Asian Kung-Fu Generation: ????
Tekst piosenki
Brak wideo
Tekst piosenki
Asian Kung-Fu Generation: ????
...
</lyrics>
{{Translation|Japanese}}
==Romanized Japanese==
<lyrics>
Omoi egaku koto sae bokura wa wasureta yo
Hakidasu shousou no hi
Chiru wake wo sono wake wo
Tsutaetai koto sae bokura wa nakushita yo
Hakidasu shousou no hi
Chiru wake wo sono wake wo
Zetsubou no hate tsunaida te no
Wazuka ni ukanda kieta hazu no moyou
Gensou no hate genjou ni te wo
Toke nokoru kioku moyasu shin no jounetsu
Motome au yori atae au you ni
Bokura sashi noberu hi wo
Wakari au yori omoi au you ni
Todoke iroasenu eien no mama
Omoi egaku koto sae...
Nakushita imi wo
Kimi no sono wake wo
Zetsubou no hate tsunaida te no
Wazuka ni ukanda kieta hazu no moyou
Gensou no hate genjou ni te wo
Toke nokoru kioku moyasu shin no jounetsu
Kobore dasu yori afure dasu you ni
Kokoro terashi dasu hi wo
Wakari au yori omoi au you ni
Todoke iroasenu eien no mama
Motome au yori atae au you ni
Bokura sashi noberu hi wo
Wakari au yori omoi au you ni
Todoke iroasenu eien no mama
</lyrics>
||
==English translation==
<lyrics>
We forgot to even imagine
The expelled anxiety's negation
For the scattered reason, for this reason
We lost even the things that wanted to be told
The expelled anxiety's negation
For the scattered reason, for this reason
The most remote point of despair in the linked hand
The pattern of intent that barely surfaced and disappeared
The most remote point of illusion through the present condition's hand
The memory that melts and remains; the true burning passion
Like asking each other rather than giving to each other
Through the light that extends us
Like understanding each other rather than thinking of each other
The unfaded eternity is delivered as is
Even to imagine...
For the lost meaning
For this is your reason
The most remote point of despair in the linked hand
The pattern of intent that barely surfaced and disappeared
The most remote point of illusion through the present condition's hand
The memory that melts and remains; the true burning passion
Like it begins to spill rather than overflow
Through the light that illuminates the heart
Like understanding each other rather than thinking of each other
The unfaded eternity is delivered as is
Like asking each other rather than giving to each other
Through the light that extends us
Like understanding each other rather than thinking of each other
The unfaded eternity is delivered as is
</lyrics>
{{Translation|Japanese}}
==Romanized Japanese==
<lyrics>
Omoi egaku koto sae bokura wa wasureta yo
Hakidasu shousou no hi
Chiru wake wo sono wake wo
Tsutaetai koto sae bokura wa nakushita yo
Hakidasu shousou no hi
Chiru wake wo sono wake wo
Zetsubou no hate tsunaida te no
Wazuka ni ukanda kieta hazu no moyou
Gensou no hate genjou ni te wo
Toke nokoru kioku moyasu shin no jounetsu
Motome au yori atae au you ni
Bokura sashi noberu hi wo
Wakari au yori omoi au you ni
Todoke iroasenu eien no mama
Omoi egaku koto sae...
Nakushita imi wo
Kimi no sono wake wo
Zetsubou no hate tsunaida te no
Wazuka ni ukanda kieta hazu no moyou
Gensou no hate genjou ni te wo
Toke nokoru kioku moyasu shin no jounetsu
Kobore dasu yori afure dasu you ni
Kokoro terashi dasu hi wo
Wakari au yori omoi au you ni
Todoke iroasenu eien no mama
Motome au yori atae au you ni
Bokura sashi noberu hi wo
Wakari au yori omoi au you ni
Todoke iroasenu eien no mama
</lyrics>
||
==English translation==
<lyrics>
We forgot to even imagine
The expelled anxiety's negation
For the scattered reason, for this reason
We lost even the things that wanted to be told
The expelled anxiety's negation
For the scattered reason, for this reason
The most remote point of despair in the linked hand
The pattern of intent that barely surfaced and disappeared
The most remote point of illusion through the present condition's hand
The memory that melts and remains; the true burning passion
Like asking each other rather than giving to each other
Through the light that extends us
Like understanding each other rather than thinking of each other
The unfaded eternity is delivered as is
Even to imagine...
For the lost meaning
For this is your reason
The most remote point of despair in the linked hand
The pattern of intent that barely surfaced and disappeared
The most remote point of illusion through the present condition's hand
The memory that melts and remains; the true burning passion
Like it begins to spill rather than overflow
Through the light that illuminates the heart
Like understanding each other rather than thinking of each other
The unfaded eternity is delivered as is
Like asking each other rather than giving to each other
Through the light that extends us
Like understanding each other rather than thinking of each other
The unfaded eternity is delivered as is
Tłumaczenie piosenki
Asian Kung-Fu Generation: ????
Nie ma jeszcze tłumaczenia dla tego utworu
Bądź pierwszy i dodaj swoje tłumaczenie
Reklama
Reklama
Inne teksty wykonawcy
Asian Kung-Fu Generation: ????
-
????
- Asian Kung-Fu Generation
-
E
- Asian Kung-Fu Generation
-
?????
- Asian Kung-Fu Generation
-
??????
- Asian Kung-Fu Generation
-
?????
- Asian Kung-Fu Generation
Skomentuj tekst
Asian Kung-Fu Generation: ????
Pisz jako Gość
4000 znaków do wpisania
Twój komentarz może być pierwszy
Reklama
Reklama
Polecane na dziś
Teksty piosenek
-
Ushuaia
Jasiek Piwowarczyk
„Skończy się świat, nas nie ma Znikam na chwilę Wiem, że za jakiś czas Zamknę jej oczy By nie widziała, jak Jak bardzo się boję powiedzieć jej w twarz Że zbliża się koniec, że nie ma Że nie ma”
-
Życie jest jedno
SKOLIM
„Co zrobisz ze mną gdy będzie ciemno? mi wystarczy jeden czuły gest i mówię serio, życie jest jedno przecież sama dobrze wiesz jak jest no chodź chodź tu do mnie bo najlepiej jest mi tu przy”
-
Amore Mio 2 (prod. COIKY)
Boski Heniek
„Amore mio i czeka nas wycieczka już do Rio Amore mio, niech każdy śpiewa nocą tą ulicą Amore, mi amor i zapach Dior Na zawsze przy mnie bądź Jesteś, jesteś taka sztos Jesteś piękna tak jak diam”
-
Komu miałabym powiedzieć?
Bletka
„Czy ze smutku oczy mokre? W takich chwilach, jak tych, chcę Cię mieć przy sobie Dużo trudniej mi samej nosić troski Gdy się nimi dzielę z Tobą, rozkładają się na pół Kiedy posmakuję świat, czase”
-
Wracam
Jeremi Sikorski
„A wieczorami zmarnowany błądzę. Chciałbym coś poczuć, ale nie wiem co sam. Szukam i ciągle czekam na odpowiedź. Czy to miłość? A jeśli tak, to jak wygląda, powiedz. Bo na tych filmach zawsze ideal”
Reklama
Ostatnio wyszukiwane
Teksty piosenek
Wybrane
Teksty piosenek
Reklama
Tekst piosenki ???? - Asian Kung-Fu Generation, tłumaczenie oraz teledysk. Poznaj słowa utworu ???? - Asian Kung-Fu Generation. Znajdź teledyski, teksty i tłumaczenia innych piosenek - Asian Kung-Fu Generation.
Komentarze: 0