Ralph McTell: The Ferryman
Tekst piosenki
Brak wideo
Tekst piosenki
Ralph McTell: The Ferryman
Oh, the traveller moving on the land, behold I give you, I give you the travelling man.
And he's very heavy laden with the questions in his burden.
Lo, and I give you the travelling man.
He has crossed the mountains, he has forded streams.
He has spent a long time surviving on his dreams.
Many times he's tried to lighten up his heavy load.
But his compromises fail him and he ends back on the road.
Oh the traveller he is weary, the travelling man he is tired.
For the road is never ending in his fear he has cried aloud for a saviour
And in vain for a teacher, someone to lighten up the load
And he's heard the sounds of war in a gentle shower of rain
And the whisperings of despair that he could not explain.
The reason for his journey, or the reason it began
Or was there any reason for the travelling man.
At last he reached a river so beautiful and wide
But the current was so strong he could not reach the other side
And the weary travelling man looked for a ferryman strong enough to row against the tide,
And the ferryman was old but he moved the boat so well,
Or did the river move the boat? The traveller could not tell.
Said the ferryman, "You're weary and the answers that you seek,
Are in the singing river, listen humbly it will speak."
Oh, the traveller closed his eyes and he listened and he heard
Only the river murmuring and the beating of his heart.
Then he heard the river laughing, and he heard the river crying
And in it was the beauty and the sadness of the world
And he heard the sounds of dying, but he heard the sounds of birth
And slowly his ears heard all the sounds of earth.
The sounds blended together and they became a whole
And the rhythm was his heartbeat to the music his soul.
And the river had no beginning, as it flowed into the sea
And the seas filled the clouds and the rains filled the streams
And as slowly as the sunrise, he opened up his eyes
To find the ferryman had gone, the boat moved gently on the tide.
And the river flowed within him, and with it he was one
And the seas moved around the earth, and the earth around the sun.
And the traveller was the river, was the boat and ferryman,
Was the journey and the song that the singing river sang.
And he's very heavy laden with the questions in his burden.
Lo, and I give you the travelling man.
He has crossed the mountains, he has forded streams.
He has spent a long time surviving on his dreams.
Many times he's tried to lighten up his heavy load.
But his compromises fail him and he ends back on the road.
Oh the traveller he is weary, the travelling man he is tired.
For the road is never ending in his fear he has cried aloud for a saviour
And in vain for a teacher, someone to lighten up the load
And he's heard the sounds of war in a gentle shower of rain
And the whisperings of despair that he could not explain.
The reason for his journey, or the reason it began
Or was there any reason for the travelling man.
At last he reached a river so beautiful and wide
But the current was so strong he could not reach the other side
And the weary travelling man looked for a ferryman strong enough to row against the tide,
And the ferryman was old but he moved the boat so well,
Or did the river move the boat? The traveller could not tell.
Said the ferryman, "You're weary and the answers that you seek,
Are in the singing river, listen humbly it will speak."
Oh, the traveller closed his eyes and he listened and he heard
Only the river murmuring and the beating of his heart.
Then he heard the river laughing, and he heard the river crying
And in it was the beauty and the sadness of the world
And he heard the sounds of dying, but he heard the sounds of birth
And slowly his ears heard all the sounds of earth.
The sounds blended together and they became a whole
And the rhythm was his heartbeat to the music his soul.
And the river had no beginning, as it flowed into the sea
And the seas filled the clouds and the rains filled the streams
And as slowly as the sunrise, he opened up his eyes
To find the ferryman had gone, the boat moved gently on the tide.
And the river flowed within him, and with it he was one
And the seas moved around the earth, and the earth around the sun.
And the traveller was the river, was the boat and ferryman,
Was the journey and the song that the singing river sang.
Tłumaczenie piosenki
Ralph McTell: The Ferryman
Nie ma jeszcze tłumaczenia dla tego utworu
Bądź pierwszy i dodaj swoje tłumaczenie
Reklama
Reklama
Inne teksty wykonawcy
Ralph McTell: The Ferryman
-
The Girl From the Hiring Fair
- Ralph McTell
-
The Setting
- Ralph McTell
-
Throw Out a Line and Dream
- Ralph McTell
-
Weather the Storm
- Ralph McTell
-
Another Star Ascending
- Ralph McTell
Skomentuj tekst
Ralph McTell: The Ferryman
Pisz jako Gość
4000 znaków do wpisania
Twój komentarz może być pierwszy
Reklama
Reklama
Polecane na dziś
Teksty piosenek
-
Ushuaia
Jasiek Piwowarczyk
„Skończy się świat, nas nie ma Znikam na chwilę Wiem, że za jakiś czas Zamknę jej oczy By nie widziała, jak Jak bardzo się boję powiedzieć jej w twarz Że zbliża się koniec, że nie ma Że nie ma”
-
Życie jest jedno
SKOLIM
„Co zrobisz ze mną gdy będzie ciemno? mi wystarczy jeden czuły gest i mówię serio, życie jest jedno przecież sama dobrze wiesz jak jest no chodź chodź tu do mnie bo najlepiej jest mi tu przy”
-
Amore Mio 2 (prod. COIKY)
Boski Heniek
„Amore mio i czeka nas wycieczka już do Rio Amore mio, niech każdy śpiewa nocą tą ulicą Amore, mi amor i zapach Dior Na zawsze przy mnie bądź Jesteś, jesteś taka sztos Jesteś piękna tak jak diam”
-
Komu miałabym powiedzieć?
Bletka
„Czy ze smutku oczy mokre? W takich chwilach, jak tych, chcę Cię mieć przy sobie Dużo trudniej mi samej nosić troski Gdy się nimi dzielę z Tobą, rozkładają się na pół Kiedy posmakuję świat, czase”
-
Wracam
Jeremi Sikorski
„A wieczorami zmarnowany błądzę. Chciałbym coś poczuć, ale nie wiem co sam. Szukam i ciągle czekam na odpowiedź. Czy to miłość? A jeśli tak, to jak wygląda, powiedz. Bo na tych filmach zawsze ideal”
Reklama
Ostatnio wyszukiwane
Teksty piosenek
Wybrane
Teksty piosenek
-
Nim utonę prod.Kize - x Filipek x Bonson
- ArEs
-
All My Haters
- Tom MacDonald
-
Mała, pamiętaj
- Mailov
-
Trzymaj Moją Aureolę
- Siles
-
HATERS GONNA HATE
- Mata
-
Naiwna ja (Księga Żywiołów)
- Wiktoria Kida
-
The Way I Love You
- Jorja Smith
-
skepta
- Mata
-
ILLEGAL - feat. JONNI HERMAN
- KRONKEL DOM
-
Bandito
- Oskaro
Reklama
Tekst piosenki The Ferryman - Ralph McTell, tłumaczenie oraz teledysk. Poznaj słowa utworu The Ferryman - Ralph McTell. Znajdź teledyski, teksty i tłumaczenia innych piosenek - Ralph McTell.
Komentarze: 0