Sabrina Carpenter: Nonsense (Japanese)
Tekst piosenki
Tekst piosenki
Sabrina Carpenter: Nonsense (Japanese)
Think i only want one number in my phone
携帯に入っている番号はあなたのだけでいい
I might change your contact to don’t leave me alone
登録名を “ひとりにしないで”に変えちゃおうかな
you said you like my eyes and you like to make em roll
その瞳が好きだって言ってくれた 私を困らせたいのね
Treat me like a queen now you got me feelin thrown
女王みたいに扱うくせに 次の瞬間捨てられた気分になる
But I can’t help myself
でも自分を抑え切れなくなるの
When you get close to me
あなたが近づくたび
Baby my tongue goes numb
ベイビー 舌が痺れて
Sounds like bleh blah bleh
うまく話せなくなる
I don’t want no one else
あなた以外誰もいらない
Baby I’m in too deep
すっかり深みにはまっちゃった
Here’s a lil song i wrote
ちょっとした歌を書いたの
It’s about you and me
私とあなたについて歌ってる
I’ll be honest
正直に言うと
Lookin at u got me thinkin nonsense
あなたを見つめていると意味不明なことが頭に浮かぶ
cartwheels in my stomach when you walk in
あなたが近づいてくると胃の中がぐるぐるする
When you got your arms around me
あなたが腕を巻き付けてくると
Ooh it feels so good i had to jump the octave
幸せすぎて声のトーンも上がっちゃう
I think i got an ex but i forgot him
元カレとの思い出なんて吹き飛んじゃった
And i can’t find my chill i must have lost it
冷静さをどこかで失くしたみたい 見つからない
I don’t even know I’m talking nonsense
自分でもわからない 意味不明なことをべらべら話してる
I’m talking all around clock
話してる 四六時中
I’m talking hope nobody knocks
話してる 誰もノックして来ないで
I’m talkin opposite of soft
話してる 温和とは正反対に
I’m talking wild wild thoughts
話してる 大胆な野望を抱きながら
You gotta keep up with me
ちゃんとついてきて
I got some young energy
若くてパラフルな私に
I caught the l o v e
捕まえたわ L・O・V・E
How do you do this to me
どんな手を使ってこんな私にしたの?
But I can’t help myself
でも自分を抑え切れなくなるの
When you get close to me
あなたが近づくたび
Baby my tongue goes numb
ベイビー 舌が痺れて
Sounded like blah blah bleh bleh
うまく話せなくなる
I don’t want no one else
あなた以外誰もいらない
Baby I’m in too deep
すっかり深みにはまっちゃった
Here’s a lil song wrote
ちょっとした歌を書いたの
It’s about you and me
私とあなたについて歌ってる
I’ll be honest
正直に言うと
Lookin at u got me thinkin nonsense
あなたを見つめていると意味不明なことが頭に浮かぶ
cartwheels in my stomach when you walk in
あなたが近づいてくると胃の中がぐるぐるする
When u got your arms around me
あなたが腕を巻き付けてくると
Ooh it feels so good i had to hit the octave
幸せすぎて声のトーンも上がっちゃう
I think i got an ex but i forgot him
元カレとの思い出なんて吹き飛んじゃった
And i can’t find my chill i musta lost it
冷静さをどこかで失くしたみたい 見つからない
I don’t even know I’m talking nonsense
自分でもわからない 意味不明なことをべらべら話してる
I’m talking
話してる
I’m talking
話してる
I’m talking
話してる
This song catchier than chicken poxes
この歌は水疱瘡よりも伝染しやすい
I bet your house is where my other sock is
私のもう片方の靴下はきっとあなたの家にある
Woke up this morning thought I’d write a pop hit
今朝起きたら売れるポップソングを書こうと思った
How quickly can you take your clothes off pop quiz
ここでクイズ あなたはどれだけ早く服を脱げる?
携帯に入っている番号はあなたのだけでいい
I might change your contact to don’t leave me alone
登録名を “ひとりにしないで”に変えちゃおうかな
you said you like my eyes and you like to make em roll
その瞳が好きだって言ってくれた 私を困らせたいのね
Treat me like a queen now you got me feelin thrown
女王みたいに扱うくせに 次の瞬間捨てられた気分になる
But I can’t help myself
でも自分を抑え切れなくなるの
When you get close to me
あなたが近づくたび
Baby my tongue goes numb
ベイビー 舌が痺れて
Sounds like bleh blah bleh
うまく話せなくなる
I don’t want no one else
あなた以外誰もいらない
Baby I’m in too deep
すっかり深みにはまっちゃった
Here’s a lil song i wrote
ちょっとした歌を書いたの
It’s about you and me
私とあなたについて歌ってる
I’ll be honest
正直に言うと
Lookin at u got me thinkin nonsense
あなたを見つめていると意味不明なことが頭に浮かぶ
cartwheels in my stomach when you walk in
あなたが近づいてくると胃の中がぐるぐるする
When you got your arms around me
あなたが腕を巻き付けてくると
Ooh it feels so good i had to jump the octave
幸せすぎて声のトーンも上がっちゃう
I think i got an ex but i forgot him
元カレとの思い出なんて吹き飛んじゃった
And i can’t find my chill i must have lost it
冷静さをどこかで失くしたみたい 見つからない
I don’t even know I’m talking nonsense
自分でもわからない 意味不明なことをべらべら話してる
I’m talking all around clock
話してる 四六時中
I’m talking hope nobody knocks
話してる 誰もノックして来ないで
I’m talkin opposite of soft
話してる 温和とは正反対に
I’m talking wild wild thoughts
話してる 大胆な野望を抱きながら
You gotta keep up with me
ちゃんとついてきて
I got some young energy
若くてパラフルな私に
I caught the l o v e
捕まえたわ L・O・V・E
How do you do this to me
どんな手を使ってこんな私にしたの?
But I can’t help myself
でも自分を抑え切れなくなるの
When you get close to me
あなたが近づくたび
Baby my tongue goes numb
ベイビー 舌が痺れて
Sounded like blah blah bleh bleh
うまく話せなくなる
I don’t want no one else
あなた以外誰もいらない
Baby I’m in too deep
すっかり深みにはまっちゃった
Here’s a lil song wrote
ちょっとした歌を書いたの
It’s about you and me
私とあなたについて歌ってる
I’ll be honest
正直に言うと
Lookin at u got me thinkin nonsense
あなたを見つめていると意味不明なことが頭に浮かぶ
cartwheels in my stomach when you walk in
あなたが近づいてくると胃の中がぐるぐるする
When u got your arms around me
あなたが腕を巻き付けてくると
Ooh it feels so good i had to hit the octave
幸せすぎて声のトーンも上がっちゃう
I think i got an ex but i forgot him
元カレとの思い出なんて吹き飛んじゃった
And i can’t find my chill i musta lost it
冷静さをどこかで失くしたみたい 見つからない
I don’t even know I’m talking nonsense
自分でもわからない 意味不明なことをべらべら話してる
I’m talking
話してる
I’m talking
話してる
I’m talking
話してる
This song catchier than chicken poxes
この歌は水疱瘡よりも伝染しやすい
I bet your house is where my other sock is
私のもう片方の靴下はきっとあなたの家にある
Woke up this morning thought I’d write a pop hit
今朝起きたら売れるポップソングを書こうと思った
How quickly can you take your clothes off pop quiz
ここでクイズ あなたはどれだけ早く服を脱げる?
Tłumaczenie piosenki
Sabrina Carpenter: Nonsense (Japanese)
Nie ma jeszcze tłumaczenia dla tego utworu
Bądź pierwszy i dodaj swoje tłumaczenie
Reklama
Reklama
Inne teksty wykonawcy
Sabrina Carpenter: Nonsense (Japanese)
-
Feather
- Sabrina Carpenter
-
Lonesome
- Sabrina Carpenter
-
opposite
- Sabrina Carpenter
-
things i wish you said
- Sabrina Carpenter
-
Nonsense (Remix with Coi Leray)
- Sabrina Carpenter
Skomentuj tekst
Sabrina Carpenter: Nonsense (Japanese)
Pisz jako Gość
4000 znaków do wpisania
Twój komentarz może być pierwszy
Reklama
Reklama
Polecane na dziś
Teksty piosenek
-
Moje 5 minut
EKIPA
„Ekipa prezentuje piosenkę "Moje 5 minut". [Refren: Zbyszek Król, Kuba Jurek, Marta Różańska] (Pięć minut, to jest moje pięć minut) (W ręce as, nie chcę więcej stać z tyłu) (Pięć minut, tojest mo”
-
1DAY IN LA
bambi, Oki, francis
„Zwrotka 1: bambi Prosisz mnie żebym już żyła powoli Kupisz mi wszystko, co mnie zadowoli Ja nie umiem zabrać niczego od Ciebie Bo z mojej kieszeni się sypie za wiele Fuckboy'e na backu mnie prosz”
-
Do końca dni - x Majtis, samunowak
FANKA
„Za tobą pójdę, gdzie nie był nikt A zanim usnę, sprawdzę czy śpisz Tobie oddam moje życie, oddam każdą jedną chwilę Jesteś tą melodią, do której moje serce bije I nie muszę szukać już Wiem, że ”
-
Dame Un Grrr - x Kate Linn
Fantomel
„Dame un grr Un qué? Un grr Un qué, un qué? Un grr Un qué? Un grr Un grr (x4) Un qué? I love When you shake it, shake it When I see you go cecererece My body go wake”
-
Nie życzę ci źle
Quebonafide
„Nie życzę ci źle Nie życzę ci źle Nie życzę ci źle Nie życzę ci źle Może tylko by nietoperz wkręcił ci się w łeb Może żeby ci zamknęli ulubiony sklep By przykleił się jak rzep, pech z tych nie”
Reklama
Ostatnio wyszukiwane
Teksty piosenek
Wybrane
Teksty piosenek
-
w tamtą noc (prod.micco)
- angela bogdańska
-
Garden of Eden
- Lady GaGa
-
How Bad Do U Want Me
- Lady GaGa
-
Zombieboy
- Lady GaGa
-
HOTEL ROOM (prod. Venom Valentino, DeeVoe) - x Maxwell
- Blacha 2115
-
Killah (feat. Gesaffelstein)
- Lady GaGa
-
Perfect Celebrity
- Lady GaGa
-
Ahora Resulta - feat. Emanero
- Luciano Pereyra
-
Don't Call Tonight
- Lady GaGa
-
Lovedrug
- Lady GaGa
Reklama
Tekst piosenki Nonsense (Japanese) - Sabrina Carpenter, tłumaczenie oraz teledysk. Poznaj słowa utworu Nonsense (Japanese) - Sabrina Carpenter. Znajdź teledyski, teksty i tłumaczenia innych piosenek - Sabrina Carpenter.
Komentarze: 0