Rie Fu: Life Is Like A Boat
Tekst piosenki
Brak wideo
Tekst piosenki
Rie Fu: Life Is Like A Boat
Nobody knows who I really am
I never felt this empty before
And if I ever need someone to come along
Who's gonna comfort me and keep me strong
We are all rowing the boat of fate
The waves keep on comin' and we can't escape
But if we ever get lost on our way
The waves would guide you through another day
Nobody knows who I really am
Maybe they just don't give a damn
But if I ever need someone to come along
I know you would follow me, and keep me strong
And every time I see your face,
The oceans heave up to my heart
You make me wanna strain at the oars,
And soon I can see the shore
Oh, I can see the shore
When will I see the shore?
I want you to know who I really am
I never thought I'd feel this way towards you
And if you ever need someone to come along
I will follow you, and keep you strong
And every time I see your face,
The oceans heave up to my heart
You make me wanna strain at the oars,
And soon I can see the shore
</lyrics>
{{Translation|Japanese}}
== Romanized Japanese ==
<lyrics>
Nobody knows who I really am
I never felt this empty before
And if I ever need someone to come along
Who's gonna comfort me and keep me strong
We are all rowing the boat of fate
The waves keep on comin' and we can't escape
But if we ever get lost on our way
The waves would guide you through another day
Tookude iki wo shiteru
Toumei ni natta mitai
Kurayami ni omoeta kedo
Mekaku shisarete'ta dake
Inori wo sasagete
Atarashii hi wo matsu
Azayaka ni hikaru umi
Sono hate made
Nobody knows who I really am
Maybe they just don't give a damn
But if I ever need someone to come along
I know you would follow me, and keep me strong
Hito no kokoro wa utsuri
Yuku nukedashita'ku naru
Tsuki wa mata atarashii shuuki
De fune wo tsurete'ku
And every time I see your face,
The oceans heave up to my heart
You make me wanna strain at the oars,
And soon I can see the shore
Oh, I can see the shore
When will I see the shore?
I want you to know who I really am
I never thought I'd feel this way towards you
And if you ever need someone to come along
I will follow you, and keep you strong
Tabi wa mada tsudzuiteku
Odayakana hi mo
Tsuki wa mata atarashii shuuki
De fune wo terashidasu
Inori wo sasagete
Atarashii hi wo matsu
Azayaka ni hikaru umi
Sono hate made
And every time I see your face,
The oceans heave up to my heart
You make me wanna strain at the oars,
And soon I can see the shore
Unmei no fune wo kogi
Nami wa tsugi kara tsugi e to
Watashitachi wo osou kedo
Sore mo suteki na tabi ne
Dore mo suteki na tabi ne
</lyrics>
||
== English Translation ==
<lyrics>
Nobody knows who I really am
I never felt this empty before
And if I ever need someone to come along
Who's gonna comfort me, and keep me strong?
We are all rowing the boat of fate
The waves keep on comin' and we can't escape
But if we ever get lost on our way
The waves would guide you through another day
Breathing in the distance
As if I've become transparent
It seemed to be the dark
But I was merely blindfolded
I offer my prayers
And wait for a new day
To the end of the sea
That shines vividly
Nobody knows who I really am
Maybe they just don't give a damn
But if I ever need someone to come along
I know you would follow me, and keep me strong
People's hearts move
And want to slip out
The moon in its new cycle
Brings along boats again
And every time I see your face,
The oceans heave up to my heart
You make me wanna strain at the oars,
And soon I can see the shore
Oh, I can see the shore
When will I see the shore?
I want you to know who I really am
I never thought I'd feel this way towards you
And if you ever need someone to come along
I will follow you, and keep you strong
The journey is still continuing
On the calm days, too
The moon in its new cycle
Begins to shine on boats again
I offer my prayers
And wait for a new day
To the end of the sea
That shines vividly
And every time I see your face,
The oceans heave up to my heart
You make me wanna strain at the oars,
And soon I can see the shore
Rowing the boat of destiny
The waves assault us
One after the next
But that's a wonderful journey, too
Any one of them is a wonderful journey
I never felt this empty before
And if I ever need someone to come along
Who's gonna comfort me and keep me strong
We are all rowing the boat of fate
The waves keep on comin' and we can't escape
But if we ever get lost on our way
The waves would guide you through another day
Nobody knows who I really am
Maybe they just don't give a damn
But if I ever need someone to come along
I know you would follow me, and keep me strong
And every time I see your face,
The oceans heave up to my heart
You make me wanna strain at the oars,
And soon I can see the shore
Oh, I can see the shore
When will I see the shore?
I want you to know who I really am
I never thought I'd feel this way towards you
And if you ever need someone to come along
I will follow you, and keep you strong
And every time I see your face,
The oceans heave up to my heart
You make me wanna strain at the oars,
And soon I can see the shore
</lyrics>
{{Translation|Japanese}}
== Romanized Japanese ==
<lyrics>
Nobody knows who I really am
I never felt this empty before
And if I ever need someone to come along
Who's gonna comfort me and keep me strong
We are all rowing the boat of fate
The waves keep on comin' and we can't escape
But if we ever get lost on our way
The waves would guide you through another day
Tookude iki wo shiteru
Toumei ni natta mitai
Kurayami ni omoeta kedo
Mekaku shisarete'ta dake
Inori wo sasagete
Atarashii hi wo matsu
Azayaka ni hikaru umi
Sono hate made
Nobody knows who I really am
Maybe they just don't give a damn
But if I ever need someone to come along
I know you would follow me, and keep me strong
Hito no kokoro wa utsuri
Yuku nukedashita'ku naru
Tsuki wa mata atarashii shuuki
De fune wo tsurete'ku
And every time I see your face,
The oceans heave up to my heart
You make me wanna strain at the oars,
And soon I can see the shore
Oh, I can see the shore
When will I see the shore?
I want you to know who I really am
I never thought I'd feel this way towards you
And if you ever need someone to come along
I will follow you, and keep you strong
Tabi wa mada tsudzuiteku
Odayakana hi mo
Tsuki wa mata atarashii shuuki
De fune wo terashidasu
Inori wo sasagete
Atarashii hi wo matsu
Azayaka ni hikaru umi
Sono hate made
And every time I see your face,
The oceans heave up to my heart
You make me wanna strain at the oars,
And soon I can see the shore
Unmei no fune wo kogi
Nami wa tsugi kara tsugi e to
Watashitachi wo osou kedo
Sore mo suteki na tabi ne
Dore mo suteki na tabi ne
</lyrics>
||
== English Translation ==
<lyrics>
Nobody knows who I really am
I never felt this empty before
And if I ever need someone to come along
Who's gonna comfort me, and keep me strong?
We are all rowing the boat of fate
The waves keep on comin' and we can't escape
But if we ever get lost on our way
The waves would guide you through another day
Breathing in the distance
As if I've become transparent
It seemed to be the dark
But I was merely blindfolded
I offer my prayers
And wait for a new day
To the end of the sea
That shines vividly
Nobody knows who I really am
Maybe they just don't give a damn
But if I ever need someone to come along
I know you would follow me, and keep me strong
People's hearts move
And want to slip out
The moon in its new cycle
Brings along boats again
And every time I see your face,
The oceans heave up to my heart
You make me wanna strain at the oars,
And soon I can see the shore
Oh, I can see the shore
When will I see the shore?
I want you to know who I really am
I never thought I'd feel this way towards you
And if you ever need someone to come along
I will follow you, and keep you strong
The journey is still continuing
On the calm days, too
The moon in its new cycle
Begins to shine on boats again
I offer my prayers
And wait for a new day
To the end of the sea
That shines vividly
And every time I see your face,
The oceans heave up to my heart
You make me wanna strain at the oars,
And soon I can see the shore
Rowing the boat of destiny
The waves assault us
One after the next
But that's a wonderful journey, too
Any one of them is a wonderful journey
Tłumaczenie piosenki
Rie Fu: Life Is Like A Boat
Nie ma jeszcze tłumaczenia dla tego utworu
Bądź pierwszy i dodaj swoje tłumaczenie
Reklama
Reklama
Inne teksty wykonawcy
Rie Fu: Life Is Like A Boat
-
Home
- Rie Fu
-
Wait for Me
- Rie Fu
-
(They Long to Be) Close to You
- Rie Fu
-
Romantic
- Rie Fu
-
Money Will Love You
- Rie Fu
Skomentuj tekst
Rie Fu: Life Is Like A Boat
Pisz jako
4000 znaków do wpisania
Twój komentarz może być pierwszy
Reklama
Polecane na dziś
Teksty piosenek
-
Samoloty (ZORZA) - feat. Kaśka Sochacka
Dawid Podsiadło
„Czy coś mnie chwyci tak jak wcześniej? Chodzę tyłem jakiś dłuższy czas Mniej mi w oczy wieje wiatr Kto złapie mnie za drżącą rękę? Jestem tu na krótką chwilę jak Bluza metr czterdzieści dwa ”
-
Toksyny (Słoń & The Returners)
Słoń
„Jebać tych skrajnie z lewej i jebać tych skrajnie z prawej Wykurwiaj jak jesteś zjebem, co myśli że ma monopol na prawdę Nie chce żyć z butem na gardle, pierdole wasz mentalny karcer Po jednej komu”
-
Wonderful
Monika Kociołek
„You keep trying he's so wonderful If you lie and let it go, if you want my soul Second to come dare us to stay And one day I'mma stay The others just played I was stuck in their days Please do”
-
Miodożer
Genzie
„Kiedy wokół wielki lwy Ja muszę być jak miodożer Pokazuję kły i napieram jak buldożer Nic ci nie pomoże Nic ci nie pomoże Wielkie lwy, ich wielkie kły Nie są straszne mi Nie są straszne mi W”
-
Suma wszystkich strachów
Małpa
„Małpa prezentuje utwór "Suma wszystkich strachów". Kiedy byłem małym chłopcem w kółko powtarzali mi Że gdy dorosnę to nie będę mógł uronić łzy Że mam emocje kryć tak by ich nie zobaczył nikt Dzi”
Użytkownicy poszukiwali
Teksty piosenek
- life is like a boat tłumaczenie●
Ostatnio wyszukiwane
Teksty piosenek
Wybrane
Teksty piosenek
-
Cocaine | Półfinał | The Voice Senior 6
- Marian Rian
-
Rysa na szkle | Półfinał | The Voice Senior 6
- Bożena Gloc
-
Romeo
- Anitta
-
Roses from the Deep
- Marko Hietala
-
Amatorka
- BAiKA
-
Insane
- The Sweet
-
Fretka Zgredka - Piosenki dla dzieci
- Śpiewające Brzdące
-
I FOUND A RAINBOW - feat. Fancy
- Lian Ross
-
Butterfly
- MARINA
-
Ostatni raz zatańczysz ze mną | Półfinał | The Voice Senior 6
- Eugenia Kasprzycka
Tekst piosenki Life Is Like A Boat - Rie Fu, tłumaczenie oraz teledysk. Poznaj słowa utworu Life Is Like A Boat - Rie Fu. Znajdź teledyski, teksty i tłumaczenia innych piosenek - Rie Fu.
Komentarze: 0