An Cafe: ?????
Tekst piosenki
Brak wideo
Tekst piosenki
An Cafe: ?????
without you
La La La...
</lyrics>
==Romanized Japanese==
<lyrics>
Utsuutsu urara no komoriuta Zutto kiiterya osekkyou
Mibaebari bakari no katagoto darake
Iyaiya nage yari jinsei wo zutto mitsumerya chiheisen
Ikisaki wakarazu chinpun kanpun
Nami ni nomareru yori Nami ni sakaratte ikou
Kuchibiru kamishimete Saa Ima Kono shunkan ni
Boku wa jibun tsukurou yori Kakko tsukeru yori
Ari no mama wa daiji desu Sora wo muite arukou
Yume ni egaita shiawase dake no mainichi dake de iinjanai?
Negau no wa jiyuu dakara
Boku wa jibun tsukurou yori Kakko tsukeru yori
Ari no mama wa daiji desu Sora wo muite arukou
Kiteretsu ogeretsu onesama Keiken ninzuu ikutsu nano?
Zatto yatta no ninety-four nin me
Kiteretsu ogeretsu oniisama Keiken akuji ikutsu nano?
Zatto yatta no oboetenainai
without you
Nami ni nomareru yori Nami ni sakaratte ikou
Kuchibiru kamishimete Saa Ima Kono shunkan ni
Jibun tsukurou yori Kakko tsukeru yori
Ari no mama wa daiji desu Sora wo muite arukou
Yume ni egaita shiawase dake no mainichi dake de iinjanai?
Negau no wa jiyuu dakara
"Jiyuu to iu na no hoshi no moto ni!!"
Wagamama wo iu no mo ii janai Datte mada okosama nandakara
Arehateta kono sekai ni hitsuyou na mono wa subete
Hitobito ga sorezore ni motteirukara
Arehateta kono sekai ni hitsuyou na mono wa subete
Hitobito ga shunkan ni kaeteyuku kara
Zutto suki na koto shite boku wa tada utau
La La La............(Everyone, let's sing the end together!!)
</lyrics>
-----------------------------------------------
'''Translation'''
<lyrics>
The sleepy bright lullabye The sermon I've always listened to
The charm full of rattling
The unwilling careless life The horizon that I always stare at
The gibberish we say while not knowing where we're headed
Instead of getting swallowed by the wave Let's go against the wave
Bite your lip And Now In this moment
More than trying to fix myself More than trying to be cool
Having it as it is, is important Let's walk facing the sky
Isn't it alright to just live everyday like the happiness I drew in my dreams
Because what I wished for is freedom
More than you try to fix yourself More than you try to be cool
Having it as it is, is important Let's walk facing the sky
Very strange, dirty big sister How many people have you had experience with?
I've done about 94 people
Very strange, dirty big brother How many evils have you experienced?
I can't remember about how many
without you
Instead of getting swallowed by the wave Let's go against the wave
Bite your lip And Now In this moment
More than you trying to fix yourself More than you trying to be cool
Having it as it is, is important Let's walk facing the sky
Isn't it alright to just live everyday like the happiness I drew in my dreams
Because what I wished for is freedom
"To where the star called freedom is!!"
Isn't it okay for me to say selfish things? After all I'm still a kid.
Whats is essential in this ruined world is everything
Since each person is holding their own part of it
Whats is essential in this ruined world is everything
Since each person is holding their own part of it
I've always done what I wanted and just sing
La La La............(Everyone, let's sing the end together!!)
La La La...
</lyrics>
==Romanized Japanese==
<lyrics>
Utsuutsu urara no komoriuta Zutto kiiterya osekkyou
Mibaebari bakari no katagoto darake
Iyaiya nage yari jinsei wo zutto mitsumerya chiheisen
Ikisaki wakarazu chinpun kanpun
Nami ni nomareru yori Nami ni sakaratte ikou
Kuchibiru kamishimete Saa Ima Kono shunkan ni
Boku wa jibun tsukurou yori Kakko tsukeru yori
Ari no mama wa daiji desu Sora wo muite arukou
Yume ni egaita shiawase dake no mainichi dake de iinjanai?
Negau no wa jiyuu dakara
Boku wa jibun tsukurou yori Kakko tsukeru yori
Ari no mama wa daiji desu Sora wo muite arukou
Kiteretsu ogeretsu onesama Keiken ninzuu ikutsu nano?
Zatto yatta no ninety-four nin me
Kiteretsu ogeretsu oniisama Keiken akuji ikutsu nano?
Zatto yatta no oboetenainai
without you
Nami ni nomareru yori Nami ni sakaratte ikou
Kuchibiru kamishimete Saa Ima Kono shunkan ni
Jibun tsukurou yori Kakko tsukeru yori
Ari no mama wa daiji desu Sora wo muite arukou
Yume ni egaita shiawase dake no mainichi dake de iinjanai?
Negau no wa jiyuu dakara
"Jiyuu to iu na no hoshi no moto ni!!"
Wagamama wo iu no mo ii janai Datte mada okosama nandakara
Arehateta kono sekai ni hitsuyou na mono wa subete
Hitobito ga sorezore ni motteirukara
Arehateta kono sekai ni hitsuyou na mono wa subete
Hitobito ga shunkan ni kaeteyuku kara
Zutto suki na koto shite boku wa tada utau
La La La............(Everyone, let's sing the end together!!)
</lyrics>
-----------------------------------------------
'''Translation'''
<lyrics>
The sleepy bright lullabye The sermon I've always listened to
The charm full of rattling
The unwilling careless life The horizon that I always stare at
The gibberish we say while not knowing where we're headed
Instead of getting swallowed by the wave Let's go against the wave
Bite your lip And Now In this moment
More than trying to fix myself More than trying to be cool
Having it as it is, is important Let's walk facing the sky
Isn't it alright to just live everyday like the happiness I drew in my dreams
Because what I wished for is freedom
More than you try to fix yourself More than you try to be cool
Having it as it is, is important Let's walk facing the sky
Very strange, dirty big sister How many people have you had experience with?
I've done about 94 people
Very strange, dirty big brother How many evils have you experienced?
I can't remember about how many
without you
Instead of getting swallowed by the wave Let's go against the wave
Bite your lip And Now In this moment
More than you trying to fix yourself More than you trying to be cool
Having it as it is, is important Let's walk facing the sky
Isn't it alright to just live everyday like the happiness I drew in my dreams
Because what I wished for is freedom
"To where the star called freedom is!!"
Isn't it okay for me to say selfish things? After all I'm still a kid.
Whats is essential in this ruined world is everything
Since each person is holding their own part of it
Whats is essential in this ruined world is everything
Since each person is holding their own part of it
I've always done what I wanted and just sing
La La La............(Everyone, let's sing the end together!!)
Tłumaczenie piosenki
An Cafe: ?????
Nie ma jeszcze tłumaczenia dla tego utworu
Bądź pierwszy i dodaj swoje tłumaczenie
Reklama
Reklama
Inne teksty wykonawcy
An Cafe: ?????
-
MY FAVOURITE BEAT
- An Cafe
-
Smile Ichiban Ii Onna
- An Cafe
-
Pipopapo Telepathy
- An Cafe
-
Maple Gunman
- An Cafe
-
Pusshin Prin
- An Cafe
Skomentuj tekst
An Cafe: ?????
Pisz jako Gość
4000 znaków do wpisania
Twój komentarz może być pierwszy
Reklama
Reklama
Polecane na dziś
Teksty piosenek
-
Lloret de Mar (EA SPORTS FC 25 Official Soundtrack)
Mata
„D-DKanee Thanks Pedro Shawty, move your body, ándale Pokaż, jak się bawisz nam Mój skład jest z Warszawy, ona nie Poznałem ją na plaży w Lloret de Mar Na plaży w Lloret de Mar Na plaży w Llor”
-
taki mały ja (prod. francis)
KUQE 2115
„Siedzę w Raszynie i tęsknię za widokiem znad oceanu Myślę o tym, gdzie chwilę temu byłem i gdzie lecę zaraz gdy wrócę ze Stanów Wspominam swoją mieścinę bo nawet nie śniłem, że kiedyś zawinę stamtąd”
-
Bad Dreams
Teddy Swims
„Sun is going down, time is running out No one else around but me Steady losing light Steady losing my mind Moving shadows and grinding teeth Without you, there ain't no place for me to hide Wi”
-
Noc
Julia Żugaj
„Już środek nocy, a dalej jej nie mam dosyć Czekam aż tempo skoczy, w rytmie muzyki kroki Dziś mamy siebie, może być tylko lepiej W neonach gdzieś na mieście Więcej nie będę bezsensownie stać Cały”
-
Nie musisz się bać
Oskar Cyms
„Chciałem więcej niż sam mogłem ci dać Te szare bloki, kilka pytań na start Dziś chciałbym uciec, ciepłe noce i wiatr Pomyśl o mnie, jeszcze moment I znikam gdzieś znów z tobą drugi dzień i trzec”
Reklama
Ostatnio wyszukiwane
Teksty piosenek
Wybrane
Teksty piosenek
-
nocny dzień
- Aleksander Siczek
-
Прощальный вальс
- Александр Суханов
-
Святая ночь
- Жанна Бичевская
-
Про дикого вепря (Pro dikogo veprja)
- Владимир Высоцкий
-
Пародия на плохой детектив
- Владимир Высоцкий
-
Cały świat niech śpiewa te pieśń - organy
- Paweł Piotrowski
-
Одинокая гармонь (The Lonely Accordion)
- Сергей Лемешев
-
Ciebie Boga wysławiamy
- Paweł Piotrowski
-
,Кукушка
- Группа "Контингент"
-
Nie chcę być w Twoim życiu przejazdem
- Patrick the Pan
Reklama
Tekst piosenki ????? - An Cafe, tłumaczenie oraz teledysk. Poznaj słowa utworu ????? - An Cafe. Znajdź teledyski, teksty i tłumaczenia innych piosenek - An Cafe.
Komentarze: 0