Kotoko: Being
Tekst piosenki
Brak wideo
Tekst piosenki
Kotoko: Being
{{ruby||}}
{{ruby||}}{{ruby||}}
{{ruby||}}
{{ruby||}}
{{ruby||}}
{{ruby||}}
{{ruby||}}
{{ruby||}}
</lyrics>
==Romanized Japanese==
<lyrics>
takanaru kodou fureau ima erande
susume toki no hate e
potsuri kokuu no yo ni tsubuyaita
"mata, ashita ne" tte kotoba
moe meguri terasu taiyou no you na
tsuyosa to eien ni kogareta
tatta hitotsu nokoseru nara
sonzai wo daita kono shunkan no egao
tada hitotsu mamoru beki wa kimi no mirai
setsuna yurete kishimu kono yo wo erande
zutto unmei no chi wo kakeru
mebae hajimeta honoo mune ni hime
ima wo asu wo kimi e
hosometa me no saki ni ukan da
hateshinaku hirogaru sora
tsubasa mitsuketa kimi no senaka ga
tooza katteku maboroshi wo mita
sokkenaku yosoou tabi
nibui oto de tsubusareteku nanika
sorezore ni tomo shita iro
kousasasete
kakegae no nai kimi to no ima erande
zutto yoru ni niji wo kakeru
tashikame atta tsuyosa toki ni kae
sora wo umi wo koeru
takanaru kodou fureau ima erande
kitto unmei no ri ni ikiru
itsuka kie yuku honoo negai ni kae
yume wo asu wo kimi e
sora wo umi wo koete
</lyrics>
==English Translation==
<lyrics>
Choose the present moment when our hearts throb faster and we touch each other
Go forward towards the end of time
I murmured in the night of one empty sky after another
The words which said "See you tomorrow"
They are like the sun which shines and illuminates the surroundings
I'm scorched by its strength and eternity
If there is one thing to be left behind
It would be this instantaneous smile which held on to existence
If there is only one thing to be protected, it would be your future
In an instant, choose this world which shakes and tremors
I've always soared above the land of fate
I'm secretly hiding the flame which has lit in my heart
I will give my present and future to you
Your narrowed eyes came into my mind first
The endlessly spreading sky
I saw the illusion of you who have found wings on your back
Going far off into the distance
Every time you dressed up coldly
Something is being crushed by a thick sound
Be sure to come across
Every lit up color
I will choose you and the present in which both cannot be replaced
You've always worn a rainbow at night
The strength which is certainly there will change into time
I will cross the sky and sea
Choose the present moment when our hearts throb faster and we touch each other
I'm sure we can live for fate
Someday, the disappearing flame will change into wishes
I will give my dreams and future to you...
I will cross the sky and sea...
{{ruby||}}{{ruby||}}
{{ruby||}}
{{ruby||}}
{{ruby||}}
{{ruby||}}
{{ruby||}}
{{ruby||}}
</lyrics>
==Romanized Japanese==
<lyrics>
takanaru kodou fureau ima erande
susume toki no hate e
potsuri kokuu no yo ni tsubuyaita
"mata, ashita ne" tte kotoba
moe meguri terasu taiyou no you na
tsuyosa to eien ni kogareta
tatta hitotsu nokoseru nara
sonzai wo daita kono shunkan no egao
tada hitotsu mamoru beki wa kimi no mirai
setsuna yurete kishimu kono yo wo erande
zutto unmei no chi wo kakeru
mebae hajimeta honoo mune ni hime
ima wo asu wo kimi e
hosometa me no saki ni ukan da
hateshinaku hirogaru sora
tsubasa mitsuketa kimi no senaka ga
tooza katteku maboroshi wo mita
sokkenaku yosoou tabi
nibui oto de tsubusareteku nanika
sorezore ni tomo shita iro
kousasasete
kakegae no nai kimi to no ima erande
zutto yoru ni niji wo kakeru
tashikame atta tsuyosa toki ni kae
sora wo umi wo koeru
takanaru kodou fureau ima erande
kitto unmei no ri ni ikiru
itsuka kie yuku honoo negai ni kae
yume wo asu wo kimi e
sora wo umi wo koete
</lyrics>
==English Translation==
<lyrics>
Choose the present moment when our hearts throb faster and we touch each other
Go forward towards the end of time
I murmured in the night of one empty sky after another
The words which said "See you tomorrow"
They are like the sun which shines and illuminates the surroundings
I'm scorched by its strength and eternity
If there is one thing to be left behind
It would be this instantaneous smile which held on to existence
If there is only one thing to be protected, it would be your future
In an instant, choose this world which shakes and tremors
I've always soared above the land of fate
I'm secretly hiding the flame which has lit in my heart
I will give my present and future to you
Your narrowed eyes came into my mind first
The endlessly spreading sky
I saw the illusion of you who have found wings on your back
Going far off into the distance
Every time you dressed up coldly
Something is being crushed by a thick sound
Be sure to come across
Every lit up color
I will choose you and the present in which both cannot be replaced
You've always worn a rainbow at night
The strength which is certainly there will change into time
I will cross the sky and sea
Choose the present moment when our hearts throb faster and we touch each other
I'm sure we can live for fate
Someday, the disappearing flame will change into wishes
I will give my dreams and future to you...
I will cross the sky and sea...
Tłumaczenie piosenki
Kotoko: Being
Nie ma jeszcze tłumaczenia dla tego utworu
Bądź pierwszy i dodaj swoje tłumaczenie
Reklama
Reklama
Inne teksty wykonawcy
Kotoko: Being
Skomentuj tekst
Kotoko: Being
Pisz jako Gość
4000 znaków do wpisania
Twój komentarz może być pierwszy
Reklama
Reklama
Polecane na dziś
Teksty piosenek
-
Latawce
Sylwia Grzeszczak
„Nic mnie dziś nie wzrusza, Wszędzie burza, kapią łzy Bawię się w kałuży, Jestem duża tak jak Ty, Zapomniałeś jak się lata, jak się spełnia sny Tego pamiętnego lata, zdobyliśmy niebo Właśnie w n”
-
Wynalazek Filipa Golarza - feat. sanah
Sobel
„Tak niewiele sam o sobie wiem Tyle jeszcze nieznajomych dróg Niech Twoje oczy poprowadzą mnie, powiedz, gdzie Moje serce wciąż nie potrafi bić I choć chyba czuję coś, to nie wiem Czy tu jestem ki”
-
Ostatni dzień
Dominik Dudek (Redford)
„Dominik Dudek prezentuje piosenkę "Ostatni dzień". Halo, słyszałaś, że podobno dzisiaj spadnie na nas niebo nie zmienię tego, więc dlatego jestem w drodze, czekaj tam jeśli to prawda też się boj”
-
Daddy
Klaudia Zielińska
„W głowie mej tylko daddy, ale nie powiem mommy O tym jak się mną bawi, tańczymy pijani, mam obsession W głowie mej tylko daddy, ale nie powiem mommy O tym jak się mną bawi tańczymy pijani mam obs”
-
Futurama 3
Quebonafide
„Aha, właśnie tak człowieku Jem kanapkę z panadolem na śniadanie Drogie panie mówią do mnie Drogi Panie Z mojej drogi można robić tutoriale Jak się robi tutoriale? Muszę pogadać z Draganem Czy w”
Użytkownicy poszukiwali
Teksty piosenek
- w piosence erande touch●
Reklama
Ostatnio wyszukiwane
Teksty piosenek
Wybrane
Teksty piosenek
Reklama
Tekst piosenki Being - Kotoko, tłumaczenie oraz teledysk. Poznaj słowa utworu Being - Kotoko. Znajdź teledyski, teksty i tłumaczenia innych piosenek - Kotoko.
Komentarze: 0