Sergent Garcia: Camino De La Vida
Tekst piosenki
Brak wideo
Tekst piosenki
Sergent Garcia: Camino De La Vida
Camino de la vida, serpiente de fortuna.
Djame tu mano que le lea el futuro.
Confia en las islas del destino. S !
Desfa de las olas del orgullo. No !
Djame tu palma que te heche la ventura (bis)
Rayos y tormentas, truenos y centellas.
Dadme fuerza tremendosa que lo mo sea mucho
Rayos y tormentas, truenos y centellas.
Dadme fuerza espantosa con los humos poderosos !
Sana, sanita, colita de rana,
Si no sans hoy, sanars maana.
No te pierdas, no te pierdas,
Por las piedras del camino, no te pierdas,
Dando vuelytas, por el mundo.
Tropezando con las piedras del camino.
Las estrellas de la suerte, las ramillas de la muerte,
Djame tu mano que te lea el futuro.
Confa en el rueda de la magia. S !
Desfa de la bruja. Realidad !
Djame tu vida que la junte a la ma.
Djame tu vida que la junte a la ma.
Adas, hechiceros de los siete mundos.
Dadme fuerza remendosa que lo mio sea mucho.
Adas, hechieros, de los siete mundos.
Dadme fuerza espansota, con los humos poderosos !
Sana, sanita, colita de rana.
Si no sanas hoy. Sanaras maana.
Óyeme ! Óyeme !
Cada hombre sigue su camino.
Cada hombre tiene su destino.
Poco a poco el pjaro construye el nido.
Y el mono sabio. Yo te le digo. Bien conoce el mundo.
Al viento enfurecido. No se lo para con la mano.
El agua se mete por cualquier agujero.
El fuego no se apaga soplando con la boca.
La tierra, madre es para los 10 000 seres.
Adas, hechiceros de los siete mundos.
Dadme fuerza tremendosa que lo mo sea mucho.
Que lo mo, que lo tuyo, que lo nuestro sea mucho.
Dadme fuerza espansota, con los humos poderosos !
Djame tu vida. Djame tu vida. Djame tu vida...
Traduction franaise:
Chemin de la vie, serpent de fortune,
Donne-moi ta main que je te lise l'avenir.
Fais confiance aux les du destin.
Mfie-toi des vagues de l'orgueil.
Donne-moi ta main que je te dise la bonne aventure (bis)
Foudres et temptes, tonnerres et clairs.
Donne-moi cette force norme que la mienne soit plus grande.
Foudres et temptes, tonnerres et clairs.
Donne-moi cette force terrible avec ces fumes puissantes !
Guris, guris petite queue de grenouille,
Si tu ne guris pas aujourd'hui, tu guriras demain.
Ne te perds pas, ne te perds pas,
Evite les pierres du chemin,
En parcourant le monde,
Ne trbuche pas avec les pierres du chemin.
Les toiles de la chance, les toiles de la mort,
Donne-moi ta main que je te lise l'avenir,
Aie confiance dans la voie de la magie
Mfie-toi de la sorcire, Ralit
Donne-moi ta vie que je la joigne la mienne.
Donne-moi ta vie que je la joigne la mienne.
Fes, sorcires des sept mondes,
Donnez-moi cette force norme que la mienne soit plus grande.
Donnez-moi cette force terrible avec ces fumes puissantes !
Guris, guris petite queue de grenouille,
Si tu ne guris pas aujourd'hui, tu guriras demain..
Ecoute-moi ! Ecoute-moi !
Chaque homme suit son chemin.
Chaque homme a son destin.
Petit petit, l'oiseau fait son nid.
Et le singe savant, je te le dis, connat bien le monde.
Le vent furieux, on ne l'arrte pas avec la main.
L'eau s'infiltre dans tous les creux.
Le feu ne s' teint pas avec le souffle.
La terre mre est pour les 10 000 tres.
Fes, sorciers, des sept mondes.
Donne-moi cette force terrible avec ces fumes puissantes !
Que la mienne, que la tienne, que notre histoire soit plus grande.
Donne-moi cette force terrible avec ces fumes puissantes !
Donne-moi ta vie. Donne-moi ta vie. Donne-moi ta vie
Djame tu mano que le lea el futuro.
Confia en las islas del destino. S !
Desfa de las olas del orgullo. No !
Djame tu palma que te heche la ventura (bis)
Rayos y tormentas, truenos y centellas.
Dadme fuerza tremendosa que lo mo sea mucho
Rayos y tormentas, truenos y centellas.
Dadme fuerza espantosa con los humos poderosos !
Sana, sanita, colita de rana,
Si no sans hoy, sanars maana.
No te pierdas, no te pierdas,
Por las piedras del camino, no te pierdas,
Dando vuelytas, por el mundo.
Tropezando con las piedras del camino.
Las estrellas de la suerte, las ramillas de la muerte,
Djame tu mano que te lea el futuro.
Confa en el rueda de la magia. S !
Desfa de la bruja. Realidad !
Djame tu vida que la junte a la ma.
Djame tu vida que la junte a la ma.
Adas, hechiceros de los siete mundos.
Dadme fuerza remendosa que lo mio sea mucho.
Adas, hechieros, de los siete mundos.
Dadme fuerza espansota, con los humos poderosos !
Sana, sanita, colita de rana.
Si no sanas hoy. Sanaras maana.
Óyeme ! Óyeme !
Cada hombre sigue su camino.
Cada hombre tiene su destino.
Poco a poco el pjaro construye el nido.
Y el mono sabio. Yo te le digo. Bien conoce el mundo.
Al viento enfurecido. No se lo para con la mano.
El agua se mete por cualquier agujero.
El fuego no se apaga soplando con la boca.
La tierra, madre es para los 10 000 seres.
Adas, hechiceros de los siete mundos.
Dadme fuerza tremendosa que lo mo sea mucho.
Que lo mo, que lo tuyo, que lo nuestro sea mucho.
Dadme fuerza espansota, con los humos poderosos !
Djame tu vida. Djame tu vida. Djame tu vida...
Traduction franaise:
Chemin de la vie, serpent de fortune,
Donne-moi ta main que je te lise l'avenir.
Fais confiance aux les du destin.
Mfie-toi des vagues de l'orgueil.
Donne-moi ta main que je te dise la bonne aventure (bis)
Foudres et temptes, tonnerres et clairs.
Donne-moi cette force norme que la mienne soit plus grande.
Foudres et temptes, tonnerres et clairs.
Donne-moi cette force terrible avec ces fumes puissantes !
Guris, guris petite queue de grenouille,
Si tu ne guris pas aujourd'hui, tu guriras demain.
Ne te perds pas, ne te perds pas,
Evite les pierres du chemin,
En parcourant le monde,
Ne trbuche pas avec les pierres du chemin.
Les toiles de la chance, les toiles de la mort,
Donne-moi ta main que je te lise l'avenir,
Aie confiance dans la voie de la magie
Mfie-toi de la sorcire, Ralit
Donne-moi ta vie que je la joigne la mienne.
Donne-moi ta vie que je la joigne la mienne.
Fes, sorcires des sept mondes,
Donnez-moi cette force norme que la mienne soit plus grande.
Donnez-moi cette force terrible avec ces fumes puissantes !
Guris, guris petite queue de grenouille,
Si tu ne guris pas aujourd'hui, tu guriras demain..
Ecoute-moi ! Ecoute-moi !
Chaque homme suit son chemin.
Chaque homme a son destin.
Petit petit, l'oiseau fait son nid.
Et le singe savant, je te le dis, connat bien le monde.
Le vent furieux, on ne l'arrte pas avec la main.
L'eau s'infiltre dans tous les creux.
Le feu ne s' teint pas avec le souffle.
La terre mre est pour les 10 000 tres.
Fes, sorciers, des sept mondes.
Donne-moi cette force terrible avec ces fumes puissantes !
Que la mienne, que la tienne, que notre histoire soit plus grande.
Donne-moi cette force terrible avec ces fumes puissantes !
Donne-moi ta vie. Donne-moi ta vie. Donne-moi ta vie
Tłumaczenie piosenki
Sergent Garcia: Camino De La Vida
Nie ma jeszcze tłumaczenia dla tego utworu
Bądź pierwszy i dodaj swoje tłumaczenie
Reklama
Reklama
Inne teksty wykonawcy
Sergent Garcia: Camino De La Vida
-
Afro Cuban Orishas Underground
- Sergent Garcia
-
Mamaye
- Sergent Garcia
-
Que Palique
- Sergent Garcia
-
9 Vidas
- Sergent Garcia
-
Mojemonos
- Sergent Garcia
Skomentuj tekst
Sergent Garcia: Camino De La Vida
Pisz jako Gość
4000 znaków do wpisania
Twój komentarz może być pierwszy
Reklama
Reklama
Polecane na dziś
Teksty piosenek
-
Miłość jest ślepa
Sanah
„Kochanie mnie to jak pory roku Po miesiącach mroku Słońce świeci zza chmur Kochanie mnie to poza do skoku Nad przepaścią głęboką Potem już tylko w dół Kochanie mnie jak zima w pergoli Mró”
-
Genziara
Genzie
„mam pewność siebie, to praca nie dar oni mi piszą, że ja to mam fart przeżyłam tsunami, hejtu tyle fal nie mogłam już więcej dać, z siebie wiem, wiem najlepiej co na mnie stać jak gwiazda na nieb”
-
100 BPM - feat. Bletka
Kizo
„Nad miastem unosi się dym Dziś każdy porusza się w tańcu I serce wybija nam rytm Nie braknie nam promieni słońca Gdy mieni się golden hour Którego nie dotykasz końca Chce z Tobą tańczyć jak nikt”
-
Nie mówiła nic
EMO
„Znowu siedzę z sobą całkiem sam a jedno co jest pewne chciałem to mam o tobie trudno jest zapomnieć ot tak nie mówiła nic chciała z tobą być lubiła solo tańczyć aż po świt kochałem ją jak nik”
-
Pilnie oddam gruz
Daj To Głośniej
„Miałeś wyglądać jak Dicaprio miałam się wozić Twoim cabrio w basenie sączyć Aperole a Ty wyglądasz tak że ja, że ja Cię nie chcę Miałeś być jak z bajki pantofle, a nie stare najki gdzie mogę ”
Użytkownicy poszukiwali
Teksty piosenek
- sana colita de rana piosenka●
Reklama
Ostatnio wyszukiwane
Teksty piosenek
Wybrane
Teksty piosenek
-
Brotha Man (Ft. French Montana)
- A$AP Rocky
-
Black Tux, White Collar
- A$AP Rocky
-
Changes
- A$AP Rocky
-
OG Beeper
- A$AP Rocky
-
Gunz N Butter (Ft. Juicy J)
- A$AP Rocky
-
Diss Na Nitro
- Sentino
-
S.I.M.P.
- FLORAL BUGS
-
Hun43rd (Ft. Devonté Hynes)
- A$AP Rocky
-
Kids Turned Out Fine
- A$AP Rocky
-
Purity (Ft. Frank Ocean)
- A$AP Rocky
Reklama
Tekst piosenki Camino De La Vida - Sergent Garcia, tłumaczenie oraz teledysk. Poznaj słowa utworu Camino De La Vida - Sergent Garcia. Znajdź teledyski, teksty i tłumaczenia innych piosenek - Sergent Garcia.
Komentarze: 0