Miriam Solis: La Guadalupana (po polsku)
Tekst piosenki
Tekst piosenki
Miriam Solis: La Guadalupana (po polsku)
1. Wczesnym rankiem z Nieba jasność bije,
Wczesnym rankiem z Nieba jasność bije.
Matka z Guadalupe, Matka z Guadalupe, Matka z Guadalupe zeszła na Tepeyac.
2. Obok ścieżką przechodził Jan Diego, obok ścieżką przechodził Jan Diego.
Usłyszał wołanie, usłyszał wołanie, usłyszał wołanie: "Dokąd idziesz Janie?"
3. "Spieszę ja nabożnie do kościoła, spieszę ja nabożnie do kościoła,
Wśród pięknego śpiewu, wśród pięknego śpiewu, wśród pięknego śpiewu, ktoś mnie woła".
4. Rzekła do niego owa niewiasta,
rzekła do niego owa niewiasta,
"Jestem ja Maryja, jestem ja Maryja,
Jestem ja Maryja
Święta i przeczysta!"
5. "To wzgórze z dawna sobie obrałam,
To wzgórze z dawna sobie obrałam.
A Ciebie mój synu, a Ciebie mój synu
A Ciebie mój synu,
Ukochałam."
6. Jan słuchając Jej, padł na kolana,
Jan słuchając Jej padł na kolana.
Bo to przed nim stała, bo to przed nim stała,
Bo to przed nim stała,
Niepokalana.
7. Natychmiast pobiegł Jan do biskupa,
Natychmiast Jan pobiegł do biskupa.
Nie zważają wcale, nie zważając wcale,
Nie zważając wcale,
Na słabość i upał.
8. Biskup jednak nie dał mu w to wiary,
Biskup jednak nie dał mu w to wiary.
Czy on prawdę mówi, czy on prawdę mówi,
Czy on prawdę mówi,
Czy to jakieś mary?
9. Zażądał biskup dowodu w darze,
Zażądał biskup dowodu w darze,
Jan ze smutkiem wyszedł, Jan ze smutkiem wyszedł, Jan ze smutkiem wyszedł,
I wrócił na wzgórze.
10. Wrócił na Tepeyac Jan zmartwiony,
Wrócił na Tepeyac Jan zmartwiony,
Zobaczył Maryję, zobaczył Maryję,
Zobaczył Maryję,
Cud to objawiony.
11. "Janie tyś mi na posła wybrany,
Janie tyś mi na posła wybrany,
Oto w środku zimy, oto w środku zimy,
Oto w środku zimy,
Zbierzesz kwiat różany."
12. Jan zebrał kwiaty w płaszcz swój uszyty,
Jan zebrał kwiaty w płaszcz swój uszty,
Jednak inny jeszcze, jednak inny jeszcze,
Jednak inny jeszcze,
Był cud niesamowity.
13. Oto przed samą biskupa osobą,
Oto przed samą biskupa osobą,
Jan klęknął z swym płaszczem, Jan klęknął z swym płaszczem, Jan klęknął z swym płaszczem z największą pokorą.
14. A z płaszcza nagle jasność zabiła,
A z płaszcza nagle jasność zabiła,
Taka jaką widział, taka jaką widział,
Taka jaką widział,
Postać jak Maryja.
15. Natychmiast obraz czcią był okryty,
Natychmiast obraz czcią był okryty.
Wiele łask tam zesłał, wiele łask tam zesłał, wiele łask tam zesłał,
Pan Bóg znakomity.
16. Wiedź nas w niebios kraj o Maryjo,
17. Każdy kto jest Meksykaninem,
Każdy kto jest Meksykaninem ,
Oto od tej pory, Oto od tej pory, Oto od tej pory,
Jest Guadalupaninem.
Wczesnym rankiem z Nieba jasność bije.
Matka z Guadalupe, Matka z Guadalupe, Matka z Guadalupe zeszła na Tepeyac.
2. Obok ścieżką przechodził Jan Diego, obok ścieżką przechodził Jan Diego.
Usłyszał wołanie, usłyszał wołanie, usłyszał wołanie: "Dokąd idziesz Janie?"
3. "Spieszę ja nabożnie do kościoła, spieszę ja nabożnie do kościoła,
Wśród pięknego śpiewu, wśród pięknego śpiewu, wśród pięknego śpiewu, ktoś mnie woła".
4. Rzekła do niego owa niewiasta,
rzekła do niego owa niewiasta,
"Jestem ja Maryja, jestem ja Maryja,
Jestem ja Maryja
Święta i przeczysta!"
5. "To wzgórze z dawna sobie obrałam,
To wzgórze z dawna sobie obrałam.
A Ciebie mój synu, a Ciebie mój synu
A Ciebie mój synu,
Ukochałam."
6. Jan słuchając Jej, padł na kolana,
Jan słuchając Jej padł na kolana.
Bo to przed nim stała, bo to przed nim stała,
Bo to przed nim stała,
Niepokalana.
7. Natychmiast pobiegł Jan do biskupa,
Natychmiast Jan pobiegł do biskupa.
Nie zważają wcale, nie zważając wcale,
Nie zważając wcale,
Na słabość i upał.
8. Biskup jednak nie dał mu w to wiary,
Biskup jednak nie dał mu w to wiary.
Czy on prawdę mówi, czy on prawdę mówi,
Czy on prawdę mówi,
Czy to jakieś mary?
9. Zażądał biskup dowodu w darze,
Zażądał biskup dowodu w darze,
Jan ze smutkiem wyszedł, Jan ze smutkiem wyszedł, Jan ze smutkiem wyszedł,
I wrócił na wzgórze.
10. Wrócił na Tepeyac Jan zmartwiony,
Wrócił na Tepeyac Jan zmartwiony,
Zobaczył Maryję, zobaczył Maryję,
Zobaczył Maryję,
Cud to objawiony.
11. "Janie tyś mi na posła wybrany,
Janie tyś mi na posła wybrany,
Oto w środku zimy, oto w środku zimy,
Oto w środku zimy,
Zbierzesz kwiat różany."
12. Jan zebrał kwiaty w płaszcz swój uszyty,
Jan zebrał kwiaty w płaszcz swój uszty,
Jednak inny jeszcze, jednak inny jeszcze,
Jednak inny jeszcze,
Był cud niesamowity.
13. Oto przed samą biskupa osobą,
Oto przed samą biskupa osobą,
Jan klęknął z swym płaszczem, Jan klęknął z swym płaszczem, Jan klęknął z swym płaszczem z największą pokorą.
14. A z płaszcza nagle jasność zabiła,
A z płaszcza nagle jasność zabiła,
Taka jaką widział, taka jaką widział,
Taka jaką widział,
Postać jak Maryja.
15. Natychmiast obraz czcią był okryty,
Natychmiast obraz czcią był okryty.
Wiele łask tam zesłał, wiele łask tam zesłał, wiele łask tam zesłał,
Pan Bóg znakomity.
16. Wiedź nas w niebios kraj o Maryjo,
17. Każdy kto jest Meksykaninem,
Każdy kto jest Meksykaninem ,
Oto od tej pory, Oto od tej pory, Oto od tej pory,
Jest Guadalupaninem.
Tłumaczenie piosenki
Miriam Solis: La Guadalupana (po polsku)
Nie ma jeszcze tłumaczenia dla tego utworu
Bądź pierwszy i dodaj swoje tłumaczenie
Reklama
Reklama
Inne teksty wykonawcy
Miriam Solis: La Guadalupana (po polsku)
Skomentuj tekst
Miriam Solis: La Guadalupana (po polsku)
Pisz jako Gość
4000 znaków do wpisania
Twój komentarz może być pierwszy
Reklama
Reklama
Polecane na dziś
Teksty piosenek
-
dorosłe serce
WERSOW
„Serce dorosło wciąż łamie się w pół padło zbyt wiele między nami złych słów wiem że mnie kochasz na swój sposób to ja tak bardzo tęsknie ale nie jest mi żal bo jesteś chciałam byś chociaż spojrzał na ”
-
Od nowa
Julia Wieniawa
„Znam takich jak Ty słowa rzucasz na wiatr byłeś tak pewny a znów jesteś sam czułam się lekko tak przy Tobie pod płaszczem gwiazd świeciłam mocniej szkoda, że mimo tego nie widziałeś mnie ”
-
CHA CHA
Sobel
„Przecież sama nie wiesz czego chcesz I ja od dawna czuję, że nie warto Wiesz, że daję serce Ci na dłoni Które Ty wraz z petem wyrzucisz przez balkon Koniec z walką, wiem, że nie dam Ci już... N”
-
Maison - ft. Lucie
Emilio Piano
„Où va-t-on ? Quand on n’a plus de maison ? Les fleurs sous le béton, Maman, Dis-le-moi, Où va-t-on ? Est-ce qu’un jour on sait vraiment ? Ou est-ce qu’on fait semblant, tout le temps ? Où va”
-
Chcę ciebie częściej
Maciej Skiba
„Powiedz coś Tak od niechcenia Chcę Ciebie słuchać To miłe dla ucha Bez Ciebie szare mam dni Kiedy nie dzwonisz Nie robię nic Wszystko jest po nic Tylko Ty Potrafisz mnie przed tym o”
Reklama
Ostatnio wyszukiwane
Teksty piosenek
Wybrane
Teksty piosenek
-
Koloseum ft. Faded Dollars
- Znowu Tony
-
Będę przy tobie
- RAIDER
-
ASK - feat. Ben Burgess, Brandon Manley
- Billy Ray Cyrus
-
Big Pink Bubble
- Beach Bunny
-
Dzień dobry
- Lina Pozar
-
Genom
- Znowu Tony
-
Zaczekaj z Tym Do Jutra (Tyle Zdarzeń) (2025)
- Bolter
-
The Bog Body
- Viagra Boys
-
Camera obscura
- donGuralesko
-
Basic Being Basic
- Djo
Reklama
Tekst piosenki La Guadalupana (po polsku) - Miriam Solis, tłumaczenie oraz teledysk. Poznaj słowa utworu La Guadalupana (po polsku) - Miriam Solis. Znajdź teledyski, teksty i tłumaczenia innych piosenek - Miriam Solis.
Komentarze: 0