FictionJunction YUUKA: ????
Tekst piosenki
Brak wideo
Tekst piosenki
FictionJunction YUUKA: ????
here in the rain
{{ruby||}}
here in the rain
{{ruby||}}
here in the rain
</lyrics>
{{Translation|Japanese}}
==Romanized Japanese==
<lyrics>
anata dake ni aitakute ima demo zutto
ame no hi ni wa omoidasu negai hitotsu dake
anata no mune ni wasureta
watashi no kakera
mada soko ni aru?
tojita hon no naka nemutte 'ru
omoide to iu na no PANDORA no houseki
toiki shinobaseta tamerai de
itsu made mo mite ita
Here in the rain
kinou chitta hanabira wo oshinde naita
anata no koto sukoshizutsu wasurete yuku you de
watashi wa anata no kakera
anata no mune he kaeritai dake
kakeochita watashi no hitomi wa
mikatsuki no katachi ni kowareta KUO-TSU
hikaru mitasu no wa anata dake
itsu made mo matte 'ru
Here in the rain
anata ni tada aitakute......
tojita hon no naka nemutte 'ru
omoide to iu na no PANDORA no houseki
tameiki shinobaseta tamerai de
itsu made mo mite ita
kakeochita watashi no hitomi wa
mikadzuki no katachi ni kowareta KUO-TSU
mune wo mitasu no wa anata dake
itsu made mo matte 'ru
Here in the rain
kakera wo sagashite
</lyrics>
||
==English Translation==
<lyrics>
Only you I want to see, still and for always
On rainy days I remember this single wish
In your heart I forgot
A fragment of myself
Is it still there?
Sleeping inside a closed book
Pandora's jewels called memories
Holding my breath, falteringly
Forever I was watching
"Here in the rain"
Yesterday I lamented the scattered petals
Seems little by little I am forgetting you
I am a fragment of you
That only wishes to return to your heart
My eyes that have fragmented
Are quartz broken in the shape of the crescent moon
You alone fill them with light
Forever I am waiting
"Here in the rain"
I only want to see you
Sleeping inside a closed book
Pandora's jewels called memories
Holding my breath, falteringly
Forever I was watching
My eyes that have fragmented
Are quartz broken in the shape of the crescent moon
You alone fill them with light
Forever I am waiting
"Here in the rain"
Searching for the fragment
{{ruby||}}
here in the rain
{{ruby||}}
here in the rain
</lyrics>
{{Translation|Japanese}}
==Romanized Japanese==
<lyrics>
anata dake ni aitakute ima demo zutto
ame no hi ni wa omoidasu negai hitotsu dake
anata no mune ni wasureta
watashi no kakera
mada soko ni aru?
tojita hon no naka nemutte 'ru
omoide to iu na no PANDORA no houseki
toiki shinobaseta tamerai de
itsu made mo mite ita
Here in the rain
kinou chitta hanabira wo oshinde naita
anata no koto sukoshizutsu wasurete yuku you de
watashi wa anata no kakera
anata no mune he kaeritai dake
kakeochita watashi no hitomi wa
mikatsuki no katachi ni kowareta KUO-TSU
hikaru mitasu no wa anata dake
itsu made mo matte 'ru
Here in the rain
anata ni tada aitakute......
tojita hon no naka nemutte 'ru
omoide to iu na no PANDORA no houseki
tameiki shinobaseta tamerai de
itsu made mo mite ita
kakeochita watashi no hitomi wa
mikadzuki no katachi ni kowareta KUO-TSU
mune wo mitasu no wa anata dake
itsu made mo matte 'ru
Here in the rain
kakera wo sagashite
</lyrics>
||
==English Translation==
<lyrics>
Only you I want to see, still and for always
On rainy days I remember this single wish
In your heart I forgot
A fragment of myself
Is it still there?
Sleeping inside a closed book
Pandora's jewels called memories
Holding my breath, falteringly
Forever I was watching
"Here in the rain"
Yesterday I lamented the scattered petals
Seems little by little I am forgetting you
I am a fragment of you
That only wishes to return to your heart
My eyes that have fragmented
Are quartz broken in the shape of the crescent moon
You alone fill them with light
Forever I am waiting
"Here in the rain"
I only want to see you
Sleeping inside a closed book
Pandora's jewels called memories
Holding my breath, falteringly
Forever I was watching
My eyes that have fragmented
Are quartz broken in the shape of the crescent moon
You alone fill them with light
Forever I am waiting
"Here in the rain"
Searching for the fragment
Tłumaczenie piosenki
FictionJunction YUUKA: ????
Nie ma jeszcze tłumaczenia dla tego utworu
Bądź pierwszy i dodaj swoje tłumaczenie
Reklama
Reklama
Inne teksty wykonawcy
FictionJunction YUUKA: ????
-
Nostalgia
- FictionJunction YUUKA
-
???? (2004)
- FictionJunction YUUKA
-
Inside Your Heart (2004)
- FictionJunction YUUKA
-
??? (2004)
- FictionJunction YUUKA
-
Silly-Go-Round (2006)
- FictionJunction YUUKA
Skomentuj tekst
FictionJunction YUUKA: ????
Pisz jako Gość
4000 znaków do wpisania
Twój komentarz może być pierwszy
Reklama
Reklama
Polecane na dziś
Teksty piosenek
-
Latawce
Sylwia Grzeszczak
„Nic mnie dziś nie wzrusza, Wszędzie burza, kapią łzy Bawię się w kałuży, Jestem duża tak jak Ty, Zapomniałeś jak się lata, jak się spełnia sny Tego pamiętnego lata, zdobyliśmy niebo Właśnie w n”
-
Wynalazek Filipa Golarza - feat. sanah
Sobel
„Tak niewiele sam o sobie wiem Tyle jeszcze nieznajomych dróg Niech Twoje oczy poprowadzą mnie, powiedz, gdzie Moje serce wciąż nie potrafi bić I choć chyba czuję coś, to nie wiem Czy tu jestem ki”
-
Ostatni dzień
Dominik Dudek (Redford)
„Dominik Dudek prezentuje piosenkę "Ostatni dzień". Halo, słyszałaś, że podobno dzisiaj spadnie na nas niebo nie zmienię tego, więc dlatego jestem w drodze, czekaj tam jeśli to prawda też się boj”
-
Daddy
Klaudia Zielińska
„W głowie mej tylko daddy, ale nie powiem mommy O tym jak się mną bawi, tańczymy pijani, mam obsession W głowie mej tylko daddy, ale nie powiem mommy O tym jak się mną bawi tańczymy pijani mam obs”
-
Futurama 3
Quebonafide
„Aha, właśnie tak człowieku Jem kanapkę z panadolem na śniadanie Drogie panie mówią do mnie Drogi Panie Z mojej drogi można robić tutoriale Jak się robi tutoriale? Muszę pogadać z Draganem Czy w”
Użytkownicy poszukiwali
Teksty piosenek
- fictionjunction yuuka tekst●
Reklama
Ostatnio wyszukiwane
Teksty piosenek
Wybrane
Teksty piosenek
Reklama
Tekst piosenki ???? - FictionJunction YUUKA, tłumaczenie oraz teledysk. Poznaj słowa utworu ???? - FictionJunction YUUKA. Znajdź teledyski, teksty i tłumaczenia innych piosenek - FictionJunction YUUKA.
Komentarze: 0