KinKi Kids: Natsuno Ousama
Tekst piosenki
Brak wideo
Tekst piosenki
KinKi Kids: Natsuno Ousama
Megetecha chotto dame janka Baby
Nanka shinpai sunjanai
Itsumo no tsuyoki de ikeyo Get it on
Konzatshita kinou no boku mo
Karaburi bakka kinou no kimi mo
Sakashiteta yo dekkai Oh! Summer time
Yo! taiyou no shita de natsu wo kajirou
Waratte yo motto motto
Yo! kinou no misu ashita no doji
Asatte nayame
Daijoubu chikyuu wa chanto mawatte Oh my shine
Ashita wo kureru kara
Teredecha chotto dame janka Baby
Gutto daidemoiin janai
Sunao na Kibun de jibun Don't you know
Kimi wa boku no kotoshi no taiyou
Mucchakucha de jun de atsui yo
Sora wo arau fushigina Oh! Summer time
Yo! taiyou no shita de umare kawarou
Kogashite yo motto motto
Yo! gocha gocha aru nayami koto wa
Ao zora ni byebye
Daijoubu kimochi wa chanto todoite Oh my shine
Kotae wo kureru kara
Yo! taiyou no shita de nastu wo kajirou
Waratte yo motto motto
Yo! kinou no misu ashita no doji
Asatte nayame
Yo! taiyou no shita de umare kawarou
Natsu yo kitte motto motto
Yo! gocha gocha aru nayami koto wa
Ao zora ni byebye
Daijoubu chikyuu wa chanto mawatte Oh my shine
Ashita wo kureru kara
Nanka shinpai sunjanai
Itsumo no tsuyoki de ikeyo Get it on
Konzatshita kinou no boku mo
Karaburi bakka kinou no kimi mo
Sakashiteta yo dekkai Oh! Summer time
Yo! taiyou no shita de natsu wo kajirou
Waratte yo motto motto
Yo! kinou no misu ashita no doji
Asatte nayame
Daijoubu chikyuu wa chanto mawatte Oh my shine
Ashita wo kureru kara
Teredecha chotto dame janka Baby
Gutto daidemoiin janai
Sunao na Kibun de jibun Don't you know
Kimi wa boku no kotoshi no taiyou
Mucchakucha de jun de atsui yo
Sora wo arau fushigina Oh! Summer time
Yo! taiyou no shita de umare kawarou
Kogashite yo motto motto
Yo! gocha gocha aru nayami koto wa
Ao zora ni byebye
Daijoubu kimochi wa chanto todoite Oh my shine
Kotae wo kureru kara
Yo! taiyou no shita de nastu wo kajirou
Waratte yo motto motto
Yo! kinou no misu ashita no doji
Asatte nayame
Yo! taiyou no shita de umare kawarou
Natsu yo kitte motto motto
Yo! gocha gocha aru nayami koto wa
Ao zora ni byebye
Daijoubu chikyuu wa chanto mawatte Oh my shine
Ashita wo kureru kara
Tłumaczenie piosenki
KinKi Kids: Natsuno Ousama
Nie ma jeszcze tłumaczenia dla tego utworu
Bądź pierwszy i dodaj swoje tłumaczenie
Reklama
Reklama
Inne teksty wykonawcy
KinKi Kids: Natsuno Ousama
-
Boku Ga Omou
- KinKi Kids
-
Boku No Senaka Ni Hane Ga Aru
- KinKi Kids
-
Bonnie Butterfly
- KinKi Kids
-
Borderline
- KinKi Kids
-
Natural thang
- KinKi Kids
Skomentuj tekst
KinKi Kids: Natsuno Ousama
Pisz jako Gość
4000 znaków do wpisania
Twój komentarz może być pierwszy
Reklama
Reklama
Polecane na dziś
Teksty piosenek
-
Samoloty (ZORZA) - feat. Kaśka Sochacka
Dawid Podsiadło
„Czy coś mnie chwyci tak jak wcześniej? Chodzę tyłem jakiś dłuższy czas Mniej mi w oczy wieje wiatr Kto złapie mnie za drżącą rękę? Jestem tu na krótką chwilę jak Bluza metr czterdzieści dwa ”
-
Toksyny (Słoń & The Returners)
Słoń
„Jebać tych skrajnie z lewej i jebać tych skrajnie z prawej Wykurwiaj jak jesteś zjebem, co myśli że ma monopol na prawdę Nie chce żyć z butem na gardle, pierdole wasz mentalny karcer Po jednej komu”
-
Wonderful
Monika Kociołek
„You keep trying he's so wonderful If you lie and let it go, if you want my soul Second to come dare us to stay And one day I'mma stay The others just played I was stuck in their days Please do”
-
Miodożer
Genzie
„Kiedy wokół wielki lwy Ja muszę być jak miodożer Pokazuję kły i napieram jak buldożer Nic ci nie pomoże Nic ci nie pomoże Wielkie lwy, ich wielkie kły Nie są straszne mi Nie są straszne mi W”
-
Suma wszystkich strachów
Małpa
„Małpa prezentuje utwór "Suma wszystkich strachów". Kiedy byłem małym chłopcem w kółko powtarzali mi Że gdy dorosnę to nie będę mógł uronić łzy Że mam emocje kryć tak by ich nie zobaczył nikt Dzi”
Reklama
Ostatnio wyszukiwane
Teksty piosenek
Wybrane
Teksty piosenek
Reklama
Tekst piosenki Natsuno Ousama - KinKi Kids, tłumaczenie oraz teledysk. Poznaj słowa utworu Natsuno Ousama - KinKi Kids. Znajdź teledyski, teksty i tłumaczenia innych piosenek - KinKi Kids.
Komentarze: 0