Bonnie Pink: hibikusa
Tekst piosenki
Brak wideo
Tekst piosenki
Bonnie Pink: hibikusa
Wakaranai tte ienakatta
Nazeka hohoemi ga tomaranai no kanashii no ni
Sore wa mushiro anata no hou ga
Iki ga tsumaru hodo watashi wo mitsumete ita kara
Makesou na toki wa
Boku no tegami wo yonde koe dashite
Hareta hi mo naita hi mo saite ita
I say hello to nichi-nichi-so
Aitakute aenakute girigiri de
I say good-night to nichi-nichi-so
Shiranai kuni ni totsuzen maiorita you na
Kitai to fuan de haafu and haafu
Anata nashi no hibi ni narete tsuyoku naru koto ni
Teikou shite matte iru yo
Natsu to tomo ni satte
Ichinengo kaette ne big wave
Hareta hi mo naita hi mo saite ita
I say hello to nichi-nichi-so
Aitakute aenakute girigiri de
I say good-night to nichi-nichi-so
Muimi na hi nante nai kyou mo mata
I say hello to nichi-nichi-so
Mekurumeku shiawase ga kuru hi made
I say good-night to nichi-nichi-so
Aa kare ga satta hi no mama ni
Ratan no sofa ni nekorobu nekojarashi
Ready to play
Nazeka hohoemi ga tomaranai no kanashii no ni
Sore wa mushiro anata no hou ga
Iki ga tsumaru hodo watashi wo mitsumete ita kara
Makesou na toki wa
Boku no tegami wo yonde koe dashite
Hareta hi mo naita hi mo saite ita
I say hello to nichi-nichi-so
Aitakute aenakute girigiri de
I say good-night to nichi-nichi-so
Shiranai kuni ni totsuzen maiorita you na
Kitai to fuan de haafu and haafu
Anata nashi no hibi ni narete tsuyoku naru koto ni
Teikou shite matte iru yo
Natsu to tomo ni satte
Ichinengo kaette ne big wave
Hareta hi mo naita hi mo saite ita
I say hello to nichi-nichi-so
Aitakute aenakute girigiri de
I say good-night to nichi-nichi-so
Muimi na hi nante nai kyou mo mata
I say hello to nichi-nichi-so
Mekurumeku shiawase ga kuru hi made
I say good-night to nichi-nichi-so
Aa kare ga satta hi no mama ni
Ratan no sofa ni nekorobu nekojarashi
Ready to play
Tłumaczenie piosenki
Bonnie Pink: hibikusa
Nie ma jeszcze tłumaczenia dla tego utworu
Bądź pierwszy i dodaj swoje tłumaczenie
Reklama
Reklama
Inne teksty wykonawcy
Bonnie Pink: hibikusa
-
Robotomy
- Bonnie Pink
-
Monster
- Bonnie Pink
-
Nocturne
- Bonnie Pink
-
You Got Me Good
- Bonnie Pink
-
Believe
- Bonnie Pink
Skomentuj tekst
Bonnie Pink: hibikusa
Pisz jako Gość
4000 znaków do wpisania
Twój komentarz może być pierwszy
Reklama
Reklama
Polecane na dziś
Teksty piosenek
-
Lloret de Mar (EA SPORTS FC 25 Official Soundtrack)
Mata
„D-DKanee Thanks Pedro Shawty, move your body, ándale Pokaż, jak się bawisz nam Mój skład jest z Warszawy, ona nie Poznałem ją na plaży w Lloret de Mar Na plaży w Lloret de Mar Na plaży w Llor”
-
taki mały ja (prod. francis)
KUQE 2115
„Siedzę w Raszynie i tęsknię za widokiem znad oceanu Myślę o tym, gdzie chwilę temu byłem i gdzie lecę zaraz gdy wrócę ze Stanów Wspominam swoją mieścinę bo nawet nie śniłem, że kiedyś zawinę stamtąd”
-
Bad Dreams
Teddy Swims
„Sun is going down, time is running out No one else around but me Steady losing light Steady losing my mind Moving shadows and grinding teeth Without you, there ain't no place for me to hide Wi”
-
Noc
Julia Żugaj
„Już środek nocy, a dalej jej nie mam dosyć Czekam aż tempo skoczy, w rytmie muzyki kroki Dziś mamy siebie, może być tylko lepiej W neonach gdzieś na mieście Więcej nie będę bezsensownie stać Cały”
-
Nie musisz się bać
Oskar Cyms
„Chciałem więcej niż sam mogłem ci dać Te szare bloki, kilka pytań na start Dziś chciałbym uciec, ciepłe noce i wiatr Pomyśl o mnie, jeszcze moment I znikam gdzieś znów z tobą drugi dzień i trzec”
Reklama
Ostatnio wyszukiwane
Teksty piosenek
Wybrane
Teksty piosenek
-
Wszyscy w Gucci ft. Skolim
- HELLFIELD
-
Piękna dziewczyna
- Wacław Masłyk
-
Ja i chacha
- Tercet Egzotyczny
-
Zbędne słowa
- Agata Świtała-Rutkowska
-
Za mało snu
- Grażyna Świtała
-
Cztery pory roku - Ty
- Anna Żebrowska
-
Kocham cię takiego
- Grażyna Świtała
-
Razem w tę noc
- Wacław Masłyk
-
Muzyczka ciotki M
- Grażyna Świtała
-
Przyjemnie
- Ewelina Babiarz
Reklama
Tekst piosenki hibikusa - Bonnie Pink, tłumaczenie oraz teledysk. Poznaj słowa utworu hibikusa - Bonnie Pink. Znajdź teledyski, teksty i tłumaczenia innych piosenek - Bonnie Pink.
Komentarze: 0