Александр Розенбаум : А может, не было войны
Tłumaczenie piosenki
Tłumaczenie piosenki
Александр Розенбаум : А может, не было войны
A może wojna była snem...
I ludziom wszystko się przyśniło:
Opustoszałej ziemi szmat
Obozy, kaźnie i "sztrafbat",
Chatyń i bratnie tam mogiły?
A może wojna była snem?
A ojciec zawsze miał te szramy,
I nikt od kuli też nie padł,
I Hiroszimy nie znał świat,
I getta się nie bała mama?
A może wojna była snem,
W fabrykach dzieci też nie spały,
Kobiety w martwych, pustych wsiach
Nie kładły się na polach w piach.
Chroniąc swą twarz przed mroźnym szkwałem?
Ludzie, jednym my się żywimy chlebem,
Jedno nam wszystkim dane niebo,
Jedna dla wszystkich ziemia ta.
Ludzie, u wszystkich te same zmartwienia,
U wszystkich podobne marzenia
Niech będzie snem opowieść ma,
Niech będzie snem opowieść ma...
A może wojna była snem?
Nie gnali Niemców po etapach
Abażur z ludzkiej skóry - blef
A Mussolini - dęty lew,
W Paryżu nie było gestapo?
A może wojna była snem?
I "schmeisser" to zabawka mała,
Dziennik, oblany krwią jej ran
Nie był relacją Anny Frank,
W Berlinie też nie grzmiały działa?
Ludzie, jednym my się żywimy chlebem,
Jedno nam wszystkim dane niebo,
Jedna dla wszystkich ziemia ta.
Ludzie, u wszystkich te same zmartwienia,
U wszystkich podobne marzenia
Niech będzie snem opowieść ma,
Niech będzie snem opowieść ma...
A może wojna była snem?
I wszystko to jest tylko zmorą?
... Lecz czemu w te majowe dni
Nasi seniorzy ronią łzy? -
Myślałem nieraz nocną porą.
A może wojna była snem?
I wszystko to jest tylko zmorą?..
I ludziom wszystko się przyśniło:
Opustoszałej ziemi szmat
Obozy, kaźnie i "sztrafbat",
Chatyń i bratnie tam mogiły?
A może wojna była snem?
A ojciec zawsze miał te szramy,
I nikt od kuli też nie padł,
I Hiroszimy nie znał świat,
I getta się nie bała mama?
A może wojna była snem,
W fabrykach dzieci też nie spały,
Kobiety w martwych, pustych wsiach
Nie kładły się na polach w piach.
Chroniąc swą twarz przed mroźnym szkwałem?
Ludzie, jednym my się żywimy chlebem,
Jedno nam wszystkim dane niebo,
Jedna dla wszystkich ziemia ta.
Ludzie, u wszystkich te same zmartwienia,
U wszystkich podobne marzenia
Niech będzie snem opowieść ma,
Niech będzie snem opowieść ma...
A może wojna była snem?
Nie gnali Niemców po etapach
Abażur z ludzkiej skóry - blef
A Mussolini - dęty lew,
W Paryżu nie było gestapo?
A może wojna była snem?
I "schmeisser" to zabawka mała,
Dziennik, oblany krwią jej ran
Nie był relacją Anny Frank,
W Berlinie też nie grzmiały działa?
Ludzie, jednym my się żywimy chlebem,
Jedno nam wszystkim dane niebo,
Jedna dla wszystkich ziemia ta.
Ludzie, u wszystkich te same zmartwienia,
U wszystkich podobne marzenia
Niech będzie snem opowieść ma,
Niech będzie snem opowieść ma...
A może wojna była snem?
I wszystko to jest tylko zmorą?
... Lecz czemu w te majowe dni
Nasi seniorzy ronią łzy? -
Myślałem nieraz nocną porą.
A może wojna była snem?
I wszystko to jest tylko zmorą?..
Ostatnio wyszukiwane
Teksty piosenek
Wybrane
Teksty piosenek
-
Fabulous
- MEEK
-
Die for Me
- Zayn Malik
-
Sorry
- Nothing But Thieves
-
LIARS TALE
- Kneecap
-
Raffles (prod. CUZCO$)
- Tax Free
-
Curses
- Bullet For My Valentine
-
Z bliska
- CHEAP TOBACCO
-
Jalla (Cypr - Eurowizja 2026)
- Antigoni
-
CHYTRY PLAN (prod. P.Turner)
- Edyta Nawrocka
-
Piękne czasy (prod. Pablo)
- Dedis
Reklama
Tłumaczenie piosenki А может, не было войны - Александр Розенбаум , tekst piosenki oraz teledysk. Poznaj tłumaczenie słów utworu А может, не было войны - Александр Розенбаум . Znajdź teledyski, teksty i tłumaczenia innych piosenek - Александр Розенбаум .