Edith Piaf: De l'autre cote de la rue

Tekst piosenki

Brak wideo

Edith Piaf

Teksty: 177 Tłumaczenia: 0 Wideo: 19

Tekst piosenki

Edith Piaf: De l'autre cote de la rue

Des murs qui se lzardent, Un escalier troit, Une vieille mansarde Et me voil chez moi. Un lit qui se gondole, Un' table de guingois, Une lampe ptrole Et me voil chez moi Mais le soir, quand le cafard me pntre Et que mon coeur est par trop malheureux, J'carte les rideaux de ma fentre Et j'carquille les yeux. {Refrain:} D'l'autr' ct d'la rue, Y'a un' fille, Y'a un' bell' fille Qui a tout c'qu'il lui faut Et mm' le superflu. D'l'autr' ct d'la rue, Elle a d'l'argent, un' maison, des voitures, Des draps en soie, des bijoux, des fourrures. D'l'autr' ct d'la rue, Y'a un' fille, Y'a un' bell' fille. Si j'en avais le quart, je n'en d'mand'rais pas plus, D'l'autr' ct d'la rue. Souvent, l'me chagrine, Quand je rentre chez moi, Je vais courbant l'chine, Il pleut ou il fait froid. Faut monter sept tages, Suivre un long corridor. Je n'ai plus de courage. Je me couche et je dors Et le lend'main faut que tout recommence. J'pars au travail dans le matin glac, Alors je m'dis y'en a qui ont trop d'chance Et les autres pas assez. D'l'autr' ct d'la rue, Y'a un' fill', Y'a un' bell' fille Pour qui tout's nos misr's S'ront toujours inconnues. D'l'autr' ct d'la rue, Quand il fait froid, ell' dans' des nuits entires, Quand il fait chaud, ell' s'en va en croisire. D'l'autr' ct d'la rue, Y'a un' fill', Y'a un' bell' fille. Vivre un seul jour sa vie, je n'en d'mand'rais pas plus, D'l'autr' ct d'la rue. J'le connaissais peine, On s'tait vu trois fois Mais la fin d'la s'maine Il est venu chez moi. Dans ma chambre au septime, Au bout du corridor, Il murmura : "Je t'aime". Moi j'ai dit : "Je t'adore". Il m'a comble de baisers, de caresses, Je ne dsire plus rien dans ses bras. Je vois ses yeux tout remplis de tendresse, Alors je me dis tout bas : D'l'autr' ct d'la rue, Y'a un' fill', Y'a un' pauvr' fille Qui n'connat rien d'l'amour, Ni d'ses joies perdues. D'l'autre ct d'la rue, Ell' peut garder son monsieur qu'ell' dteste, Ses beaux bijoux, tout son luxe et le reste. D'l'autr' ct d'la rue, Y'a un' fill', Y'a un' pauvr' fille Qui regarde souvent, d'un air triste et perdu, D'l'autr' ct d'la rue.
Autor tekstu: nieznany
Data dodania: 2011-02-22

Tłumaczenie piosenki

Edith Piaf: De l'autre cote de la rue

Nie ma jeszcze tłumaczenia dla tego utworu
Bądź pierwszy i dodaj swoje tłumaczenie
Podoba Ci się tekst piosenki? Oceń tekst piosenki?
0 %
0 %

Inne teksty wykonawcy

Edith Piaf: De l'autre cote de la rue

Skomentuj tekst

Edith Piaf: De l'autre cote de la rue

Komentarze: 0

Twój komentarz może być pierwszy

Polecane na dziś

Teksty piosenek

  • The Tower (piosenka na Eurowizja 2024) Luna
    „Luna prezentuje piosenkę "The Tower" - propozycja do Konkursu Piosenki Eurowizji 2024. Premiera 24 stycznia 2024 r. Looking for a miracle Waiting for a sun to catch me I’ve gotta find a way back”
  • Nasz Czas TEENZ
    „TEENZ prezentuje utwór "Nasz Czas". Zaczynamy projekt ja jak zawsze dobrze ubrany kiedyś byłem spięty tak jak struna mojej gitary dziś co by nie było zawsze jestem wyluzowany najważniejsze są”
  • Cała sala śpiewa! Siostry Grabowskie, sanah
    „Uuu, na dancing sama szłam Uuuuu, jak gdyby nigdy nic Uuuuuu, pamięć jak sito mam Uuuu, i to plus na dziś W życiu mym nie same róże A szafa gra Ktoś tam wysoko w górze Chyba o mnie dba Ja c”
  • Co ja robię tu Lanberry
    „Dzisiaj znowu nad Warszawą, wisi parę ciemnych chmur. Myślami zawieszona, ciągle tone w tych ramionach, męczy mnie zepsuty mood. Pora zmierzyć sobie puls, i odpuścić może już. Jesteś ciągle ”
  • Ballada Lunaria
    „Uciekamy jak najdalej od Tego, czego nie chce widzieć świat Gdy wokoło każdy boi się Czy jutro będzie lżej Gdzie to dobro, które było w nas Wszystko poszło w piach Po co była w nas ta złość ”

Wykonawcy

Lista alfabetyczna

Tekst piosenki De l'autre cote de la rue - Edith Piaf, tłumaczenie oraz teledysk. Poznaj słowa utworu De l'autre cote de la rue - Edith Piaf. Znajdź teledyski, teksty i tłumaczenia innych piosenek - Edith Piaf.