Laura Lynn: Elke Nacht
Tekst piosenki
Brak wideo
Tekst piosenki
Laura Lynn: Elke Nacht
Blijf bij mij, jouw glimlach maakt me blij
Hou van mij, jij woont in mijn hart
Dicht bij jou, denk ik aan samenzijn
Bij je zijn, is elke keer weer apart
Ja elke nacht, droom ik van jou
en hoop al dagenlang dat jij ook van me houdt
Ik hoor je stem, jij roept mijn naam
nu weet ik ook dat onze liefde blijft bestaan.
Elke dag, denk ik zo vaak aan jou
Telkens weer, mis ik jouw lieve lach
En mn hart, dat klopt alleen voor jou
Vergeet me niet, ik heb al zolang gewacht
Ja elke nacht, droom ik van jou
en hoop al dagenlang dat jij ook van me houdt
Ik hoor je stem, jij roept mijn naam
nu weet ik ook dat onze liefde blijft bestaan.
Liefste wil jij met mij je leven delen ?
Ik wil alleen aan jou mn liefde geven !
Ja elke nacht, droom ik van jou
en hoop al dagenlang dat jij ook van me houdt
Ik hoor je stem, jij roept mijn naam
nu weet ik ook dat onze liefde blijft bestaan.
Hou van mij, jij woont in mijn hart
Dicht bij jou, denk ik aan samenzijn
Bij je zijn, is elke keer weer apart
Ja elke nacht, droom ik van jou
en hoop al dagenlang dat jij ook van me houdt
Ik hoor je stem, jij roept mijn naam
nu weet ik ook dat onze liefde blijft bestaan.
Elke dag, denk ik zo vaak aan jou
Telkens weer, mis ik jouw lieve lach
En mn hart, dat klopt alleen voor jou
Vergeet me niet, ik heb al zolang gewacht
Ja elke nacht, droom ik van jou
en hoop al dagenlang dat jij ook van me houdt
Ik hoor je stem, jij roept mijn naam
nu weet ik ook dat onze liefde blijft bestaan.
Liefste wil jij met mij je leven delen ?
Ik wil alleen aan jou mn liefde geven !
Ja elke nacht, droom ik van jou
en hoop al dagenlang dat jij ook van me houdt
Ik hoor je stem, jij roept mijn naam
nu weet ik ook dat onze liefde blijft bestaan.
Tłumaczenie piosenki
Laura Lynn: Elke Nacht
Nie ma jeszcze tłumaczenia dla tego utworu
Bądź pierwszy i dodaj swoje tłumaczenie
Reklama
Reklama
Inne teksty wykonawcy
Laura Lynn: Elke Nacht
-
Arrivederci Hans
- Laura Lynn
-
Waarvan Droom Jij
- Laura Lynn
-
Liever Alleen
- Laura Lynn
-
Je Hebt Me Duizend Maal Belogen
- Laura Lynn
-
Ik Heb Genoeg Van Al Jouw Leugens
- Laura Lynn
Skomentuj tekst
Laura Lynn: Elke Nacht
Pisz jako Gość
4000 znaków do wpisania
Twój komentarz może być pierwszy
Reklama
Reklama
Polecane na dziś
Teksty piosenek
-
Miłość jest ślepa
Sanah
„Kochanie mnie to jak pory roku Po miesiącach mroku Słońce świeci zza chmur Kochanie mnie to poza do skoku Nad przepaścią głęboką Potem już tylko w dół Kochanie mnie jak zima w pergoli Mró”
-
Genziara
Genzie
„mam pewność siebie, to praca nie dar oni mi piszą, że ja to mam fart przeżyłam tsunami, hejtu tyle fal nie mogłam już więcej dać, z siebie wiem, wiem najlepiej co na mnie stać jak gwiazda na nieb”
-
100 BPM - feat. Bletka
Kizo
„Nad miastem unosi się dym Dziś każdy porusza się w tańcu I serce wybija nam rytm Nie braknie nam promieni słońca Gdy mieni się golden hour Którego nie dotykasz końca Chce z Tobą tańczyć jak nikt”
-
Nie mówiła nic
EMO
„Znowu siedzę z sobą całkiem sam a jedno co jest pewne chciałem to mam o tobie trudno jest zapomnieć ot tak nie mówiła nic chciała z tobą być lubiła solo tańczyć aż po świt kochałem ją jak nik”
-
Pilnie oddam gruz
Daj To Głośniej
„Miałeś wyglądać jak Dicaprio miałam się wozić Twoim cabrio w basenie sączyć Aperole a Ty wyglądasz tak że ja, że ja Cię nie chcę Miałeś być jak z bajki pantofle, a nie stare najki gdzie mogę ”
Reklama
Ostatnio wyszukiwane
Teksty piosenek
Wybrane
Teksty piosenek
-
No cóż - feat. Chloe Martini
- Rosalie.
-
nie ma już dzikich róż
- adaś.
-
Who We Are (piosenka na Eurowizja 2024)
- Natasza Urbańska
-
World of Liars (Eurovision 2024 POLAND, piosenka na Eurowizja 2024)
- Stasiek Kukulski
-
HUYAO
- NiNi
-
Ulveham (Nowa Wersja)
- Gatė
-
London
- ItaloBrothers
-
Turlaj
- Vavamuffin
-
Good Enough for You (piosenka na Eurowizja 2024, Eurovision 2024)
- Efi
-
S!CK
- The Warning
Reklama
Tekst piosenki Elke Nacht - Laura Lynn, tłumaczenie oraz teledysk. Poznaj słowa utworu Elke Nacht - Laura Lynn. Znajdź teledyski, teksty i tłumaczenia innych piosenek - Laura Lynn.
Komentarze: 0