Dir En Grey: ????
Tekst piosenki
Brak wideo
Tekst piosenki
Dir En Grey: ????
</lyrics>
==Romanized Japanese==
<lyrics>
Utsusu shigatsu no kisetsu sashou no uta kiete yuku
Soko wa kurai hateshinai asu sa deau wakare aoi sora no moto
Natsu no owari umi to deaimasu
nagare kiete yuku nara ai to wa nani?
Todoku hazu no nai taiyou ni ore wa nani wo nosomi hai ni shita
Owaru koto no dekinai ore wa mata
suna ni kieta kimi wo hiroi atsumeru
sajou utau otoko wa utsumuite
koe wo otoshi soko ni wa...
Sora no namida ni utareta subete no hito-tachi shiawase ni miete
ore no hidarigawa ni mou kimi wa inai nijimu kyonen no kaze
Aki no hajime kimi to deaimasu
nagasu itami yori kanashimi no omosa
sake do chire do hana wa hana ni iki
asu ni kawaru negai wo...
Kimi wo sagashita haru yo sashou no umi kiete yuku
</lyrics>
==English lyrics==
<lyrics>
In the season, the month of april, the song written on the sand vanishes.
At the bottom, it is a dark and endless tomorrow.
To meet, to say good bye under the blue sky.
The end of summer, I met the sea.
What is love if it just drifts away and it's gone?
What did I pray to the sun that I know I I can't reach, and turn it to ashes?
I can't seem to end it, so again I pick up the pieces of you that disapeeared in the sand.
He sings the song written on the sand with his head down, keeping his voice down, and underneath it....
The tears from sky hit me.
Everyone looks so happy.
You are not here by me on my left side.
The breeze is in blur from last year.
I met you in early autumn.
The weight of sadness more then the weight of the pain.
Flowers blooms and flowers fall, but a flower is as it is a flower.
But also wish to change by tomorrow.
The spring when I looked for you the sand of the sea disappears.
==Romanized Japanese==
<lyrics>
Utsusu shigatsu no kisetsu sashou no uta kiete yuku
Soko wa kurai hateshinai asu sa deau wakare aoi sora no moto
Natsu no owari umi to deaimasu
nagare kiete yuku nara ai to wa nani?
Todoku hazu no nai taiyou ni ore wa nani wo nosomi hai ni shita
Owaru koto no dekinai ore wa mata
suna ni kieta kimi wo hiroi atsumeru
sajou utau otoko wa utsumuite
koe wo otoshi soko ni wa...
Sora no namida ni utareta subete no hito-tachi shiawase ni miete
ore no hidarigawa ni mou kimi wa inai nijimu kyonen no kaze
Aki no hajime kimi to deaimasu
nagasu itami yori kanashimi no omosa
sake do chire do hana wa hana ni iki
asu ni kawaru negai wo...
Kimi wo sagashita haru yo sashou no umi kiete yuku
</lyrics>
==English lyrics==
<lyrics>
In the season, the month of april, the song written on the sand vanishes.
At the bottom, it is a dark and endless tomorrow.
To meet, to say good bye under the blue sky.
The end of summer, I met the sea.
What is love if it just drifts away and it's gone?
What did I pray to the sun that I know I I can't reach, and turn it to ashes?
I can't seem to end it, so again I pick up the pieces of you that disapeeared in the sand.
He sings the song written on the sand with his head down, keeping his voice down, and underneath it....
The tears from sky hit me.
Everyone looks so happy.
You are not here by me on my left side.
The breeze is in blur from last year.
I met you in early autumn.
The weight of sadness more then the weight of the pain.
Flowers blooms and flowers fall, but a flower is as it is a flower.
But also wish to change by tomorrow.
The spring when I looked for you the sand of the sea disappears.
Tłumaczenie piosenki
Dir En Grey: ????
Nie ma jeszcze tłumaczenia dla tego utworu
Bądź pierwszy i dodaj swoje tłumaczenie
Reklama
Reklama
Inne teksty wykonawcy
Dir En Grey: ????
-
?????????????
- Dir En Grey
-
?????????
- Dir En Grey
-
Raison Detre
- Dir En Grey
-
??????????
- Dir En Grey
-
???
- Dir En Grey
Skomentuj tekst
Dir En Grey: ????
Pisz jako Gość
4000 znaków do wpisania
Twój komentarz może być pierwszy
Reklama
Reklama
Polecane na dziś
Teksty piosenek
-
Samoloty (ZORZA) - feat. Kaśka Sochacka
Dawid Podsiadło
„Czy coś mnie chwyci tak jak wcześniej? Chodzę tyłem jakiś dłuższy czas Mniej mi w oczy wieje wiatr Kto złapie mnie za drżącą rękę? Jestem tu na krótką chwilę jak Bluza metr czterdzieści dwa ”
-
Toksyny (Słoń & The Returners)
Słoń
„Jebać tych skrajnie z lewej i jebać tych skrajnie z prawej Wykurwiaj jak jesteś zjebem, co myśli że ma monopol na prawdę Nie chce żyć z butem na gardle, pierdole wasz mentalny karcer Po jednej komu”
-
Wonderful
Monika Kociołek
„You keep trying he's so wonderful If you lie and let it go, if you want my soul Second to come dare us to stay And one day I'mma stay The others just played I was stuck in their days Please do”
-
Miodożer
Genzie
„Kiedy wokół wielki lwy Ja muszę być jak miodożer Pokazuję kły i napieram jak buldożer Nic ci nie pomoże Nic ci nie pomoże Wielkie lwy, ich wielkie kły Nie są straszne mi Nie są straszne mi W”
-
Suma wszystkich strachów
Małpa
„Małpa prezentuje utwór "Suma wszystkich strachów". Kiedy byłem małym chłopcem w kółko powtarzali mi Że gdy dorosnę to nie będę mógł uronić łzy Że mam emocje kryć tak by ich nie zobaczył nikt Dzi”
Reklama
Ostatnio wyszukiwane
Teksty piosenek
Wybrane
Teksty piosenek
-
How Much Time Do We Have Left (Słowenia - piosenka na Eurowizja 2025)
- Klemen
-
Kiss Kiss Goodbye (Czechy - piosenka na Eurowizja 2025)
- ADONXS
-
Wasted Love (Austria - piosenka na Eurowizja 2025)
- JJ
-
Esa Diva (Hiszpania - piosenka na Eurowizja 2025)
- Melody
-
Now You're Gone
- Akcent
-
Border
- Borek X Pawi
-
Dobrodošli (Czarnogóra - piosenka na Eurowizja 2025)
- Nina Žižić
-
Cynamonka - feat. Paula Biskup
- Vix.N
-
NA PÓŁ prod. Dimelodeya
- WonerS
-
What It Feels Like
- Aly & AJ
Reklama
Tekst piosenki ???? - Dir En Grey, tłumaczenie oraz teledysk. Poznaj słowa utworu ???? - Dir En Grey. Znajdź teledyski, teksty i tłumaczenia innych piosenek - Dir En Grey.
Komentarze: 0