Otsuki Maki: Run! Run! Run!
Tekst piosenki
Brak wideo
Tekst piosenki
Otsuki Maki: Run! Run! Run!
</lyrics>
{{Translation|Japanese}}
==Romanized Japanese==
<lyrics>
Hamidashita kimochi tsunagara nakute
Kimi no te o gyutto girikaesu yo
Hitori demo boku wa arukidasu kara
Tooku made zutto mitsumeteite ne
Kesa kara chotto kangaeteita
Doushite konna ni atsui no
Itsumo yori mo hayaashi ni naru
Mada minu kaze kanjitai
Itsu kara ka sonna koto bakari ga hanarenai yo
Hamidashita kimochi tsunagara nakute
Kimi no te o gyutto girikaesu yo
Hitori demo boku wa arukidasu kara
Tooku made zutto mitsumeteite ne
Yuube wa chotto nemurenakatta
Doushite konna ni tooi no
Kanaetai omoi ga aseru kara oikakeru yo
Kakedashita kimochi tsukamaetakute
Jibun sae mou oikoshite yuku yo
Tobidashita yume o dakishimetetai
Issho nara boku wa hashitte yukeru
Itsu no hi ka kono omoi todoku to shinjiteru yo
Hamidashita kimochi dakishimeta mama
Kaze no naka zutto hashiritsuzukeru
Tobidashita yume wa tachitomaranai
Tsukinukeru omoi yobisamashitai
Hamidashita kimochi tsunagara nakute
Kimi no te o gyutto girikaesu yo
Hitori demo boku wa arukidasu kara
Tooku made zutto mitsumeteite ne
</lyrics>
||
==English Translation==
<lyrics>
my overflowed feelings won't connect and
I tighten my grip of your hand
even if I'm alone, I'll begin to walk so
look after me to the far distance
I was thinking about it since morning
why is it so hot?
I begin to run faster than usual
wanting to feel the unseen wind
from some time ago, those ideas won't depart from me
my overflowed feelings won't connect and
I tighten my grip of your hand
even if I'm alone, I'll begin to walk so
look after me to the far distance
for some reason, I couldn't sleep last night
why is it so far?
because my feelings rush, I chase after it
I wanted to catch the running feeling
I even outrun my own self
just wanting to embrace the overflowed dream
if we're together, I can continue to run
I continue to believe that this feeling will reach you someday
holding onto my overflowed feelings
I continue to run within the wind
the overflowed dream won't stop
I want to wake this special feeling
my overflowed feelings won't connect and
I tighten my grip of your hand
even if I'm alone, I'll begin to walk so
look after me to the far distance
{{Translation|Japanese}}
==Romanized Japanese==
<lyrics>
Hamidashita kimochi tsunagara nakute
Kimi no te o gyutto girikaesu yo
Hitori demo boku wa arukidasu kara
Tooku made zutto mitsumeteite ne
Kesa kara chotto kangaeteita
Doushite konna ni atsui no
Itsumo yori mo hayaashi ni naru
Mada minu kaze kanjitai
Itsu kara ka sonna koto bakari ga hanarenai yo
Hamidashita kimochi tsunagara nakute
Kimi no te o gyutto girikaesu yo
Hitori demo boku wa arukidasu kara
Tooku made zutto mitsumeteite ne
Yuube wa chotto nemurenakatta
Doushite konna ni tooi no
Kanaetai omoi ga aseru kara oikakeru yo
Kakedashita kimochi tsukamaetakute
Jibun sae mou oikoshite yuku yo
Tobidashita yume o dakishimetetai
Issho nara boku wa hashitte yukeru
Itsu no hi ka kono omoi todoku to shinjiteru yo
Hamidashita kimochi dakishimeta mama
Kaze no naka zutto hashiritsuzukeru
Tobidashita yume wa tachitomaranai
Tsukinukeru omoi yobisamashitai
Hamidashita kimochi tsunagara nakute
Kimi no te o gyutto girikaesu yo
Hitori demo boku wa arukidasu kara
Tooku made zutto mitsumeteite ne
</lyrics>
||
==English Translation==
<lyrics>
my overflowed feelings won't connect and
I tighten my grip of your hand
even if I'm alone, I'll begin to walk so
look after me to the far distance
I was thinking about it since morning
why is it so hot?
I begin to run faster than usual
wanting to feel the unseen wind
from some time ago, those ideas won't depart from me
my overflowed feelings won't connect and
I tighten my grip of your hand
even if I'm alone, I'll begin to walk so
look after me to the far distance
for some reason, I couldn't sleep last night
why is it so far?
because my feelings rush, I chase after it
I wanted to catch the running feeling
I even outrun my own self
just wanting to embrace the overflowed dream
if we're together, I can continue to run
I continue to believe that this feeling will reach you someday
holding onto my overflowed feelings
I continue to run within the wind
the overflowed dream won't stop
I want to wake this special feeling
my overflowed feelings won't connect and
I tighten my grip of your hand
even if I'm alone, I'll begin to walk so
look after me to the far distance
Tłumaczenie piosenki
Otsuki Maki: Run! Run! Run!
Nie ma jeszcze tłumaczenia dla tego utworu
Bądź pierwszy i dodaj swoje tłumaczenie
Reklama
Reklama
Inne teksty wykonawcy
Otsuki Maki: Run! Run! Run!
Skomentuj tekst
Otsuki Maki: Run! Run! Run!
Pisz jako Gość
4000 znaków do wpisania
Twój komentarz może być pierwszy
Reklama
Reklama
Polecane na dziś
Teksty piosenek
-
Nic Nie Czuję - feat. Vłodarski
MODELKI
„Jak na nas patrzę, to nic nie czuję I nie rozumiem, dlaczego coś poszło nie tak Czy tak jest zawsze? Czy ja nie umiem zakochać się, kochać i kochać? Ja już nic nie czuję To już nic nie boli S”
-
Hiena ft. Nosowska
PRO8L3M
„It's the hyena They don't laugh for amusement It's how they communicate Strongest among land predators They can crush bones effortlessly A pack of hyenas may storm in cause chaos And steal every”
-
Morze
Julia Kamińska
„Na cienkiej kresce, tam, gdzie niebieski spotyka niebieskie, tam, gdzie ocean dotyka się z niebem — tam się znajdziemy. Na widnokręgu, gdzie dwa kosmosy łączą się w jedno, gdzie rzeczywistość ”
-
Rzeka - x W. Krajewski
Lunaria
„Rzeknę prawdę liczą dziś wam ciężar grzechów w sercu mym mam czy z niebios spadło, czy chciał tak los czuję jak świat zatrzymał się w noc płomienna rzeka rwie prowadzi mnie choć wasz to cień ”
-
Toast
Tatiana Okupnik
„Pali się pali się pali się W mieście już czuć ten swąd Ogień pożera to co złe To jest babski krąg Nie stój z boku usiądź z nami I z dymem puść co chcesz Wali się wali się wali się Runął kol”
Reklama
Ostatnio wyszukiwane
Teksty piosenek
Wybrane
Teksty piosenek
-
Noc jest dla nas (Julia Żugaj, Przemek.pro, Bartek Kubicki, Julita Różalska, Asia Marcinik)
- EKIPA
-
Sorry Shawty
- Młoda Monroe
-
Ślady
- Maks Tachasiuk
-
WARUM? (prod. Jonatan)
- Bungee
-
Podróż w nieznane
- BAYERA
-
Taniec Przedszkolaka - Waka Waka
- Maskotki & Wesołe Pluszaki
-
Pretty Girls
- Will Smith
-
Kurka
- SŁAWOMIR
-
Epis DYM KNF - EPIsOD (prod. Phono CoZaBit)
- EPIS DYM KNF
-
Do końca dni - x Majtis, samunowak
- FANKA
Reklama
Tekst piosenki Run! Run! Run! - Otsuki Maki, tłumaczenie oraz teledysk. Poznaj słowa utworu Run! Run! Run! - Otsuki Maki. Znajdź teledyski, teksty i tłumaczenia innych piosenek - Otsuki Maki.
Komentarze: 0