Peter And The Test Tube Babies: Spirit Of Keith Moon
Tekst piosenki
Brak wideo
Tekst piosenki
Peter And The Test Tube Babies: Spirit Of Keith Moon
As I stood in the lobby waiting for my key, I felt something strange happening to me.
I rushed up to my room and shut the door, the room was empty but I weren't alone no more.
Well a voice spoke to me but it weren't my own, someone was coming thru' on the psychic telephone.
He said "Hi Arsehole" I'm coming thru', let's have some fun now and smash up this room.
I wanna throw things out the window, I wanna smash up the room.
'Cause I've been possessed by, the spirit of Keith Moon.
Well out the window went the TV followed by the phone,
then we covered all the walls with fire extinguisher foam.
We tore the sink from the wall and let the bath overflow,
then watched it hit the pavement, ten floors below.
I rushed up to my room and shut the door, the room was empty but I weren't alone no more.
Well a voice spoke to me but it weren't my own, someone was coming thru' on the psychic telephone.
He said "Hi Arsehole" I'm coming thru', let's have some fun now and smash up this room.
I wanna throw things out the window, I wanna smash up the room.
'Cause I've been possessed by, the spirit of Keith Moon.
Well out the window went the TV followed by the phone,
then we covered all the walls with fire extinguisher foam.
We tore the sink from the wall and let the bath overflow,
then watched it hit the pavement, ten floors below.
Tłumaczenie piosenki
Peter And The Test Tube Babies: Spirit Of Keith Moon
Nie ma jeszcze tłumaczenia dla tego utworu
Bądź pierwszy i dodaj swoje tłumaczenie
Reklama
Reklama
Inne teksty wykonawcy
Peter And The Test Tube Babies: Spirit Of Keith Moon
-
Allergic To Life
- Peter And The Test Tube Babies
-
All About Love
- Peter And The Test Tube Babies
-
He's On The Whiskey (Watch Out)
- Peter And The Test Tube Babies
-
Boozanza
- Peter And The Test Tube Babies
-
Every Time I See Her
- Peter And The Test Tube Babies
Skomentuj tekst
Peter And The Test Tube Babies: Spirit Of Keith Moon
Pisz jako Gość
4000 znaków do wpisania
Twój komentarz może być pierwszy
Reklama
Reklama
Polecane na dziś
Teksty piosenek
-
Lloret de Mar (EA SPORTS FC 25 Official Soundtrack)
Mata
„D-DKanee Thanks Pedro Shawty, move your body, ándale Pokaż, jak się bawisz nam Mój skład jest z Warszawy, ona nie Poznałem ją na plaży w Lloret de Mar Na plaży w Lloret de Mar Na plaży w Llor”
-
taki mały ja (prod. francis)
KUQE 2115
„Siedzę w Raszynie i tęsknię za widokiem znad oceanu Myślę o tym, gdzie chwilę temu byłem i gdzie lecę zaraz gdy wrócę ze Stanów Wspominam swoją mieścinę bo nawet nie śniłem, że kiedyś zawinę stamtąd”
-
Bad Dreams
Teddy Swims
„Sun is going down, time is running out No one else around but me Steady losing light Steady losing my mind Moving shadows and grinding teeth Without you, there ain't no place for me to hide Wi”
-
Noc
Julia Żugaj
„Już środek nocy, a dalej jej nie mam dosyć Czekam aż tempo skoczy, w rytmie muzyki kroki Dziś mamy siebie, może być tylko lepiej W neonach gdzieś na mieście Więcej nie będę bezsensownie stać Cały”
-
Nie musisz się bać
Oskar Cyms
„Chciałem więcej niż sam mogłem ci dać Te szare bloki, kilka pytań na start Dziś chciałbym uciec, ciepłe noce i wiatr Pomyśl o mnie, jeszcze moment I znikam gdzieś znów z tobą drugi dzień i trzec”
Reklama
Ostatnio wyszukiwane
Teksty piosenek
Wybrane
Teksty piosenek
-
Dotyk
- Linia Nocna
-
Animal Soul
- Aurora
-
IG BOI
- Baby Lasagna
-
Sign of the Times PO POLSKU
- Janusz Radek
-
Błyszczę (BABIE LATO, Santander Letnie Brzmienia 2024) - feat. Margaret, Rosalie., 2K88
- Brodka
-
Strach
- M. David
-
MONEY MONEY MONEY (Abba)
- Tommy J
-
Baby Blue Bathing Suit
- Stephen Sanchez
-
PARĘ CHWIL ft. Vix.N, Gibbs
- Hinol Polska Wersja
-
BIGGER PICTURE (prod. Wuja HZG)
- Paulina Przybysz
Reklama
Tekst piosenki Spirit Of Keith Moon - Peter And The Test Tube Babies, tłumaczenie oraz teledysk. Poznaj słowa utworu Spirit Of Keith Moon - Peter And The Test Tube Babies. Znajdź teledyski, teksty i tłumaczenia innych piosenek - Peter And The Test Tube Babies.
Komentarze: 0