Małe TGD: Godzina W
Tłumaczenie piosenki
Tłumaczenie piosenki
Małe TGD: Godzina W
She still remembers ,
The times when there was no metro here.
As she traveled along one of the hundred underground roads
Nothing remains of the house,
When all of Warsaw shook.
On her street, instead of friends, an enemy awaited.
An ordinary girl, just like me,
And yet as brave and swift as the wind.
With her registration papers in hand, she had to be on time.
In Warsaw, the sounds of sirens,
suddenly the crowd comes to a standstill.
Stop for a moment,
Remember those who fought here
Mid-summer in the heart of the city
which beats stronger once again.
Don’t ask for the time,
It’s the Hour W
Uuuuuuuuu
Even though he was small,
he still remembers those days of glory well.
Older friends,
Each of them was a hero.
On an uncertain path to them,
bravely he wandered with a heavy backpack.
I would like to ask him where he found so much strength.
An ordinary boy, like you and me,
had to grow up in 63 days.
He wasn’t afraid of the night,
he dreamed of freedom.
In Warsaw, the sounds of sirens,
suddenly the crowd comes to a standstill.
Stop for a moment,
Remember those who fought here.
Mid-summer in the heart of the city,
which beats stronger once again.
Don’t ask for the time,
It’s the Hour W.
Uuuuuuuuu
W for freedom
W as important
W for a challenge for the brave
W for community
W for faith
W for fighting Warsaw
W for freedom
W as important
W for a challenge for the brave
W for community
W for faith
W for fighting Warsaw
In Warsaw, the sounds of sirens,
suddenly the crowd comes to a standstill.
Don’t ask for the time,
It’s the Hour W.
Uuuuuuuuu
The times when there was no metro here.
As she traveled along one of the hundred underground roads
Nothing remains of the house,
When all of Warsaw shook.
On her street, instead of friends, an enemy awaited.
An ordinary girl, just like me,
And yet as brave and swift as the wind.
With her registration papers in hand, she had to be on time.
In Warsaw, the sounds of sirens,
suddenly the crowd comes to a standstill.
Stop for a moment,
Remember those who fought here
Mid-summer in the heart of the city
which beats stronger once again.
Don’t ask for the time,
It’s the Hour W
Uuuuuuuuu
Even though he was small,
he still remembers those days of glory well.
Older friends,
Each of them was a hero.
On an uncertain path to them,
bravely he wandered with a heavy backpack.
I would like to ask him where he found so much strength.
An ordinary boy, like you and me,
had to grow up in 63 days.
He wasn’t afraid of the night,
he dreamed of freedom.
In Warsaw, the sounds of sirens,
suddenly the crowd comes to a standstill.
Stop for a moment,
Remember those who fought here.
Mid-summer in the heart of the city,
which beats stronger once again.
Don’t ask for the time,
It’s the Hour W.
Uuuuuuuuu
W for freedom
W as important
W for a challenge for the brave
W for community
W for faith
W for fighting Warsaw
W for freedom
W as important
W for a challenge for the brave
W for community
W for faith
W for fighting Warsaw
In Warsaw, the sounds of sirens,
suddenly the crowd comes to a standstill.
Don’t ask for the time,
It’s the Hour W.
Uuuuuuuuu
Ostatnio wyszukiwane
Teksty piosenek
Wybrane
Teksty piosenek
-
Przyjemnie
- Ewelina Babiarz
-
Muzyczka ciotki M
- Grażyna Świtała
-
Razem w tę noc
- Wacław Masłyk
-
Kocham cię takiego
- Grażyna Świtała
-
Ja i chacha
- Tercet Egzotyczny
-
Cztery pory roku - Ty
- Anna Żebrowska
-
Za mało snu
- Grażyna Świtała
-
Piękna dziewczyna
- Wacław Masłyk
-
Zbędne słowa
- Agata Świtała-Rutkowska
-
Noc z Renatą
- Renata Zarębska
Reklama
Tłumaczenie piosenki Godzina W - Małe TGD, tekst piosenki oraz teledysk. Poznaj tłumaczenie słów utworu Godzina W - Małe TGD. Znajdź teledyski, teksty i tłumaczenia innych piosenek - Małe TGD.