Schweisser: It's Too Late
Tekst piosenki
Brak wideo
Tekst piosenki
Schweisser: It's Too Late
Honou no you na
Kanashimi iyasu
Tsumetai ame ga konya wa furi tsuzuku
Dareka wo aishi
Dareka wo nikumi
Itameta mune no oku made shimite iku
Ano hi shinjita koto
Sore wo koukai nanka shite nai
Itsu ka wakareru koto
Unmei no yakusoku da yo to
KISU ga sabishikute
Kokoro hanareteku
Futari kako ni aetara yokatta no ni
Setsunai omoi mo itsuka
Sotto natsukashiku naru
Naze umareta no ka Naze ikiteru no ka
Donna riyuu mo ame ga keshite iku
Nani mo tsutawaranakute
Ai wa kowareru
Aoi honou wa
Kiyoku no na-nokori
Hari no you na ame ga tsuki-sashite iku
Dareka no sakebi
Dareka no yume ga
Nureta hodou no katasumi iki taeru
Nani mo dekinai kedo
Hitotsu mamoritai mono ga atta yo
Tou ni kakushita kara
Ima wa warau shika nai no sa
Ame ga kanashikute
Subete kanashikute
Moshimo shiawasena toki kizametara
Hakanai negai to shitte
Sotto namida wo yurasu
Ame yo furu ga ii
Honou kieru made
Soshite yume no uta kata o houmurou
Nani mo tsutawara nakute
Ai wa kowareru
Ai wa kowareru
TRANSLATION:
Like the flames I lost you to,
Sadness overwhelms me, too
The rain sends shivers down my spine and seeps into my memory
Who was it that loves you so?
Who was it that hates you so?
I gasp in pain- the memories begin to swirl inside my mind
Should I believe in what we did then?
And if I do, leave you behind and feel regret again?
Is this the way to say goodbye, love?
When you and I had promises yet to fulfil?
That kiss you placed upon my heart,
There still remains a lonely mark
Can't seem to lose the memories of when we met in the dark
And as I sigh, I can feel you once again
But it fades just as fast as it began
Why are we born into this life?
Why do we die into the night?
It seems the only one who ever knows these things is the rain
Which takes my tears, keeps them oh so far at bay
Until love fades away
Gaze into the flames of blue,
All my memories to view
The rain comes pouring down like stinging needles falling from the sky
Who was it that screamed in fear?
Who was it that dreamed in tears?
I hear the voices but the faces have been washed away for years
fear there's nothing that I can do
Soaked by the rain I stand upon the concrete, sobbing now
It seems so long since I last held you
And even longer since the last time that you smiled...
This rain that hides my tears away,
This rain that turns the world to gray
Those happy memories of you and I are slashed in the night
Fading so fast, as I watch them, helplessly
All my tears have begun to overflow
This rain that washes pain away,
This rain that blows the flames away
And lets the dreamers dream of songs to sing, releases the life
And takes my tears, keeps them oh so far at bay
Until love fades away,
Until love fades away...
Kanashimi iyasu
Tsumetai ame ga konya wa furi tsuzuku
Dareka wo aishi
Dareka wo nikumi
Itameta mune no oku made shimite iku
Ano hi shinjita koto
Sore wo koukai nanka shite nai
Itsu ka wakareru koto
Unmei no yakusoku da yo to
KISU ga sabishikute
Kokoro hanareteku
Futari kako ni aetara yokatta no ni
Setsunai omoi mo itsuka
Sotto natsukashiku naru
Naze umareta no ka Naze ikiteru no ka
Donna riyuu mo ame ga keshite iku
Nani mo tsutawaranakute
Ai wa kowareru
Aoi honou wa
Kiyoku no na-nokori
Hari no you na ame ga tsuki-sashite iku
Dareka no sakebi
Dareka no yume ga
Nureta hodou no katasumi iki taeru
Nani mo dekinai kedo
Hitotsu mamoritai mono ga atta yo
Tou ni kakushita kara
Ima wa warau shika nai no sa
Ame ga kanashikute
Subete kanashikute
Moshimo shiawasena toki kizametara
Hakanai negai to shitte
Sotto namida wo yurasu
Ame yo furu ga ii
Honou kieru made
Soshite yume no uta kata o houmurou
Nani mo tsutawara nakute
Ai wa kowareru
Ai wa kowareru
TRANSLATION:
Like the flames I lost you to,
Sadness overwhelms me, too
The rain sends shivers down my spine and seeps into my memory
Who was it that loves you so?
Who was it that hates you so?
I gasp in pain- the memories begin to swirl inside my mind
Should I believe in what we did then?
And if I do, leave you behind and feel regret again?
Is this the way to say goodbye, love?
When you and I had promises yet to fulfil?
That kiss you placed upon my heart,
There still remains a lonely mark
Can't seem to lose the memories of when we met in the dark
And as I sigh, I can feel you once again
But it fades just as fast as it began
Why are we born into this life?
Why do we die into the night?
It seems the only one who ever knows these things is the rain
Which takes my tears, keeps them oh so far at bay
Until love fades away
Gaze into the flames of blue,
All my memories to view
The rain comes pouring down like stinging needles falling from the sky
Who was it that screamed in fear?
Who was it that dreamed in tears?
I hear the voices but the faces have been washed away for years
fear there's nothing that I can do
Soaked by the rain I stand upon the concrete, sobbing now
It seems so long since I last held you
And even longer since the last time that you smiled...
This rain that hides my tears away,
This rain that turns the world to gray
Those happy memories of you and I are slashed in the night
Fading so fast, as I watch them, helplessly
All my tears have begun to overflow
This rain that washes pain away,
This rain that blows the flames away
And lets the dreamers dream of songs to sing, releases the life
And takes my tears, keeps them oh so far at bay
Until love fades away,
Until love fades away...
Tłumaczenie piosenki
Schweisser: It's Too Late
Nie ma jeszcze tłumaczenia dla tego utworu
Bądź pierwszy i dodaj swoje tłumaczenie
Reklama
Reklama
Inne teksty wykonawcy
Schweisser: It's Too Late
-
Spiritualized
- Schweisser
-
Velvet Underworld
- Schweisser
-
700 Tage
- Schweisser
-
Aerger
- Schweisser
-
Autobahn
- Schweisser
Skomentuj tekst
Schweisser: It's Too Late
Pisz jako Gość
4000 znaków do wpisania
Twój komentarz może być pierwszy
Reklama
Reklama
Polecane na dziś
Teksty piosenek
-
Miłość jest ślepa
Sanah
„Kochanie mnie to jak pory roku Po miesiącach mroku Słońce świeci zza chmur Kochanie mnie to poza do skoku Nad przepaścią głęboką Potem już tylko w dół Kochanie mnie jak zima w pergoli Mró”
-
Genziara
Genzie
„mam pewność siebie, to praca nie dar oni mi piszą, że ja to mam fart przeżyłam tsunami, hejtu tyle fal nie mogłam już więcej dać, z siebie wiem, wiem najlepiej co na mnie stać jak gwiazda na nieb”
-
100 BPM - feat. Bletka
Kizo
„Nad miastem unosi się dym Dziś każdy porusza się w tańcu I serce wybija nam rytm Nie braknie nam promieni słońca Gdy mieni się golden hour Którego nie dotykasz końca Chce z Tobą tańczyć jak nikt”
-
Nie mówiła nic
EMO
„Znowu siedzę z sobą całkiem sam a jedno co jest pewne chciałem to mam o tobie trudno jest zapomnieć ot tak nie mówiła nic chciała z tobą być lubiła solo tańczyć aż po świt kochałem ją jak nik”
-
Pilnie oddam gruz
Daj To Głośniej
„Miałeś wyglądać jak Dicaprio miałam się wozić Twoim cabrio w basenie sączyć Aperole a Ty wyglądasz tak że ja, że ja Cię nie chcę Miałeś być jak z bajki pantofle, a nie stare najki gdzie mogę ”
Reklama
Ostatnio wyszukiwane
Teksty piosenek
Wybrane
Teksty piosenek
-
Na Luzie ft. Dj Taek (prod. Bodhi & Leśny)
- Paluch
-
Tchórz
- PAWEŁ DOMAGAŁA
-
Chanel - feat. Sokół
- Szaran
-
Chanel No.5
- Camila Cabello
-
Dobra - feat. Piotr Zioła
- Robert Cichy
-
Brand New Day feat. Tim Henson and Scott LePage
- BABYMETAL
-
Niesamowita
- TWOJA EX
-
Szare miraże
- Anna Wyszkoni
-
Bańka (prod. Gibbs)
- Meek, Oh Why?
-
teleranek
- Piotr Odoszewski
Reklama
Tekst piosenki It's Too Late - Schweisser, tłumaczenie oraz teledysk. Poznaj słowa utworu It's Too Late - Schweisser. Znajdź teledyski, teksty i tłumaczenia innych piosenek - Schweisser.
Komentarze: 0