Aqua Timez: ???????
Tekst piosenki
Brak wideo
Tekst piosenki
Aqua Timez: ???????
</lyrics>
{{Translation|Japanese}}
==Romanized Japanese==
<lyrics>
aisaretai demo aisou to shinai
sono kurikaeshi no naka o samayotte
boku ga mitsuketa kotae wa hitotsu kowakutatte kizu tsuitatte
suki na hito ni wa sukitte tsutaerun da
anata ga boku o aishiteru ka aishitenai ka
nante koto wa mou docchi demo iin da
donna ni negai nozomou ga
kono sekai ni wa kaerarenu mono ga takusan aru darou
sou soshite boku ga anata o aishiteru to iu jijitsu dake wa
dare ni mo kaerarenu shinjitsu dakara
sen no yoru o koete anata ni tsutaetai
tsutaenakya naranai koto ga aru
aisaretai demo aisou to shinai
sono kurikaeshi no naka o samayotte
boku ga mitsuketa kotae wa hitotsu kowakutatte kizu tsuitatte
suki na hito ni wa sukitte tsutaerun da
kimochi o kotoba ni suru no wa kowai yo
demo suki na hito ni wa sukitte tsutaerun da
kono hiroi sekai de meguriau yorokobi o kotoba ja iiarawasenai ne
dakara bokutachi wa hohoemi
iro azayaka ni sugiru aki o "do re mi" de utatte
fuyu o se ni haru no komorebi o machi
atarashiku umarekawaru dareka o mamoreru you ni to
kita michi to yukisaki furikaereba itsudemo
okubyou na me o shite ita boku
mukiaitai demo sunao ni narenai
massugu ni aite o aisenai hibi o
kurikaeshite wa hitoribocchi o iyagatta
ano hi no boku wa mukizu no mama de hito o aisou to shiteita
sen no yoru o koete ima anata ni ai ni ikou
tsutaenakya naranai koto ga aru
aisaretai demo aisou to shinai
sono kurikaeshi no naka o samayotte
boku ga mitsuketa kotae wa hitotsu kowakutatte kizu tsuitatte
suki na hito ni wa sukitte tsutaerun da
sono omoi ga kanawanakutatte suki na hito ni suki tte tsutaeru
sore wa kono sekai de ichiban suteki na koto sa
</lyrics>
||
== English ==
<lyrics>
I want to be loved, but you don't seem to love me
I wander about, within that repetition
I found a single answer; even scared, and even hurt
I can tell the person that I love "I love you"
Do you love me? Do you not love me?
It doesn't matter to me either way
No matter how much I wish for it
There are a lot of things in this world that can't be changed
That's right, and only the fact that I love you
Is a truth that's unchangeable by anyone
Passing through one thousand nights, I want to tell you
There's something that I have to tell you
I want to be loved, but you don't seem to love me
I wander about, within that repetition
I found a single answer; even scared
And even hurt, I can tell the person that I love "I love you"
Putting my feelings into words is scary
But I can tell the person that I love "I love you"
I can't express in words, the joy of meeting you in this big world
So we smile, singing about the autumn that passes by in vivid colors, with a "do-re-mi"
We turn our backs on the winter, waiting for the sunlight streaming through the trees in spring
And are reborn again anew, so that we can protect someone
When I looked back on the path that I came down, and my destination, I would always do it with timid eyes
I want to face you, but I can't be honest
I, who repeatedly went through days of not being able to love his partner honestly
And hated being alone on that day
Seemed to love people in a flawless way
Passing through one thousand nights, I want to tell you
There's something that I have to tell you
I want to be loved, but you don't seem to love me
I wander about, within that repetition
I found a single answer; even scared
And even hurt, I can tell the person that I love "I love you"
Even if those feelings don't come true, I can tell the person that I love "I love you"
And that's the most wonderful thing in the world
{{Translation|Japanese}}
==Romanized Japanese==
<lyrics>
aisaretai demo aisou to shinai
sono kurikaeshi no naka o samayotte
boku ga mitsuketa kotae wa hitotsu kowakutatte kizu tsuitatte
suki na hito ni wa sukitte tsutaerun da
anata ga boku o aishiteru ka aishitenai ka
nante koto wa mou docchi demo iin da
donna ni negai nozomou ga
kono sekai ni wa kaerarenu mono ga takusan aru darou
sou soshite boku ga anata o aishiteru to iu jijitsu dake wa
dare ni mo kaerarenu shinjitsu dakara
sen no yoru o koete anata ni tsutaetai
tsutaenakya naranai koto ga aru
aisaretai demo aisou to shinai
sono kurikaeshi no naka o samayotte
boku ga mitsuketa kotae wa hitotsu kowakutatte kizu tsuitatte
suki na hito ni wa sukitte tsutaerun da
kimochi o kotoba ni suru no wa kowai yo
demo suki na hito ni wa sukitte tsutaerun da
kono hiroi sekai de meguriau yorokobi o kotoba ja iiarawasenai ne
dakara bokutachi wa hohoemi
iro azayaka ni sugiru aki o "do re mi" de utatte
fuyu o se ni haru no komorebi o machi
atarashiku umarekawaru dareka o mamoreru you ni to
kita michi to yukisaki furikaereba itsudemo
okubyou na me o shite ita boku
mukiaitai demo sunao ni narenai
massugu ni aite o aisenai hibi o
kurikaeshite wa hitoribocchi o iyagatta
ano hi no boku wa mukizu no mama de hito o aisou to shiteita
sen no yoru o koete ima anata ni ai ni ikou
tsutaenakya naranai koto ga aru
aisaretai demo aisou to shinai
sono kurikaeshi no naka o samayotte
boku ga mitsuketa kotae wa hitotsu kowakutatte kizu tsuitatte
suki na hito ni wa sukitte tsutaerun da
sono omoi ga kanawanakutatte suki na hito ni suki tte tsutaeru
sore wa kono sekai de ichiban suteki na koto sa
</lyrics>
||
== English ==
<lyrics>
I want to be loved, but you don't seem to love me
I wander about, within that repetition
I found a single answer; even scared, and even hurt
I can tell the person that I love "I love you"
Do you love me? Do you not love me?
It doesn't matter to me either way
No matter how much I wish for it
There are a lot of things in this world that can't be changed
That's right, and only the fact that I love you
Is a truth that's unchangeable by anyone
Passing through one thousand nights, I want to tell you
There's something that I have to tell you
I want to be loved, but you don't seem to love me
I wander about, within that repetition
I found a single answer; even scared
And even hurt, I can tell the person that I love "I love you"
Putting my feelings into words is scary
But I can tell the person that I love "I love you"
I can't express in words, the joy of meeting you in this big world
So we smile, singing about the autumn that passes by in vivid colors, with a "do-re-mi"
We turn our backs on the winter, waiting for the sunlight streaming through the trees in spring
And are reborn again anew, so that we can protect someone
When I looked back on the path that I came down, and my destination, I would always do it with timid eyes
I want to face you, but I can't be honest
I, who repeatedly went through days of not being able to love his partner honestly
And hated being alone on that day
Seemed to love people in a flawless way
Passing through one thousand nights, I want to tell you
There's something that I have to tell you
I want to be loved, but you don't seem to love me
I wander about, within that repetition
I found a single answer; even scared
And even hurt, I can tell the person that I love "I love you"
Even if those feelings don't come true, I can tell the person that I love "I love you"
And that's the most wonderful thing in the world
Tłumaczenie piosenki
Aqua Timez: ???????
Nie ma jeszcze tłumaczenia dla tego utworu
Bądź pierwszy i dodaj swoje tłumaczenie
Reklama
Reklama
Inne teksty wykonawcy
Aqua Timez: ???????
Skomentuj tekst
Aqua Timez: ???????
Pisz jako Gość
4000 znaków do wpisania
Twój komentarz może być pierwszy
Reklama
Reklama
Polecane na dziś
Teksty piosenek
-
Lloret de Mar (EA SPORTS FC 25 Official Soundtrack)
Mata
„D-DKanee Thanks Pedro Shawty, move your body, ándale Pokaż, jak się bawisz nam Mój skład jest z Warszawy, ona nie Poznałem ją na plaży w Lloret de Mar Na plaży w Lloret de Mar Na plaży w Llor”
-
taki mały ja (prod. francis)
KUQE 2115
„Siedzę w Raszynie i tęsknię za widokiem znad oceanu Myślę o tym, gdzie chwilę temu byłem i gdzie lecę zaraz gdy wrócę ze Stanów Wspominam swoją mieścinę bo nawet nie śniłem, że kiedyś zawinę stamtąd”
-
Bad Dreams
Teddy Swims
„Sun is going down, time is running out No one else around but me Steady losing light Steady losing my mind Moving shadows and grinding teeth Without you, there ain't no place for me to hide Wi”
-
Noc
Julia Żugaj
„Już środek nocy, a dalej jej nie mam dosyć Czekam aż tempo skoczy, w rytmie muzyki kroki Dziś mamy siebie, może być tylko lepiej W neonach gdzieś na mieście Więcej nie będę bezsensownie stać Cały”
-
Nie musisz się bać
Oskar Cyms
„Chciałem więcej niż sam mogłem ci dać Te szare bloki, kilka pytań na start Dziś chciałbym uciec, ciepłe noce i wiatr Pomyśl o mnie, jeszcze moment I znikam gdzieś znów z tobą drugi dzień i trzec”
Reklama
Ostatnio wyszukiwane
Teksty piosenek
Wybrane
Teksty piosenek
-
The Prophecy
- Taylor Swift
-
Robin
- Taylor Swift
-
Szaman
- Vavamuffin
-
Peter
- Taylor Swift
-
Romeo und Julia
- Emanuela Rabinska
-
Cassandra
- Taylor Swift
-
А я все плакала - ft. LEBIGA
- DOROFEEVA
-
Nauka pływania - feat. Marika
- Bartek Koko
-
Podróże
- TEENZ
-
Red Phosphorous, Sweet Phosphorous
- SATAN'S CALL
Reklama
Tekst piosenki ??????? - Aqua Timez, tłumaczenie oraz teledysk. Poznaj słowa utworu ??????? - Aqua Timez. Znajdź teledyski, teksty i tłumaczenia innych piosenek - Aqua Timez.
Komentarze: 0