Michel Sardou: 1965
Tekst piosenki
Tekst piosenki
Michel Sardou: 1965
1965, je m'souviens d'une chanson
Et de deux anneaux d'or
Que nous portons encore
Et d'un petit garçon
1965
Je n' me souviens pas bien
Qui de nous deux partait
Et la mort de mon chien
Quelques années plus tard
On apprenait un soir
Qu'un chêne était brisé
Qu'il n'avait pas plié
Qu'il entrait dans l'histoire
1900 juste après
Je me souviens très bien
La couleur des volets
Les parfums du jardin
1970
Je me souviens d'avril
Une femme aux yeux clairs
Un voyage aux enfers
Une année difficile
1970
C'est la première fissure
L'avocat le Palais
Et les lettres d'injures
1976
C'est la mort de mon père
Et cette impression folle
Que ses dernières paroles
N'étaient pas les dernières
1980
Et les années qui suivent
C'est la fuite en avant
Le combat délirant
Des plus forts qui survivent
C'est la fin d'une histoire
Et la moitié d'une vie
Vingt années qui s'égarent
Et les jours que j'oublie
1965
Je m'souviens d'une chanson
Et de deux anneaux d'or
Que nous portons encore
Et d'un petit garçon
Et de deux anneaux d'or
Que nous portons encore
Et d'un petit garçon
1965
Je n' me souviens pas bien
Qui de nous deux partait
Et la mort de mon chien
Quelques années plus tard
On apprenait un soir
Qu'un chêne était brisé
Qu'il n'avait pas plié
Qu'il entrait dans l'histoire
1900 juste après
Je me souviens très bien
La couleur des volets
Les parfums du jardin
1970
Je me souviens d'avril
Une femme aux yeux clairs
Un voyage aux enfers
Une année difficile
1970
C'est la première fissure
L'avocat le Palais
Et les lettres d'injures
1976
C'est la mort de mon père
Et cette impression folle
Que ses dernières paroles
N'étaient pas les dernières
1980
Et les années qui suivent
C'est la fuite en avant
Le combat délirant
Des plus forts qui survivent
C'est la fin d'une histoire
Et la moitié d'une vie
Vingt années qui s'égarent
Et les jours que j'oublie
1965
Je m'souviens d'une chanson
Et de deux anneaux d'or
Que nous portons encore
Et d'un petit garçon
Tłumaczenie piosenki
Michel Sardou: 1965
Nie ma jeszcze tłumaczenia dla tego utworu
Bądź pierwszy i dodaj swoje tłumaczenie
Reklama
Reklama
Inne teksty wykonawcy
Michel Sardou: 1965
-
L'acteur
- Michel Sardou
-
Le Surveillant G
- Michel Sardou
-
Verdun
- Michel Sardou
-
Attention Les Enfants... Danger
- Michel Sardou
-
Et Mourir De Plaisir
- Michel Sardou
Skomentuj tekst
Michel Sardou: 1965
Pisz jako Gość
4000 znaków do wpisania
Twój komentarz może być pierwszy
Reklama
Reklama
Polecane na dziś
Teksty piosenek
-
Samoloty (ZORZA) - feat. Kaśka Sochacka
Dawid Podsiadło
„Czy coś mnie chwyci tak jak wcześniej? Chodzę tyłem jakiś dłuższy czas Mniej mi w oczy wieje wiatr Kto złapie mnie za drżącą rękę? Jestem tu na krótką chwilę jak Bluza metr czterdzieści dwa ”
-
Toksyny (Słoń & The Returners)
Słoń
„Jebać tych skrajnie z lewej i jebać tych skrajnie z prawej Wykurwiaj jak jesteś zjebem, co myśli że ma monopol na prawdę Nie chce żyć z butem na gardle, pierdole wasz mentalny karcer Po jednej komu”
-
Wonderful
Monika Kociołek
„You keep trying he's so wonderful If you lie and let it go, if you want my soul Second to come dare us to stay And one day I'mma stay The others just played I was stuck in their days Please do”
-
Miodożer
Genzie
„Kiedy wokół wielki lwy Ja muszę być jak miodożer Pokazuję kły i napieram jak buldożer Nic ci nie pomoże Nic ci nie pomoże Wielkie lwy, ich wielkie kły Nie są straszne mi Nie są straszne mi W”
-
Suma wszystkich strachów
Małpa
„Małpa prezentuje utwór "Suma wszystkich strachów". Kiedy byłem małym chłopcem w kółko powtarzali mi Że gdy dorosnę to nie będę mógł uronić łzy Że mam emocje kryć tak by ich nie zobaczył nikt Dzi”
Reklama
Ostatnio wyszukiwane
Teksty piosenek
Wybrane
Teksty piosenek
-
BRAT
- olszakumpel
-
Zabawa z ogniem
- Aria Martelle
-
Bluebird
- Lana Del Rey
-
Już mi się nie chce
- CamaSutra
-
I Don't Wanna Talk
- Daði Freyr
-
BENZ
- olszakumpel
-
GOODBYE SWEET HOME - feat. @atutowy
- kukon
-
Afterlife (from the Netflix series 'Devil May Cry')
- Evanescence
-
BLOK
- olszakumpel
-
A Million Suns
- Arch Enemy
Reklama
Tekst piosenki 1965 - Michel Sardou, tłumaczenie oraz teledysk. Poznaj słowa utworu 1965 - Michel Sardou. Znajdź teledyski, teksty i tłumaczenia innych piosenek - Michel Sardou.
Komentarze: 0