Helloween: Introduction (Interview)
Tekst piosenki
Tekst piosenki
Helloween: Introduction (Interview)
[W: Weikie]
[J: Johnny (Interviewer)]
[J:] Hello I'm Johnny and I thought we were going to do the
interview at your place.
[W:] Well, hello there Well, actually this is my place. Now just
come in and let's sit down over there.
[J:] Yeah but weren't we going to do photographs as well?
[W:] You mean uh well what's the big deal? Let's just go for it.
[J:] Well, it's just that it's a bit bloody smokey in here. I can't see
a thing.
[W:] Oh, alright we can open a window. We might get rid of the
smell as well I guess.
[J:] Ah, hey your English is coming along pretty good. Its not
bad.
[W:] Oh, oh yeah. thank you, thanks. But I know much people
say that.
[J:] Ah, um, Is this me? Can we get started now or are we just
gonna fuckin keep talking like this?
[W:] Right but please, before, let me play a little piece to you.
It's a new track I wrote. It's inspired by Kiss you know. You
know Kiss? They got that track called "Rock'n Roll All Night"
and so I thought I'd do one called "Rock 'n' Roll All Day". Am
I not ingeniously?
[J:] Well I suppose so but don't you think we should get.
[W:] You know I thought it could become real smashing hit. I
think it's great! Hey come over here and I'll play it to you.
[J:] No, listen, listen a minute, listen would you like to get.
[W:] No wait. listen, this is the intro. Now that's the intro. Now
you listen Ha ha.
[W:] Oh, I sung it, I sung it my own cause it's more original. Great
huh?
[J:] No, no, no, no, It's quite interesting but come on.
[W:] Oh wait, just listen.
[J:] Urghh!
[W:] Cool!
[J:] Yes Michael but don't you think we have to.
[W:] Wait, here comes to the chorus coming right up. This as
we say in German will be a milestone in Gemman rock history.
Here the chorus. There, there it goes.
[J:] Michael! Michael! I'm sorry but it s not really..
[W:] What. what. OK Stop!
[J:] Michael, Michael don't you think we should um..
[W:] Oh wait wait, wait, wait. I'll wind it a bit ahead you know,
and I'll play you the solo part and because it's the best solo I
ever played, you know.
[J:] Jesus, God damn it! I really don't think that we have the time
to do this.
[W:] Um, OK, OK. You will hear it anyway, a thousand times
when its a, when it s a hit! You'll, You'll hear it on every radio
station and on video! Well how do you like it, it's a great track
isn it and I like the Iyrics 'cause I wrote them and they're quite
rock 'n roll huh?
[J:] Well actually Michael, I'm really sorry but I don't really like
it. It's not really.
[W:] Well, maybe you didn't listen properly I could maybe
change the lyrics here or there, but it s really Kiss!
[J:] No, No.
[W:] Listen, I'll play it to you once more and then you'll admit
that it's really. No?
[J:] No, Not at all. Just look. I don't care how many times you
play this crap to me, it still sucks!
[W:] Oh?
[J:] And anyway, I mean, oh Jesus, I'm gonna go away and
interview Roland. I mean, Jesus, what a bunch of fuckin'
bullocks.
[J:] What a fuckin' bunch of bullocks!
[W:] Um, well so, what's wrong with him? Maybe next time I
should do it with someone from Kerrang.
[J: Johnny (Interviewer)]
[J:] Hello I'm Johnny and I thought we were going to do the
interview at your place.
[W:] Well, hello there Well, actually this is my place. Now just
come in and let's sit down over there.
[J:] Yeah but weren't we going to do photographs as well?
[W:] You mean uh well what's the big deal? Let's just go for it.
[J:] Well, it's just that it's a bit bloody smokey in here. I can't see
a thing.
[W:] Oh, alright we can open a window. We might get rid of the
smell as well I guess.
[J:] Ah, hey your English is coming along pretty good. Its not
bad.
[W:] Oh, oh yeah. thank you, thanks. But I know much people
say that.
[J:] Ah, um, Is this me? Can we get started now or are we just
gonna fuckin keep talking like this?
[W:] Right but please, before, let me play a little piece to you.
It's a new track I wrote. It's inspired by Kiss you know. You
know Kiss? They got that track called "Rock'n Roll All Night"
and so I thought I'd do one called "Rock 'n' Roll All Day". Am
I not ingeniously?
[J:] Well I suppose so but don't you think we should get.
[W:] You know I thought it could become real smashing hit. I
think it's great! Hey come over here and I'll play it to you.
[J:] No, listen, listen a minute, listen would you like to get.
[W:] No wait. listen, this is the intro. Now that's the intro. Now
you listen Ha ha.
[W:] Oh, I sung it, I sung it my own cause it's more original. Great
huh?
[J:] No, no, no, no, It's quite interesting but come on.
[W:] Oh wait, just listen.
[J:] Urghh!
[W:] Cool!
[J:] Yes Michael but don't you think we have to.
[W:] Wait, here comes to the chorus coming right up. This as
we say in German will be a milestone in Gemman rock history.
Here the chorus. There, there it goes.
[J:] Michael! Michael! I'm sorry but it s not really..
[W:] What. what. OK Stop!
[J:] Michael, Michael don't you think we should um..
[W:] Oh wait wait, wait, wait. I'll wind it a bit ahead you know,
and I'll play you the solo part and because it's the best solo I
ever played, you know.
[J:] Jesus, God damn it! I really don't think that we have the time
to do this.
[W:] Um, OK, OK. You will hear it anyway, a thousand times
when its a, when it s a hit! You'll, You'll hear it on every radio
station and on video! Well how do you like it, it's a great track
isn it and I like the Iyrics 'cause I wrote them and they're quite
rock 'n roll huh?
[J:] Well actually Michael, I'm really sorry but I don't really like
it. It's not really.
[W:] Well, maybe you didn't listen properly I could maybe
change the lyrics here or there, but it s really Kiss!
[J:] No, No.
[W:] Listen, I'll play it to you once more and then you'll admit
that it's really. No?
[J:] No, Not at all. Just look. I don't care how many times you
play this crap to me, it still sucks!
[W:] Oh?
[J:] And anyway, I mean, oh Jesus, I'm gonna go away and
interview Roland. I mean, Jesus, what a bunch of fuckin'
bullocks.
[J:] What a fuckin' bunch of bullocks!
[W:] Um, well so, what's wrong with him? Maybe next time I
should do it with someone from Kerrang.
Tłumaczenie piosenki
Helloween: Introduction (Interview)
Nie ma jeszcze tłumaczenia dla tego utworu
Bądź pierwszy i dodaj swoje tłumaczenie
Reklama
Reklama
Inne teksty wykonawcy
Helloween: Introduction (Interview)
-
Get Me Out Of Here
- Helloween
-
Never Be A Star
- Helloween
-
Liar
- Helloween
-
Sun 4 The World
- Helloween
-
Still We Go
- Helloween
Skomentuj tekst
Helloween: Introduction (Interview)
Pisz jako Gość
4000 znaków do wpisania
Twój komentarz może być pierwszy
Reklama
Reklama
Polecane na dziś
Teksty piosenek
-
PANGEA - x Polo G
Mata
„[Mata] (Yo, Ayo) (That might be toxic, don't touch it) Yeah, yeah Chciałem podbić świat — jak mogę zrobić to w Polsce? Pewnie jakoś się da Yeah [Mata] Dziękuję za talent, mnożę go no i forsę ”
-
SUPERPOWER
Edyta Górniak
„Byłam obok zawsze, nieważne, co mówili o mnie. Nieważne, ile dałam, chcieli zabrać mi więcej. Nie miało znaczenia, kim jestem. Dla nich ważne, co sprzeda się lepiej. Już nie zliczę, który raz rzuc”
-
fantazje (prod. Koder, Miroff) - ft. Pezet, Bedoes 2115
MIÜ
„[Pezet {MIÜ}:] Seksualne mam fantazje tak jak Vetements Hity, fazy i obrazy nie są od tabletek, ziom, uh Duże usta, długie pazy lubi Hermes, Dior W chuj ma glow, puls przyspiesza jakbym fetę wziął”
-
Nic do ukrycia - feat. Szamz
Fagata
„[Szamz] Czemu jesteś zły? Nie udawaj, dobrze wiem to Czemu, kurwa, chcesz teraz patrzeć mi na bankroll? Nie wystarcza tobie twoje życie? No to, kurwa, cienko Jak nie jesteś ze mną, no to weź się p”
-
Na zawsze
KOSSAKOWSKI
„Mówiłaś: „Wierzę ci, wierzę ci”, a miałaś drugi plan, drugi plan. Twoje „na zawsze” brzmi jak tani playback kłamstw, playback kłamstw. Twoje perfumy na mojej kurtce, ale twój telefon milczy znó”
Reklama
Ostatnio wyszukiwane
Teksty piosenek
Wybrane
Teksty piosenek
Reklama
Tekst piosenki Introduction (Interview) - Helloween, tłumaczenie oraz teledysk. Poznaj słowa utworu Introduction (Interview) - Helloween. Znajdź teledyski, teksty i tłumaczenia innych piosenek - Helloween.
Komentarze: 0