can you hear the music in love?
kimi wa chotto shita kotoba de
chotto shita shigusa de
takusan no ai wo kanaderu,
Can you hear the music?
kitto kimi no soba de
saigo no saigo made
uta wo utatteiru yo,
I hear the music
tashika na yume wo miteiru yo
I hear the music now
</lyrics>
||
==English Translation==
<lyrics>
If, in order to fill the void in my heart
I went out into the city, my loneliness would only increase
This time as well I am searching
Merely for someone's lonely lie
A little because of the words you said
A little because of your behaviour
A great love unfolded.
Can you hear the music?
Surely, next to you
Until the very end
I'll keep singing.
The number of doubts which came to my mind
cannot be sunk and my confusion just increases
Such a time, I just want to plunge
In a soothing place.
A little because of the strength you showed
A little because of my feelings
A great love unfolded.
Can you hear the music?
Surely, next to you
Until the very end
I'm seeing a dream that is so real
The melody of our talks
The music of our kiss
Can you hear the music in love?
A little because of the words you said
A little because of your behaviour
A great love unfolded.
Can you hear the music?
Always next to you
Until the very end
I'll keep singing.
I hear the music
I'm seeing a dream that is so real
I hear the music now
Can you hear the music?
Can you hear the music in love?
Can you hear the music?
I hear the music
I hear the music now
</lyrics>
{{Translation|Japanese}}
==Romanized Japanese==
<lyrics>
kono kokoro no kuuhaku wo umeru tame ni
machi ni detara sabishisa ga fueta dake
konna toki koso motometeiru
tatta hitori no uso no nai hito wo
kimi wa chotto shita kotoba de
chotto shita shigusa de
takusan no ai wo kanaderu,
Can you hear the music?
kitto kimi no soba de
saigo no saigo made
uta wo utatteiru yo
kono atama ni ukiagaru gimon no kazu wo
shizumerarezu tomadoi ga fueru dake
konna toki koso tobikomitai
tatta hitotsu no ochitsukeru basho e
kimi wa chotto shita tsuyosa de
chotto shita kimochi de
takusan no ai wo kanaderu,
Can you hear the music?
zutto kimi no soba de
saigo no saigo made
tashika na yume wo miteiru yo
kaiwa no merodii
kisu no ongaku
Can you hear the music in love?
kimi wa chotto shita kotoba de
chotto shita shigusa de
takusan no ai wo kanaderu,
Can you hear the music?
kitto kimi no soba de
saigo no saigo made
uta wo utatteiru yo,
I hear the music
tashika na yume wo miteiru yo
I hear the music now
</lyrics>
||
==English Translation==
<lyrics>
If, in order to fill the void in my heart
I went out into the city, my loneliness would only increase
This time as well I am searching
Merely for someone's lonely lie
A little because of the words you said
A little because of your behaviour
A great love unfolded.
Can you hear the music?
Surely, next to you
Until the very end
I'll keep singing.
The number of doubts which came to my mind
cannot be sunk and my confusion just increases
Such a time, I just want to plunge
In a soothing place.
A little because of the strength you showed
A little because of my feelings
A great love unfolded.
Can you hear the music?
Surely, next to you
Until the very end
I'm seeing a dream that is so real
The melody of our talks
The music of our kiss
Can you hear the music in love?
A little because of the words you said
A little because of your behaviour
A great love unfolded.
Can you hear the music?
Always next to you
Until the very end
I'll keep singing.
I hear the music
I'm seeing a dream that is so real
I hear the music now
Tłumaczenie piosenki
Angela Aki: Music
Nie ma jeszcze tłumaczenia dla tego utworu
Bądź pierwszy i dodaj swoje tłumaczenie
Reklama
Reklama
Inne teksty wykonawcy
Angela Aki: Music
-
???
- Angela Aki
-
Uchuu
- Angela Aki
-
Hallelujah
- Angela Aki
-
Your Love Song
- Angela Aki
-
A Song For You
- Angela Aki
Skomentuj tekst
Angela Aki: Music
Pisz jako Gość
4000 znaków do wpisania
Twój komentarz może być pierwszy
Reklama
Reklama
Polecane na dziś
Teksty piosenek
-
dorosłe serce
WERSOW
„Serce dorosło wciąż łamie się w pół padło zbyt wiele między nami złych słów wiem że mnie kochasz na swój sposób to ja tak bardzo tęsknie ale nie jest mi żal bo jesteś chciałam byś chociaż spojrzał na ”
-
Od nowa
Julia Wieniawa
„Znam takich jak Ty słowa rzucasz na wiatr byłeś tak pewny a znów jesteś sam czułam się lekko tak przy Tobie pod płaszczem gwiazd świeciłam mocniej szkoda, że mimo tego nie widziałeś mnie ”
-
CHA CHA
Sobel
„Przecież sama nie wiesz czego chcesz I ja od dawna czuję, że nie warto Wiesz, że daję serce Ci na dłoni Które Ty wraz z petem wyrzucisz przez balkon Koniec z walką, wiem, że nie dam Ci już... N”
-
Maison - ft. Lucie
Emilio Piano
„Où va-t-on ? Quand on n’a plus de maison ? Les fleurs sous le béton, Maman, Dis-le-moi, Où va-t-on ? Est-ce qu’un jour on sait vraiment ? Ou est-ce qu’on fait semblant, tout le temps ? Où va”
-
Chcę ciebie częściej
Maciej Skiba
„Powiedz coś Tak od niechcenia Chcę Ciebie słuchać To miłe dla ucha Bez Ciebie szare mam dni Kiedy nie dzwonisz Nie robię nic Wszystko jest po nic Tylko Ty Potrafisz mnie przed tym o”
Reklama
Ostatnio wyszukiwane
Teksty piosenek
Wybrane
Teksty piosenek
-
Dzień Bożego Narodzenia
- Małe TGD
-
Wszystkiego najlepszego
- Tatiana Okupnik
-
Miłości moc
- ANGELIKA TROCHONOWICZ
-
Mea Culpa (Ah! Ça ira!) - feat. Victor le Masne, Marina Viotti
- Gojira
-
Now We Are Free (from 'Il Gladiatore')
- Il Volo
-
Mario, czy już wiesz? (Mary Did You Know - Cover) - feat. DOC.
- Konrad Baum
-
I'll Be You
- The Replacements
-
VALENTINA (prod. Bebzik)
- Blondiee & NNC & Giu
-
Wśród nocnej ciszy (prod. Sarnula)
- Mama Jonka & Jeremiego
-
Poszła bokiem
- Verba
Reklama
Tekst piosenki Music - Angela Aki, tłumaczenie oraz teledysk. Poznaj słowa utworu Music - Angela Aki. Znajdź teledyski, teksty i tłumaczenia innych piosenek - Angela Aki.
Komentarze: 0