Frank Sinatra: Cradle Song (Brahms' Lullaby)
Tekst piosenki
Tekst piosenki
Frank Sinatra: Cradle Song (Brahms' Lullaby)
Lullaby and good night, with roses bestride,
With lilies bedecked. 'neath Baby's sweet bed.
May thou sleep, may thou rest, may thy slumber be blest.
May thou sleep, may thou rest, may thy slumber be blest.
Lullaby and good night, thy mother's delight.
Bright angels around, my darling, shall guard.
They will guide thee from harm, thou art safe in my arms.
They will guide thee from harm, thou art safe in my arms.
(and these are the original words of Brahms in German)
Guten Abend, gut' nacht! Mit Rosen bedacht,
Mit Nglein besteckt schlf unter die Deck'!
Morgen Fr, wenn Got will, wirst du wieder geweckt,
Morgen Fr, wenn Got will, wirst du wieder geweckt,
Guten Abend, gut' nacht! Von Englein bewacht,
Die zeigen in Traum, dir Christkindlein's baum.
Schlaf' num selig und suss, schau' in Traum's Paradies,
Schlaf' num selig und suss, schau' in Traum's Paradies.
(without poetic embellishments, this is the direct translationof Brahms)
Good evening, good night, covered with roses,
With tiny fingernails hidden, slipping under the blankets,
Tomorrow morning, if God wills, you will wake again.
Tomorrow morning, if God wills, you will wake again.
God evening, good night, watched over by tiny angels,
Who show the little Christ Child's tree in dreams,
Sleep now, blessed and sweet, look at dream's paradise.
Sleep now, blessed and sweet, look at dream's paradise.
With lilies bedecked. 'neath Baby's sweet bed.
May thou sleep, may thou rest, may thy slumber be blest.
May thou sleep, may thou rest, may thy slumber be blest.
Lullaby and good night, thy mother's delight.
Bright angels around, my darling, shall guard.
They will guide thee from harm, thou art safe in my arms.
They will guide thee from harm, thou art safe in my arms.
(and these are the original words of Brahms in German)
Guten Abend, gut' nacht! Mit Rosen bedacht,
Mit Nglein besteckt schlf unter die Deck'!
Morgen Fr, wenn Got will, wirst du wieder geweckt,
Morgen Fr, wenn Got will, wirst du wieder geweckt,
Guten Abend, gut' nacht! Von Englein bewacht,
Die zeigen in Traum, dir Christkindlein's baum.
Schlaf' num selig und suss, schau' in Traum's Paradies,
Schlaf' num selig und suss, schau' in Traum's Paradies.
(without poetic embellishments, this is the direct translationof Brahms)
Good evening, good night, covered with roses,
With tiny fingernails hidden, slipping under the blankets,
Tomorrow morning, if God wills, you will wake again.
Tomorrow morning, if God wills, you will wake again.
God evening, good night, watched over by tiny angels,
Who show the little Christ Child's tree in dreams,
Sleep now, blessed and sweet, look at dream's paradise.
Sleep now, blessed and sweet, look at dream's paradise.
Tłumaczenie piosenki
Frank Sinatra: Cradle Song (Brahms' Lullaby)
Nie ma jeszcze tłumaczenia dla tego utworu
Bądź pierwszy i dodaj swoje tłumaczenie
Reklama
Reklama
Inne teksty wykonawcy
Frank Sinatra: Cradle Song (Brahms' Lullaby)
-
I Couldn't Sleep A Wink Last Night
- Frank Sinatra
-
I Dream Of You
- Frank Sinatra
-
I Fall In Love Too Easily
- Frank Sinatra
-
If You Please
- Frank Sinatra
-
Kiss Me Again
- Frank Sinatra
Skomentuj tekst
Frank Sinatra: Cradle Song (Brahms' Lullaby)
Pisz jako Gość
4000 znaków do wpisania
Twój komentarz może być pierwszy
Reklama
Reklama
Polecane na dziś
Teksty piosenek
-
Moje 5 minut
EKIPA
„Ekipa prezentuje piosenkę "Moje 5 minut". [Refren: Zbyszek Król, Kuba Jurek, Marta Różańska] (Pięć minut, to jest moje pięć minut) (W ręce as, nie chcę więcej stać z tyłu) (Pięć minut, tojest mo”
-
1DAY IN LA
bambi, Oki, francis
„Zwrotka 1: bambi Prosisz mnie żebym już żyła powoli Kupisz mi wszystko, co mnie zadowoli Ja nie umiem zabrać niczego od Ciebie Bo z mojej kieszeni się sypie za wiele Fuckboy'e na backu mnie prosz”
-
Do końca dni - x Majtis, samunowak
FANKA
„Za tobą pójdę, gdzie nie był nikt A zanim usnę, sprawdzę czy śpisz Tobie oddam moje życie, oddam każdą jedną chwilę Jesteś tą melodią, do której moje serce bije I nie muszę szukać już Wiem, że ”
-
Dame Un Grrr - x Kate Linn
Fantomel
„Dame un grr Un qué? Un grr Un qué, un qué? Un grr Un qué? Un grr Un grr (x4) Un qué? I love When you shake it, shake it When I see you go cecererece My body go wake”
-
Nie życzę ci źle
Quebonafide
„Nie życzę ci źle Nie życzę ci źle Nie życzę ci źle Nie życzę ci źle Może tylko by nietoperz wkręcił ci się w łeb Może żeby ci zamknęli ulubiony sklep By przykleił się jak rzep, pech z tych nie”
Reklama
Ostatnio wyszukiwane
Teksty piosenek
Wybrane
Teksty piosenek
-
The Power of Love - Przesłuchania w ciemno | The Voice Kids Poland 8
- Julia Witulska
-
Sen na pogodne dni - Przesłuchania w ciemno | The Voice Kids Poland 8
- Iga Kaczyńska
-
Your Song - Przesłuchania w ciemno | The Voice Kids Poland 8
- Oskar Nocek
-
La Bamba - Przesłuchania w ciemno | The Voice Kids Poland 8
- Zuzia Pieczonka
-
Breaking Free
- Krzysztof Kreft
-
Payback - ft. Jamal, Moo Latte
- BRK
-
Let It Be - Przesłuchania w ciemno | The Voice Kids Poland 8
- Marysia Gucwa
-
Kasztany - Przesłuchania w ciemno | The Voice Kids Poland 8
- Zosia Ściegienna
-
Youngblood - Przesłuchania w ciemno | The Voice Kids Poland 8
- Amelia Marszałek
-
As It Was - Przesłuchania w ciemno | The Voice Kids Poland 8
- Oskar Podolski
Reklama
Tekst piosenki Cradle Song (Brahms' Lullaby) - Frank Sinatra, tłumaczenie oraz teledysk. Poznaj słowa utworu Cradle Song (Brahms' Lullaby) - Frank Sinatra. Znajdź teledyski, teksty i tłumaczenia innych piosenek - Frank Sinatra.
Komentarze: 0