Laurent Vaguener: Notre vie c'est la musique ( Eurovision 1979 )

Tekst piosenki

Brak wideo

Laurent Vaguener

Teksty: 1 Tłumaczenia: 0 Wideo: 0

Tekst piosenki

Laurent Vaguener: Notre vie c'est la musique ( Eurovision 1979 )

J'aime les guitares de rock 'n' roll
Toutes les chansons un peu folles d'Angleterre et d'Amrique
J'aime tous les vieux Blues de Harlem
Les discos qui nous entranent au del de l'Atlantique
J'aime le samedi soir Paris
Sur les boulevards de la nuit, quand on voit passer les filles
J'aime les motos dans la folie
On se retrouve entre amis pour jouer la fureur de vivre
Vivre
Hey! Notre vie c'est la musique
Dlirante ou romantique, et depuis toujours on l'aime
Hey! Notre vie c'est la musique
Fantastique ou nostalgique elle est toujours la plus belle
J'aime les pianos dsaccords
Tous les violons trafiqus dans un studio sur la Seine
J'aime quand une fille aime bien la vie folle des musiciens
Quand elle vient me dire: "Je t'aime"
Oh... je t'aime
Hey! Notre vie c'est la musique
Dlirante ou romantique, et depuis toujours on l'aime
Hey! Notre vie c'est la musique
Fantastique ou nostalgique elle est toujours la plus belle
Hey! Notre vie c'est la musique
Fantastique ou nostalgique, et depuis toujours on l'aime
Hey! Notre vie c'est la musique
Fantastique ou nostalgique elle est toujours la plus belle
Autor tekstu: nieznany
Data dodania: 2011-02-22

Tłumaczenie piosenki

Laurent Vaguener: Notre vie c'est la musique ( Eurovision 1979 )

Nie ma jeszcze tłumaczenia dla tego utworu
Bądź pierwszy i dodaj swoje tłumaczenie
Podoba Ci się tekst piosenki? Oceń tekst piosenki?
0 %
0 %

Inne teksty wykonawcy

Laurent Vaguener: Notre vie c'est la musique ( Eurovision 1979 )

Skomentuj tekst

Laurent Vaguener: Notre vie c'est la musique ( Eurovision 1979 )

Komentarze: 0

Twój komentarz może być pierwszy

Polecane na dziś

Teksty piosenek

  • Miłość jest ślepa Sanah
    „Kochanie mnie to jak pory roku Po miesiącach mroku Słońce świeci zza chmur Kochanie mnie to poza do skoku Nad przepaścią głęboką Potem już tylko w dół Kochanie mnie jak zima w pergoli Mró”
  • Genziara Genzie
    „mam pewność siebie, to praca nie dar oni mi piszą, że ja to mam fart przeżyłam tsunami, hejtu tyle fal nie mogłam już więcej dać, z siebie wiem, wiem najlepiej co na mnie stać jak gwiazda na nieb”
  • 100 BPM - feat. Bletka Kizo
    „Nad miastem unosi się dym Dziś każdy porusza się w tańcu I serce wybija nam rytm Nie braknie nam promieni słońca Gdy mieni się golden hour Którego nie dotykasz końca Chce z Tobą tańczyć jak nikt”
  • Nie mówiła nic EMO
    „Znowu siedzę z sobą całkiem sam a jedno co jest pewne chciałem to mam o tobie trudno jest zapomnieć ot tak nie mówiła nic chciała z tobą być lubiła solo tańczyć aż po świt kochałem ją jak nik”
  • Pilnie oddam gruz Daj To Głośniej
    „Miałeś wyglądać jak Dicaprio miałam się wozić Twoim cabrio w basenie sączyć Aperole a Ty wyglądasz tak że ja, że ja Cię nie chcę Miałeś być jak z bajki pantofle, a nie stare najki gdzie mogę ”

Wykonawcy

Lista alfabetyczna

Tekst piosenki Notre vie c'est la musique ( Eurovision 1979 ) - Laurent Vaguener, tłumaczenie oraz teledysk. Poznaj słowa utworu Notre vie c'est la musique ( Eurovision 1979 ) - Laurent Vaguener. Znajdź teledyski, teksty i tłumaczenia innych piosenek - Laurent Vaguener.