Gackt: ???????
Tekst piosenki
Brak wideo
Tekst piosenki
Gackt: ???????
</lyrics>
{{Translation|Japanese}}
==Romanization==
<lyrics>
yuugure ni kimi to mita orenji no taiyou
nakisou na kao wo shite eien no sayonara
yuugure ni kimi to mita orenji no taiyou
nakisou na kao wo shite eien no sayonara
kirameku nami to tawamureteita mujaki na kimi no sono yokogao
suashi de sunahama wo kakenukeru kimi ga itoshii
suna ni kaita kimi no namae to kazaritsuketa kaigara wa
kana wo yoseta bokura no mae de nami ni sarawareta
yuugure ni kimi to mita orenji no taiyou
nakisou na kao wo shite eien no sayonara
aoi sora wa iki wo hisomete akai yuuhi ni dakarete yuku
boku mo kimi wo dakishimenagara hitomi wo tojite
ikutsu mo no yorokobi ya kanashimi mo kazoekirenai deai ya wakare mo
ano koro to kawarazu yasashiku miteru orenji no taiyou
eien wo yume miteita ano koro no bokura wa
itsumademo hanarezuni dakiatte waratteta
akireru hodo kimi wo omou yo
sore dake de boku wa mitasareru
nakanaide itsudatte aeru yo
hitomi wo tojireba
yuugure ni kimi to mita orenji no taiyou
nakisou na kao wo shite eien no sayonara
yuugure ni kimi to mita orenji no taiyou
nakisou na kao wo shite eien no sayonara
</lyrics>
||
==English Translation==
<lyrics>
In the evening, I watched the orange sun with you
With tears in our eyes, we said our final[eternal] goodbyes
In the evening, I watched the orange sun with you
With tears in our eyes, we said our final[eternal] goodbyes
Glittering waves and your profile, the picture of innocence, as you danced and played
Barefoot, running across the sand, you are so dear to me
Your name written in the sand and the decorated shells
I held your shoulders as we watched the waves wash it away
In the evening, I watched the orange sun with you
With tears in our eyes, we said our final[eternal] goodbyes
The blue sky, under its breath, is embraced by the red twilight,
As it holds us, we close our eyes
Many joys and many sorrows, countless meetings and countless goodbyes
With those times, unchanging, we're gently watching the orange sun
Back then, we dream of eternity
We held each other forever, smiling
To my surprise, I think of you
And just with that, I am satisfied
So don't cry, we can always be together, you know
If you just close your eyes
In the evening, I watched the orange sun with you
With tears in our eyes, we said our final[eternal] goodbyes
In the evening, I watched the orange sun with you
With tears in our eyes, we said our final[eternal] goodbyes
|}
{{Translation|Japanese}}
==Romanization==
<lyrics>
yuugure ni kimi to mita orenji no taiyou
nakisou na kao wo shite eien no sayonara
yuugure ni kimi to mita orenji no taiyou
nakisou na kao wo shite eien no sayonara
kirameku nami to tawamureteita mujaki na kimi no sono yokogao
suashi de sunahama wo kakenukeru kimi ga itoshii
suna ni kaita kimi no namae to kazaritsuketa kaigara wa
kana wo yoseta bokura no mae de nami ni sarawareta
yuugure ni kimi to mita orenji no taiyou
nakisou na kao wo shite eien no sayonara
aoi sora wa iki wo hisomete akai yuuhi ni dakarete yuku
boku mo kimi wo dakishimenagara hitomi wo tojite
ikutsu mo no yorokobi ya kanashimi mo kazoekirenai deai ya wakare mo
ano koro to kawarazu yasashiku miteru orenji no taiyou
eien wo yume miteita ano koro no bokura wa
itsumademo hanarezuni dakiatte waratteta
akireru hodo kimi wo omou yo
sore dake de boku wa mitasareru
nakanaide itsudatte aeru yo
hitomi wo tojireba
yuugure ni kimi to mita orenji no taiyou
nakisou na kao wo shite eien no sayonara
yuugure ni kimi to mita orenji no taiyou
nakisou na kao wo shite eien no sayonara
</lyrics>
||
==English Translation==
<lyrics>
In the evening, I watched the orange sun with you
With tears in our eyes, we said our final[eternal] goodbyes
In the evening, I watched the orange sun with you
With tears in our eyes, we said our final[eternal] goodbyes
Glittering waves and your profile, the picture of innocence, as you danced and played
Barefoot, running across the sand, you are so dear to me
Your name written in the sand and the decorated shells
I held your shoulders as we watched the waves wash it away
In the evening, I watched the orange sun with you
With tears in our eyes, we said our final[eternal] goodbyes
The blue sky, under its breath, is embraced by the red twilight,
As it holds us, we close our eyes
Many joys and many sorrows, countless meetings and countless goodbyes
With those times, unchanging, we're gently watching the orange sun
Back then, we dream of eternity
We held each other forever, smiling
To my surprise, I think of you
And just with that, I am satisfied
So don't cry, we can always be together, you know
If you just close your eyes
In the evening, I watched the orange sun with you
With tears in our eyes, we said our final[eternal] goodbyes
In the evening, I watched the orange sun with you
With tears in our eyes, we said our final[eternal] goodbyes
|}
Tłumaczenie piosenki
Gackt: ???????
Nie ma jeszcze tłumaczenia dla tego utworu
Bądź pierwszy i dodaj swoje tłumaczenie
Reklama
Reklama
Inne teksty wykonawcy
Gackt: ???????
-
Hoshi No Suna
- Gackt
-
Kono Dare Mo Inai Heya De(In This Empty Room)
- Gackt
-
Uncertain Memory
- Gackt
-
Kimi Ga Oikaketa Yume
- Gackt
-
??????????
- Gackt
Skomentuj tekst
Gackt: ???????
Pisz jako Gość
4000 znaków do wpisania
Twój komentarz może być pierwszy
Reklama
Reklama
Polecane na dziś
Teksty piosenek
-
Parawany Tango (Polska - Eurowizja 2026 preselekcje)
Piotr Pręgowski
„Piotr Pręgowski prezentuje piosenkę "Parawany Tango", z którą zakwalifikował się do polskich preselekcji na Eurowizję 2026. Panie ratowniku bardzo przepraszamy My tu zaraz konkurs tańca ”
-
This too shall pass (Eurovision2026 POLAND - preselekcje)
Stasiek Kukulski
„oh, jay, sing into my ear and raise me above my fear through the night, from my weary heart with dawn, from my bare soul, dearest guard i’m near the edge of surrender this too shall pass the o”
-
Zimna woda (Polska - Eurowizja 2026 preselekcje)
Basia Giewont
„Czy to mi się śniło – powiedz mi, wodo Że znajdę tę miłość z moją urodą Że znajdę dla serca drugą połowę Na całe swe życie, na nową drogę Hej, hej, gdzie uroda W rzece zimna woda Czy to mi s”
-
Don't You Try (Polska - Eurowizja 2026 preselekcje)
Ola Antoniak
„Don't you try Don't you even try to forget me Take away all my sadness And never come back It's hard to believe You had a chance to keep me It's so hard to believe It will never come back ”
-
Anioły (Pojedynek) - feat. Julia Pietrucha
Mrozu
„Wstało słońce ja nie umiem wstać Niby komu opowiedzieć dzień Znowu ktoś miał Twoją twarz Kiedy zasnę przyśni się Tak po prostu wiedzieć jak się masz W urodziny Ci napisać coś Kiedy pytasz mówi”
Reklama
Ostatnio wyszukiwane
Teksty piosenek
Wybrane
Teksty piosenek
-
Na dystans
- Skubas
-
Santorini (prod. Malos) - feat. Maka, Pancio
- Boski Heniek
-
SUKA (tede DISS)
- Ten Typ Mes
-
Lipka zielona - feat. Szymon Grzybacz
- Lunaria
-
Co ty robisz ze mną - x RAIDER
- SKOLIM
-
Co cię boli (diss)
- Eripe
-
Alcantara - x Kukon
- Avi
-
Tik Tak - Piosenki dla dzieci
- Śpiewające Brzdące
-
Koleżanka - feat. Skolim
- HELLFIELD
-
HIT ME BEDI ONE MORE TIME (diss)
- Eripe
Reklama
Tekst piosenki ??????? - Gackt, tłumaczenie oraz teledysk. Poznaj słowa utworu ??????? - Gackt. Znajdź teledyski, teksty i tłumaczenia innych piosenek - Gackt.
Komentarze: 0