Erste Allgemeine Verunsicherung: K
Tekst piosenki
Brak wideo
Tekst piosenki
Erste Allgemeine Verunsicherung: K
Ein Mann geht ins Lokal,
sucht die Dame seiner Wahl
und mit Worten d und schal,
bringt dieselbe er zu Fall.
Und das geht so:
Dideldum, dideldei,
ist da noch ein Platzerl frei?
So allein, schne Frau?
Mei, san Ihre Augen blau!
Tirili, irgendwie, tirilo, kenn ich Sie von irgendwo!
Schalali, schalala,
Herr Ober, bringen's uns no zwa!
Pommery, Pommeru,
stoss' ma an und sog'n ma Du!
Und weil wir so einsam san,
trink' ma aus und gemma ham.
Ref:
Kss die Hand, schne Frau,
Ihre Augen sind so blau,
tirili, tirilo, tirila!
Kss die Hand, schne Frau,
wenn ich in Ihre Augen schau,
dann bin ich dem 7. Himmel nah!
Mit der Dame an der Hand
geht es dann zum Taxistand,
doch das Ziel dieser Fahrt
ist bis dato unbekannt.
Zu mir nach Hause knn' ma nicht,
weil der Klempner grad was richt'.
Grbel, grbel und studier,
warum fahr' ma net zu dir?
Bussi, bussi,
z'erst das Handi, dann das Fussi!
Schmusibu, schmusibo,
geh, komm sei doch net a so!
Schatziputz, Mausiherz,
ich liebe dich, das ist kein Scherz!
Fummel, fummel, gille, gille,
Du nimmst eh die Pille?!
Ref:
Kss die Hand, schne Frau,
Ihre Augen sind so blau,
tirili, tirilo, tirila!
Kss die Hand, schne Frau,
wenn ich in Ihre Augen schau,
dann bin ich dem 7. Himmel nah!
Der Mann gibt sich galant,
ksst der Frau nicht nur die Hand.
Doch sie raubt ihm den Verstand,
weil sie will nicht aus dem Gwand!
Ist Dir nicht hei, Zuckermaus?
Zieh' doch den Pullover aus!
Jetzt das Hosi, ei Verdruss,
denn es klemmt der Reiverschluss!
Sakrament, das Patent
vom BH, das keiner kennt.
Wonne, wonne, jubilier,
ist Dir ebenso wie mir?
Sappalot, hoppala,
wann kommst du? ich bin schon da!
Tirili, tirilo, ich glaub' das war's,
magst auch a Malboro?
Ref:
Kss die Hand, schne Frau,
Ihre Augen sind so blau,
tirili, tirilo, tirila!
Kss die Hand, schne Frau,
wenn ich in Ihre Augen schau,
dann bin ich dem 7. Himmel nah!
Einen Tag danach, als es geschah im Schlafgemach:
Hallo, Bussibrli, ich bin's, die Helga!
Ah, Helga, wer, Helga wie?
Diesen Namen hrt ich nie!
Na, dein Mausilein von gestern!
Weh oh weh, weh oh mir,
tut mir leid, ich bin nicht hier!
Wann kommst denn wieder?
Tralala, tralali,
was heit du, wir san per Sie!
Warum ich so leise red?
Ich bin krank und lieg im Bett!
Transpiri, transpira,
i bin leider net alla!
Hinter mir steht meine Frau,
sieben Kinder und der Hund, also ciao!
Ref:
Kss die Hand, schne Frau,
Ihre Augen sind so blau,
tirili, tirilo, tirila!
Kss die Hand, schne Frau,
wenn ich in Ihre Augen schau,
dann bin ich dem 7. Himmel nah!
Kss die Hand, schne Frau,
Ihre Augen sind so blau,
tirili, tirilo, tirila!
Kss die Hand, schne Frau,
wenn ich in Ihre Augen schau,
dann bin ich dem 7. Himmel nah!
Kss die Hand, schne Frau,
Ihre Augen sind so blau,
tirili, tirilo, tirila!
Kss die Hand, schne Frau,
wenn ich in Ihre Augen schau,
dann bin ich dem 7. Himmel nah!
sucht die Dame seiner Wahl
und mit Worten d und schal,
bringt dieselbe er zu Fall.
Und das geht so:
Dideldum, dideldei,
ist da noch ein Platzerl frei?
So allein, schne Frau?
Mei, san Ihre Augen blau!
Tirili, irgendwie, tirilo, kenn ich Sie von irgendwo!
Schalali, schalala,
Herr Ober, bringen's uns no zwa!
Pommery, Pommeru,
stoss' ma an und sog'n ma Du!
Und weil wir so einsam san,
trink' ma aus und gemma ham.
Ref:
Kss die Hand, schne Frau,
Ihre Augen sind so blau,
tirili, tirilo, tirila!
Kss die Hand, schne Frau,
wenn ich in Ihre Augen schau,
dann bin ich dem 7. Himmel nah!
Mit der Dame an der Hand
geht es dann zum Taxistand,
doch das Ziel dieser Fahrt
ist bis dato unbekannt.
Zu mir nach Hause knn' ma nicht,
weil der Klempner grad was richt'.
Grbel, grbel und studier,
warum fahr' ma net zu dir?
Bussi, bussi,
z'erst das Handi, dann das Fussi!
Schmusibu, schmusibo,
geh, komm sei doch net a so!
Schatziputz, Mausiherz,
ich liebe dich, das ist kein Scherz!
Fummel, fummel, gille, gille,
Du nimmst eh die Pille?!
Ref:
Kss die Hand, schne Frau,
Ihre Augen sind so blau,
tirili, tirilo, tirila!
Kss die Hand, schne Frau,
wenn ich in Ihre Augen schau,
dann bin ich dem 7. Himmel nah!
Der Mann gibt sich galant,
ksst der Frau nicht nur die Hand.
Doch sie raubt ihm den Verstand,
weil sie will nicht aus dem Gwand!
Ist Dir nicht hei, Zuckermaus?
Zieh' doch den Pullover aus!
Jetzt das Hosi, ei Verdruss,
denn es klemmt der Reiverschluss!
Sakrament, das Patent
vom BH, das keiner kennt.
Wonne, wonne, jubilier,
ist Dir ebenso wie mir?
Sappalot, hoppala,
wann kommst du? ich bin schon da!
Tirili, tirilo, ich glaub' das war's,
magst auch a Malboro?
Ref:
Kss die Hand, schne Frau,
Ihre Augen sind so blau,
tirili, tirilo, tirila!
Kss die Hand, schne Frau,
wenn ich in Ihre Augen schau,
dann bin ich dem 7. Himmel nah!
Einen Tag danach, als es geschah im Schlafgemach:
Hallo, Bussibrli, ich bin's, die Helga!
Ah, Helga, wer, Helga wie?
Diesen Namen hrt ich nie!
Na, dein Mausilein von gestern!
Weh oh weh, weh oh mir,
tut mir leid, ich bin nicht hier!
Wann kommst denn wieder?
Tralala, tralali,
was heit du, wir san per Sie!
Warum ich so leise red?
Ich bin krank und lieg im Bett!
Transpiri, transpira,
i bin leider net alla!
Hinter mir steht meine Frau,
sieben Kinder und der Hund, also ciao!
Ref:
Kss die Hand, schne Frau,
Ihre Augen sind so blau,
tirili, tirilo, tirila!
Kss die Hand, schne Frau,
wenn ich in Ihre Augen schau,
dann bin ich dem 7. Himmel nah!
Kss die Hand, schne Frau,
Ihre Augen sind so blau,
tirili, tirilo, tirila!
Kss die Hand, schne Frau,
wenn ich in Ihre Augen schau,
dann bin ich dem 7. Himmel nah!
Kss die Hand, schne Frau,
Ihre Augen sind so blau,
tirili, tirilo, tirila!
Kss die Hand, schne Frau,
wenn ich in Ihre Augen schau,
dann bin ich dem 7. Himmel nah!
Tłumaczenie piosenki
Erste Allgemeine Verunsicherung: K
Nie ma jeszcze tłumaczenia dla tego utworu
Bądź pierwszy i dodaj swoje tłumaczenie
Reklama
Reklama
Inne teksty wykonawcy
Erste Allgemeine Verunsicherung: K
-
Einmal M
- Erste Allgemeine Verunsicherung
-
Hallo
- Erste Allgemeine Verunsicherung
-
Kerkermeister
- Erste Allgemeine Verunsicherung
-
Kann Denn Schwachsinn S
- Erste Allgemeine Verunsicherung
-
Only You
- Erste Allgemeine Verunsicherung
Skomentuj tekst
Erste Allgemeine Verunsicherung: K
Pisz jako Gość
4000 znaków do wpisania
Twój komentarz może być pierwszy
Reklama
Reklama
Polecane na dziś
Teksty piosenek
-
Czerwone 7 - x Palion
FRIENDZ
„To czerwone siedem, siedem, siedem Cały dzień, całą noc robię to Dwa cztery na siedem, siedem, siedem Robię swoje, robie sos dlatego Jestem jak CR siedem, siedem, siedem Noga na gaz, nie mów sto”
-
DWA RAZY TYLE
Chivas
„Czuję jak, czuję jak, czuję jak... Chyba coś znaczy ta dwójka obok siódemki Do tego jedyne światło w które zmierzam to niebieskie Jebane nie daje zasnąć, kiedy głowa mówi zdechnij mi Kiedy ja prób”
-
Kto, jak nie ty?
Wojtek Szumański
„Czy możesz mi zrobić małą przysługę, By jednak zawsze tu być? Życie za nami Zbyt krótkie, zbyt długie, A czeka nas tyle co nic. Nadal biorę to wszystko na niby, Że zaraz wrócimy na start. I m”
-
Kochać inaczej (rework) - x Zespół Pieśni i Tańca Śląsk
Vito Bambino
„A kiedy przyjdzie na Ciebie czas Porwie Cię wtedy wysoko tak A kiedy przyjdzie na Ciebie czas Pomóż a dobrem zmienimy świat zmienimy świat Bo nikt nie widzi boli wszyscy topimy w domysłach swy”
-
Papasito
QINGA
„Hey Papito, Papasito Zobaczyłam Cię i uwierzyłam w miłość Może Bóg nam szanse da i zatańczysz ze mną tak Jakby jutro skończył się ten świat Jedna chwila wszystko zmienia Się zaczyna od spoj”
Użytkownicy poszukiwali
Teksty piosenek
- tłumaczenie piosenki dann schau ich zum himmel - romanticas*●
Reklama
Ostatnio wyszukiwane
Teksty piosenek
Wybrane
Teksty piosenek
-
Piramida
- Przemek Kucyk
-
La Mia Storia Tra Le Dita - feat. Gianluca Grignani
- Matteo Bocelli
-
Run Free
- MICHAEL PATRICK KELLY
-
Moloch
- Velkhanos
-
Fire - x Tyler Shaw
- Gromee
-
Certyfikat (Stół z powyłamywanymi nogami)
- Eryk Moczko
-
Apetyt na życie
- Dawid Janiak
-
Falling Off the Edge of the World (Black Sabbath cover)
- Velkhanos
-
To coś nowego
- RETRO BAND
-
Likgökens fest
- Månegarm
Reklama
Tekst piosenki K - Erste Allgemeine Verunsicherung, tłumaczenie oraz teledysk. Poznaj słowa utworu K - Erste Allgemeine Verunsicherung. Znajdź teledyski, teksty i tłumaczenia innych piosenek - Erste Allgemeine Verunsicherung.
Komentarze: 0