FictionJunction ASUKA: Everlasting Song (Japanese version)

Tekst piosenki

Brak wideo

FictionJunction ASUKA

Teksty: 2 Tłumaczenia: 0 Wideo: 0

Tekst piosenki

FictionJunction ASUKA: Everlasting Song (Japanese version)

ano toki kimi ga miteta yume wo oikakete
bokura wa ima tooi michi wo aruki hajimeteru
kimi no me ni utsutteru sekai no sugata wo
mukuchi na yubi de wakeaitakute
hitori ni ha shinai kara
kimi no tame ni sukoshi demo yasashiku nareta kana
namida wo hohoemi kaeru tsuyosa wo boku ha
mada shiranai
naniyori kakegae no nai kimi he no omoi ga
kurikaeshiteta toki no nagare wo
mirai he to kaete yuku
te wo totte futari de kanaderu setsunai ongaku ga
itsuka ha hitotsu ni tokeai
owaranai MERODII
sora ni hibiku
ano toki kimi ga miteta yume wo oikakete
bokura no mune wo tsunagi tsudukeru
owaranai MERODII
you're my everlasting song
come fly with me
Autor tekstu: nieznany
Data dodania: 2011-02-22

Tłumaczenie piosenki

FictionJunction ASUKA: Everlasting Song (Japanese version)

Nie ma jeszcze tłumaczenia dla tego utworu
Bądź pierwszy i dodaj swoje tłumaczenie
Podoba Ci się tekst piosenki? Oceń tekst piosenki?
0 %
0 %

Inne teksty wykonawcy

FictionJunction ASUKA: Everlasting Song (Japanese version)

Skomentuj tekst

FictionJunction ASUKA: Everlasting Song (Japanese version)

Komentarze: 0

Twój komentarz może być pierwszy

Polecane na dziś

Teksty piosenek

  • Lloret de Mar (EA SPORTS FC 25 Official Soundtrack) Mata
    „D-DKanee Thanks Pedro Shawty, move your body, ándale Pokaż, jak się bawisz nam Mój skład jest z Warszawy, ona nie Poznałem ją na plaży w Lloret de Mar Na plaży w Lloret de Mar Na plaży w Llor”
  • taki mały ja (prod. francis) KUQE 2115
    „Siedzę w Raszynie i tęsknię za widokiem znad oceanu Myślę o tym, gdzie chwilę temu byłem i gdzie lecę zaraz gdy wrócę ze Stanów Wspominam swoją mieścinę bo nawet nie śniłem, że kiedyś zawinę stamtąd”
  • Bad Dreams Teddy Swims
    „Sun is going down, time is running out No one else around but me Steady losing light Steady losing my mind Moving shadows and grinding teeth Without you, there ain't no place for me to hide Wi”
  • Noc Julia Żugaj
    „Już środek nocy, a dalej jej nie mam dosyć Czekam aż tempo skoczy, w rytmie muzyki kroki Dziś mamy siebie, może być tylko lepiej W neonach gdzieś na mieście Więcej nie będę bezsensownie stać Cały”
  • Nie musisz się bać Oskar Cyms
    „Chciałem więcej niż sam mogłem ci dać Te szare bloki, kilka pytań na start Dziś chciałbym uciec, ciepłe noce i wiatr Pomyśl o mnie, jeszcze moment I znikam gdzieś znów z tobą drugi dzień i trzec”

Wykonawcy

Lista alfabetyczna

Tekst piosenki Everlasting Song (Japanese version) - FictionJunction ASUKA, tłumaczenie oraz teledysk. Poznaj słowa utworu Everlasting Song (Japanese version) - FictionJunction ASUKA. Znajdź teledyski, teksty i tłumaczenia innych piosenek - FictionJunction ASUKA.