Bodo Wartke: Quand M?me, Je T'aime
Tekst piosenki
Brak wideo
Tekst piosenki
Bodo Wartke: Quand M?me, Je T'aime
Moi, j'essaie depuis longtemps
Ich versuche schon seit langem
commencer une relation avec toi
Mit dir was anzufangen
Mais toi
Aber du
Tu ne me vois pas
Siehst mich nicht
Tu es toujours
Du bist immer
Indiffrent
Gleichgltig
Depuis ce moment-l
Schon seitdem
Ou je t'ai vu
Als ich dich
La premire fois
Zum ersten Mal sah
Pourquoi?
Wieso, weshalb, warum? Nenn mir mal die Grnde
Pourquoi est-ce que tu ne t'apercois pas de ce que je sens
Da du nicht merkst, was ich fr dich empfinde
Je vois dans tes yeux...
Ich seh' dir in die Augen
Mon dieu!
Oh, mein Gott!
Ils vont m'emprisonner!
Die sperren mich ein!
Mais ils ont perdu la vue, qui peut me librer
Aber sie sind blind und knnen mich deshalb nicht befreien
Quand mme
Trotzdem
Je t'aime
Ich liebe dich
Nous sommes srement dtermins l'un pour l'autre
Wir sind bestimmt freinander bestimmt
Pendant la nuit je rve de t'embrasser...
Das Wetter war auch schon einmal besser
Non! Tu ragis comme tout le temps! Imaginez, il ne connat mme pas mon non!
Crois-moi, nous deux, nous somme trop diffrents
Glaub mir, wir zwei sind zu verschieden
Quand mme je t'aime
Hr mal, Mann. Wir passen nicht zusamm'!
Quand mme je t'aime
Ich komm' aus Schwartau und Du aus Paris!
Quand mme je t'aime
Das ist tierisch weit weg! Wie denkst du dir dies?
Quand mme je t'aime
Auerdem sprechen wir nicht dieselbe Sprache
Crois-moi, je comprends plus que tu pense!
Hab' ich schon erzhlt, da ich tierisch laut schnarche?
Tu ne me laisse aucune chance
Aber ich versuche dir doch gerade zu erklren...
Quand mme je t'aime
Ich bitte dich mir wenigstens mal zuzuhren
Ich sage bitte, hr mir doch mal zu
Ich sage bitte, bitte, bitte, hr mir doch mal zu
Ich sage bitte hr mir doch einmal zu, das kann doch nicht so schwer sein
Hr mir doch einmal nur zu -
Na also
Es tut mir leid
Ich wre auch lieber zu zweit
Doch es geht nicht
Ca ne va pas
Pourquoi?
Warum? Tja, warum eigentlich. Warum eigentlich nicht. Eigentlich sieht sie ja gar nicht mal so schlecht aus. Sogar richtig hbsch. Und singen kann sie auch. Vielleicht kann sie ja auch kochen? Bin ich froh, da sie kein Wort Deutsch versteht. Was meinen Sie, soll ich sie mal fragen, ob sie morgen abend mit mir ausgeht. Nee, ich trau' mich... Na gut
h, Nadja?
Est-ce que tu aimerais sortir avec moi demain soir
Nein, morgen habe ich leider keine Zeit
Ich versuche schon seit langem
commencer une relation avec toi
Mit dir was anzufangen
Mais toi
Aber du
Tu ne me vois pas
Siehst mich nicht
Tu es toujours
Du bist immer
Indiffrent
Gleichgltig
Depuis ce moment-l
Schon seitdem
Ou je t'ai vu
Als ich dich
La premire fois
Zum ersten Mal sah
Pourquoi?
Wieso, weshalb, warum? Nenn mir mal die Grnde
Pourquoi est-ce que tu ne t'apercois pas de ce que je sens
Da du nicht merkst, was ich fr dich empfinde
Je vois dans tes yeux...
Ich seh' dir in die Augen
Mon dieu!
Oh, mein Gott!
Ils vont m'emprisonner!
Die sperren mich ein!
Mais ils ont perdu la vue, qui peut me librer
Aber sie sind blind und knnen mich deshalb nicht befreien
Quand mme
Trotzdem
Je t'aime
Ich liebe dich
Nous sommes srement dtermins l'un pour l'autre
Wir sind bestimmt freinander bestimmt
Pendant la nuit je rve de t'embrasser...
Das Wetter war auch schon einmal besser
Non! Tu ragis comme tout le temps! Imaginez, il ne connat mme pas mon non!
Crois-moi, nous deux, nous somme trop diffrents
Glaub mir, wir zwei sind zu verschieden
Quand mme je t'aime
Hr mal, Mann. Wir passen nicht zusamm'!
Quand mme je t'aime
Ich komm' aus Schwartau und Du aus Paris!
Quand mme je t'aime
Das ist tierisch weit weg! Wie denkst du dir dies?
Quand mme je t'aime
Auerdem sprechen wir nicht dieselbe Sprache
Crois-moi, je comprends plus que tu pense!
Hab' ich schon erzhlt, da ich tierisch laut schnarche?
Tu ne me laisse aucune chance
Aber ich versuche dir doch gerade zu erklren...
Quand mme je t'aime
Ich bitte dich mir wenigstens mal zuzuhren
Ich sage bitte, hr mir doch mal zu
Ich sage bitte, bitte, bitte, hr mir doch mal zu
Ich sage bitte hr mir doch einmal zu, das kann doch nicht so schwer sein
Hr mir doch einmal nur zu -
Na also
Es tut mir leid
Ich wre auch lieber zu zweit
Doch es geht nicht
Ca ne va pas
Pourquoi?
Warum? Tja, warum eigentlich. Warum eigentlich nicht. Eigentlich sieht sie ja gar nicht mal so schlecht aus. Sogar richtig hbsch. Und singen kann sie auch. Vielleicht kann sie ja auch kochen? Bin ich froh, da sie kein Wort Deutsch versteht. Was meinen Sie, soll ich sie mal fragen, ob sie morgen abend mit mir ausgeht. Nee, ich trau' mich... Na gut
h, Nadja?
Est-ce que tu aimerais sortir avec moi demain soir
Nein, morgen habe ich leider keine Zeit
Tłumaczenie piosenki
Bodo Wartke: Quand M?me, Je T'aime
Nie ma jeszcze tłumaczenia dla tego utworu
Bądź pierwszy i dodaj swoje tłumaczenie
Reklama
Reklama
Inne teksty wykonawcy
Bodo Wartke: Quand M?me, Je T'aime
-
Regen
- Bodo Wartke
-
An Dich
- Bodo Wartke
-
Claudia
- Bodo Wartke
-
Die Amerikaner
- Bodo Wartke
-
Ein Denkmal Denkt
- Bodo Wartke
Skomentuj tekst
Bodo Wartke: Quand M?me, Je T'aime
Pisz jako Gość
4000 znaków do wpisania
Twój komentarz może być pierwszy
Reklama
Reklama
Polecane na dziś
Teksty piosenek
-
Moje 5 minut
EKIPA
„Ekipa prezentuje piosenkę "Moje 5 minut". [Refren: Zbyszek Król, Kuba Jurek, Marta Różańska] (Pięć minut, to jest moje pięć minut) (W ręce as, nie chcę więcej stać z tyłu) (Pięć minut, tojest mo”
-
1DAY IN LA
bambi, Oki, francis
„Zwrotka 1: bambi Prosisz mnie żebym już żyła powoli Kupisz mi wszystko, co mnie zadowoli Ja nie umiem zabrać niczego od Ciebie Bo z mojej kieszeni się sypie za wiele Fuckboy'e na backu mnie prosz”
-
Do końca dni - x Majtis, samunowak
FANKA
„Za tobą pójdę, gdzie nie był nikt A zanim usnę, sprawdzę czy śpisz Tobie oddam moje życie, oddam każdą jedną chwilę Jesteś tą melodią, do której moje serce bije I nie muszę szukać już Wiem, że ”
-
Dame Un Grrr - x Kate Linn
Fantomel
„Dame un grr Un qué? Un grr Un qué, un qué? Un grr Un qué? Un grr Un grr (x4) Un qué? I love When you shake it, shake it When I see you go cecererece My body go wake”
-
Nie życzę ci źle
Quebonafide
„Nie życzę ci źle Nie życzę ci źle Nie życzę ci źle Nie życzę ci źle Może tylko by nietoperz wkręcił ci się w łeb Może żeby ci zamknęli ulubiony sklep By przykleił się jak rzep, pech z tych nie”
Użytkownicy poszukiwali
Teksty piosenek
- muzyka z bodo je●
Reklama
Ostatnio wyszukiwane
Teksty piosenek
Wybrane
Teksty piosenek
Reklama
Tekst piosenki Quand M?me, Je T'aime - Bodo Wartke, tłumaczenie oraz teledysk. Poznaj słowa utworu Quand M?me, Je T'aime - Bodo Wartke. Znajdź teledyski, teksty i tłumaczenia innych piosenek - Bodo Wartke.
Komentarze: 0