Waldemar Kocoń: Pavarotti
Tekst piosenki
Brak wideo
Tekst piosenki
Waldemar Kocoń: Pavarotti
Kiedyś pól żartem, czy pół serio
Zanucił do-re-mi-fa-sol
Wkrótce opery złote berło
Trafiło wprost do jego rąk
Kiedy z Modeny w świat wyruszył
Z barwną kolekcją głównych ról
To cały świat do stóp swych rzucił
Śpiewem wyznając radość i ból
Śmiej się pajacu, śmiej
Królu belcanta otrzyj łzę
Twój głos rozjaśnia mrok
Śpiewaj Maestro, to Twój los.
Orkiestra w niebie smyki stroi
Nad partyturą światła gwiazd.
Nasz geniusz z tremą w mokrej dłoni
Tonie w kaskadach hucznych braw.
I znów ten głos rozdartej duszy
Słychać w nim bicie naszych serc
Forte z letargu żywych budzi.
Piano remedium jest na lęk.
Śmiej się pajacu, śmiej
Królu belcanta otrzyj łzę
Twój głos rozjaśnia mrok
Śpiewaj Maestro, to Twój los.
Allegro goni wspomnień tropem.
Molto vibrato gardzi snem.
W każdej canconie, arii, strofie
Pod maską ciszy płacz i śmiech
Płacz i śmiech, płacz i śmiech.
Śmiej się pajacu, śmiej
Królu belcanta otrzyj łzę
Twój głos rozjaśnia mrok
Śpiewaj Maestro, to Twój los więc...
Śmiej się pajacu, śmiej
Królu belcanta otrzyj łzę
Twój głos rozjaśnia mrok
Śpiewaj, to Twój los.
Zanucił do-re-mi-fa-sol
Wkrótce opery złote berło
Trafiło wprost do jego rąk
Kiedy z Modeny w świat wyruszył
Z barwną kolekcją głównych ról
To cały świat do stóp swych rzucił
Śpiewem wyznając radość i ból
Śmiej się pajacu, śmiej
Królu belcanta otrzyj łzę
Twój głos rozjaśnia mrok
Śpiewaj Maestro, to Twój los.
Orkiestra w niebie smyki stroi
Nad partyturą światła gwiazd.
Nasz geniusz z tremą w mokrej dłoni
Tonie w kaskadach hucznych braw.
I znów ten głos rozdartej duszy
Słychać w nim bicie naszych serc
Forte z letargu żywych budzi.
Piano remedium jest na lęk.
Śmiej się pajacu, śmiej
Królu belcanta otrzyj łzę
Twój głos rozjaśnia mrok
Śpiewaj Maestro, to Twój los.
Allegro goni wspomnień tropem.
Molto vibrato gardzi snem.
W każdej canconie, arii, strofie
Pod maską ciszy płacz i śmiech
Płacz i śmiech, płacz i śmiech.
Śmiej się pajacu, śmiej
Królu belcanta otrzyj łzę
Twój głos rozjaśnia mrok
Śpiewaj Maestro, to Twój los więc...
Śmiej się pajacu, śmiej
Królu belcanta otrzyj łzę
Twój głos rozjaśnia mrok
Śpiewaj, to Twój los.
Tłumaczenie piosenki
Waldemar Kocoń: Pavarotti
Nie ma jeszcze tłumaczenia dla tego utworu
Bądź pierwszy i dodaj swoje tłumaczenie
Reklama
Reklama
Inne teksty wykonawcy
Waldemar Kocoń: Pavarotti
Skomentuj tekst
Waldemar Kocoń: Pavarotti
Pisz jako Gość
4000 znaków do wpisania
Twój komentarz może być pierwszy
Reklama
Reklama
Polecane na dziś
Teksty piosenek
-
Latawce
Sylwia Grzeszczak
„Nic mnie dziś nie wzrusza, Wszędzie burza, kapią łzy Bawię się w kałuży, Jestem duża tak jak Ty, Zapomniałeś jak się lata, jak się spełnia sny Tego pamiętnego lata, zdobyliśmy niebo Właśnie w n”
-
Wynalazek Filipa Golarza - feat. sanah
Sobel
„Tak niewiele sam o sobie wiem Tyle jeszcze nieznajomych dróg Niech Twoje oczy poprowadzą mnie, powiedz, gdzie Moje serce wciąż nie potrafi bić I choć chyba czuję coś, to nie wiem Czy tu jestem ki”
-
Ostatni dzień
Dominik Dudek (Redford)
„Dominik Dudek prezentuje piosenkę "Ostatni dzień". Halo, słyszałaś, że podobno dzisiaj spadnie na nas niebo nie zmienię tego, więc dlatego jestem w drodze, czekaj tam jeśli to prawda też się boj”
-
Daddy
Klaudia Zielińska
„W głowie mej tylko daddy, ale nie powiem mommy O tym jak się mną bawi, tańczymy pijani, mam obsession W głowie mej tylko daddy, ale nie powiem mommy O tym jak się mną bawi tańczymy pijani mam obs”
-
Futurama 3
Quebonafide
„Aha, właśnie tak człowieku Jem kanapkę z panadolem na śniadanie Drogie panie mówią do mnie Drogi Panie Z mojej drogi można robić tutoriale Jak się robi tutoriale? Muszę pogadać z Draganem Czy w”
Reklama
Ostatnio wyszukiwane
Teksty piosenek
Wybrane
Teksty piosenek
-
Pedro (Raffaella Carrà) | Twoja Twarz Brzmi Znajomo 21
- Reni Jusis
-
Мы за ценой не постоим
- Владимир Высоцкий
-
Если у вас нету тёти
- Сергей Никитин
-
RiTiTi - feat. Guaynaa
- Minelli
-
Звезда Давида
- Михаил Звездинский
-
Freedom! '90 (George Michael) | Twoja Twarz Brzmi Znajomo 21
- Filip Lato
-
Перед выездом в загранку
- Владимир Высоцкий
-
Afterglow
- Jerry Cantrell
-
Frankenstein's Wife
- Marko Hietala
-
Jestem z dzikiego kraju
- Krzysztof Cugowski
Reklama
Tekst piosenki Pavarotti - Waldemar Kocoń, tłumaczenie oraz teledysk. Poznaj słowa utworu Pavarotti - Waldemar Kocoń. Znajdź teledyski, teksty i tłumaczenia innych piosenek - Waldemar Kocoń.
Komentarze: 0