Tarkan: Yolla
Tekst piosenki
Tekst piosenki
Tarkan: Yolla
Bi' de baktım ki o da ne?
Sürü sürü, bi' sürü çile
Toplanmış geliyorlar
Güle oynaya yönüme
Hani sözdü bundan böyle?
Gülecektin yüzüme!
Yazıklar olsun sana!
Çelmeni taktın ya yine!
Ooooooooooooof!
İçime içime ata ata, pat diye patlıycam, valla!
Ooooooooooooof!
Bu gidişle sonunda salıcam aklı çayıra!
Yolla, yolla, kaderim, yolla!
Acıları bana yolla!
Ne de olsa
Dert babasıyım ya ben!
Vur ya, lafı mı olur, vur ya!
Düşene bi' de sen vur ya!
Ne de olsa
Sabır taşıyım ya ben!
Yolla, yolla, kaderim, yolla!
Acıları bana yolla!
Ne de olsa
Dert babasıyım ya ben!
Vur ya, lafı mı olur, vur ya!
Düşene bi' de sen vur ya!
Ne de olsa
Sabır taşıyım ya ben!
Bendeki de can
İnsanım en nihayetinde
Tut çek elimden!
Ümidim uçurumun eşiğinde!
Ooooooooooooof!
İçime içime ata ata, pat diye patlıycam, valla!
Ooooooooooooof!
Bu gidişle sonunda salıcam aklı çayıra!
Yolla, yolla, kaderim, yolla!
Acıları bana yolla!
Ne de olsa
Dert babasıyım ya ben!
Vur ya, lafı mı olur, vur ya!
Düşene bi' de sen vur ya!
Ne de olsa
Sabır taşıyım ya ben!
Yolla, yolla, kaderim, yolla!
Acıları bana yolla!
Ne de olsa
Dert babasıyım ya ben!
Vur ya, lafı mı olur, vur ya!
Düşene bi' de sen vur ya!
Ne de olsa
Sabır taşıyım ya ben!
Ah, benim şu bağrı yanık kalbim!
Bi' türlü gün yüzü göremedi!
Feleğin elinde oyuncak garibim!
Bi' türlü saadetini bilemedi!
Ah, benim şu bağrı yanık kalbim!
Bi' türlü gün yüzü göremedi!
Feleğin elinde oyuncak garibim!
Bi' türlü saadetini bilemedi!
Yolla, yolla, kaderim, yolla!
Acıları bana yolla!
Ne de olsa
Dert babasıyım ya ben!
Vur ya, lafı mı olur, vur ya!
Düşene bi' de sen vur ya!
Ne de olsa
Sabır taşıyım ya ben!
Yolla, yolla, kaderim, yolla!
Acıları bana yolla!
Ne de olsa
Dert babasıyım ya ben!
Vur ya, lafı mı olur, vur ya!
Düşene bi' de sen vur ya!
Ne de olsa
Sabır taşıyım ya ben!
Yolla, yolla, kaderim, yolla!
Acıları bana yolla!
Ne de olsa
Dert babasıyım ya ben!
Vur ya, lafı mı olur, vur ya!
Düşene bi' de sen vur ya!
Ne de olsa
Sabır taşıyım ya ben!
Yolla!
Sürü sürü, bi' sürü çile
Toplanmış geliyorlar
Güle oynaya yönüme
Hani sözdü bundan böyle?
Gülecektin yüzüme!
Yazıklar olsun sana!
Çelmeni taktın ya yine!
Ooooooooooooof!
İçime içime ata ata, pat diye patlıycam, valla!
Ooooooooooooof!
Bu gidişle sonunda salıcam aklı çayıra!
Yolla, yolla, kaderim, yolla!
Acıları bana yolla!
Ne de olsa
Dert babasıyım ya ben!
Vur ya, lafı mı olur, vur ya!
Düşene bi' de sen vur ya!
Ne de olsa
Sabır taşıyım ya ben!
Yolla, yolla, kaderim, yolla!
Acıları bana yolla!
Ne de olsa
Dert babasıyım ya ben!
Vur ya, lafı mı olur, vur ya!
Düşene bi' de sen vur ya!
Ne de olsa
Sabır taşıyım ya ben!
Bendeki de can
İnsanım en nihayetinde
Tut çek elimden!
Ümidim uçurumun eşiğinde!
Ooooooooooooof!
İçime içime ata ata, pat diye patlıycam, valla!
Ooooooooooooof!
Bu gidişle sonunda salıcam aklı çayıra!
Yolla, yolla, kaderim, yolla!
Acıları bana yolla!
Ne de olsa
Dert babasıyım ya ben!
Vur ya, lafı mı olur, vur ya!
Düşene bi' de sen vur ya!
Ne de olsa
Sabır taşıyım ya ben!
Yolla, yolla, kaderim, yolla!
Acıları bana yolla!
Ne de olsa
Dert babasıyım ya ben!
Vur ya, lafı mı olur, vur ya!
Düşene bi' de sen vur ya!
Ne de olsa
Sabır taşıyım ya ben!
Ah, benim şu bağrı yanık kalbim!
Bi' türlü gün yüzü göremedi!
Feleğin elinde oyuncak garibim!
Bi' türlü saadetini bilemedi!
Ah, benim şu bağrı yanık kalbim!
Bi' türlü gün yüzü göremedi!
Feleğin elinde oyuncak garibim!
Bi' türlü saadetini bilemedi!
Yolla, yolla, kaderim, yolla!
Acıları bana yolla!
Ne de olsa
Dert babasıyım ya ben!
Vur ya, lafı mı olur, vur ya!
Düşene bi' de sen vur ya!
Ne de olsa
Sabır taşıyım ya ben!
Yolla, yolla, kaderim, yolla!
Acıları bana yolla!
Ne de olsa
Dert babasıyım ya ben!
Vur ya, lafı mı olur, vur ya!
Düşene bi' de sen vur ya!
Ne de olsa
Sabır taşıyım ya ben!
Yolla, yolla, kaderim, yolla!
Acıları bana yolla!
Ne de olsa
Dert babasıyım ya ben!
Vur ya, lafı mı olur, vur ya!
Düşene bi' de sen vur ya!
Ne de olsa
Sabır taşıyım ya ben!
Yolla!
Tłumaczenie piosenki
Tarkan: Yolla
Nim się obejrzałem, a tam co?
Całe mnóstwo cierpienia
Przybyło tłumnie
W podskokach w moją stronę
Co z tą twoją obietnicą?!
Miałeś się mi uśmiechać!
Wstydź się!
Znowu mi podciąłeś nogi!
Oooooooooooooch!
Dusząc wszystko w sobie, w końcu pęknę, serio!
Oooooooooooooch!
W tym tempie wreszcie postradam zmysły
Ześlij, ześlij, mój losie, ześlij!
Ześlij mi ból!
Wszakże
Ja to chodzące nieszczęście!*
Uderz, no proszę bardzo, uderz!
Uderz no upadłego!
Wszakże
Jestem cierpliwy jak kamień!**
Ześlij, ześlij, mój losie, ześlij!
Ześlij mi ból!
Wszakże
Ja to chodzące nieszczęście!*
Uderz, no proszę bardzo, uderz!
Uderz no upadłego!
Wszakże
Jestem cierpliwy jak kamień!**
Ja też mam serce
W końcu jestem człowiekiem
Weź mnie za rękę
Moja nadzieja jest nad przepaścią
Oooooooooooooch!
Dusząc wszystko w sobie, w końcu pęknę, serio!
Oooooooooooooch!
W tym tempie wreszcie postradam zmysły
Ześlij, ześlij, mój losie, ześlij!
Ześlij mi ból!
Wszakże
Ja to chodzące nieszczęście!*
Uderz, no proszę bardzo, uderz!
Uderz no upadłego!
Wszakże
Jestem cierpliwy jak kamień!**
Ześlij, ześlij, mój losie, ześlij!
Ześlij mi ból!
Wszakże
Ja to chodzące nieszczęście!*
Uderz, no proszę bardzo, uderz!
Uderz no upadłego!
Wszakże
Jestem cierpliwy jak kamień!**
Ach, moje udręczone serce!
Nigdy już nie ujrzy lepszych czasów!
Jest nieszczęsną marionetką w rękach losu!
Nigdy nie zaznało szczęścia!
Ach, moje udręczone serce!
Nigdy już nie ujrzy lepszych czasów!
Jest nieszczęsną marionetką w rękach losu!
Nigdy nie zaznało szczęścia!
Ześlij, ześlij, mój losie, ześlij!
Ześlij mi ból!
Wszakże
Ja to chodzące nieszczęście!*
Uderz, no proszę bardzo, uderz!
Uderz no upadłego!
Wszakże
Jestem cierpliwy jak kamień!**
Ześlij, ześlij, mój losie, ześlij!
Ześlij mi ból!
Wszakże
Ja to chodzące nieszczęście!*
Uderz, no proszę bardzo, uderz!
Uderz no upadłego!
Wszakże
Jestem cierpliwy jak kamień!**
Ześlij, ześlij, mój losie, ześlij!
Ześlij mi ból!
Wszakże
Ja to chodzące nieszczęście!*
Uderz, no proszę bardzo, uderz!
Uderz no upadłego!
Wszakże
Jestem cierpliwy jak kamień!**
Ześlij!
_______________________
* "Dert babası" (dosł. "Ojciec zmartwień/problemów"): idiom - ktoś nie tylko ma problemy, ale wręcz jest ich ucieleśnieniem
** "Sabır taşı" (dosł."kamień cierpliwości") - osoba niezwykle cierpliwa, która wszystko znosi
Całe mnóstwo cierpienia
Przybyło tłumnie
W podskokach w moją stronę
Co z tą twoją obietnicą?!
Miałeś się mi uśmiechać!
Wstydź się!
Znowu mi podciąłeś nogi!
Oooooooooooooch!
Dusząc wszystko w sobie, w końcu pęknę, serio!
Oooooooooooooch!
W tym tempie wreszcie postradam zmysły
Ześlij, ześlij, mój losie, ześlij!
Ześlij mi ból!
Wszakże
Ja to chodzące nieszczęście!*
Uderz, no proszę bardzo, uderz!
Uderz no upadłego!
Wszakże
Jestem cierpliwy jak kamień!**
Ześlij, ześlij, mój losie, ześlij!
Ześlij mi ból!
Wszakże
Ja to chodzące nieszczęście!*
Uderz, no proszę bardzo, uderz!
Uderz no upadłego!
Wszakże
Jestem cierpliwy jak kamień!**
Ja też mam serce
W końcu jestem człowiekiem
Weź mnie za rękę
Moja nadzieja jest nad przepaścią
Oooooooooooooch!
Dusząc wszystko w sobie, w końcu pęknę, serio!
Oooooooooooooch!
W tym tempie wreszcie postradam zmysły
Ześlij, ześlij, mój losie, ześlij!
Ześlij mi ból!
Wszakże
Ja to chodzące nieszczęście!*
Uderz, no proszę bardzo, uderz!
Uderz no upadłego!
Wszakże
Jestem cierpliwy jak kamień!**
Ześlij, ześlij, mój losie, ześlij!
Ześlij mi ból!
Wszakże
Ja to chodzące nieszczęście!*
Uderz, no proszę bardzo, uderz!
Uderz no upadłego!
Wszakże
Jestem cierpliwy jak kamień!**
Ach, moje udręczone serce!
Nigdy już nie ujrzy lepszych czasów!
Jest nieszczęsną marionetką w rękach losu!
Nigdy nie zaznało szczęścia!
Ach, moje udręczone serce!
Nigdy już nie ujrzy lepszych czasów!
Jest nieszczęsną marionetką w rękach losu!
Nigdy nie zaznało szczęścia!
Ześlij, ześlij, mój losie, ześlij!
Ześlij mi ból!
Wszakże
Ja to chodzące nieszczęście!*
Uderz, no proszę bardzo, uderz!
Uderz no upadłego!
Wszakże
Jestem cierpliwy jak kamień!**
Ześlij, ześlij, mój losie, ześlij!
Ześlij mi ból!
Wszakże
Ja to chodzące nieszczęście!*
Uderz, no proszę bardzo, uderz!
Uderz no upadłego!
Wszakże
Jestem cierpliwy jak kamień!**
Ześlij, ześlij, mój losie, ześlij!
Ześlij mi ból!
Wszakże
Ja to chodzące nieszczęście!*
Uderz, no proszę bardzo, uderz!
Uderz no upadłego!
Wszakże
Jestem cierpliwy jak kamień!**
Ześlij!
_______________________
* "Dert babası" (dosł. "Ojciec zmartwień/problemów"): idiom - ktoś nie tylko ma problemy, ale wręcz jest ich ucieleśnieniem
** "Sabır taşı" (dosł."kamień cierpliwości") - osoba niezwykle cierpliwa, która wszystko znosi
Reklama
Reklama
Inne teksty wykonawcy
Tarkan: Yolla
-
Çay Simit
- Tarkan
-
Beni Çok Sev
- Tarkan
-
Ben Senin
- Tarkan
-
Çok Ağladım
- Tarkan
-
Her Şey Fani
- Tarkan
Skomentuj tekst
Tarkan: Yolla
Pisz jako Gość
4000 znaków do wpisania
Twój komentarz może być pierwszy
Reklama
Reklama
Polecane na dziś
Teksty piosenek
-
JET SKI (Kostek, Julita, Wujas)
EKIPA
„Ona chce skakać na jet ski Ona chce skakać na jet ski Ona chce skakać na jet ski Dałem jej sporo lekcji Ona chce skakać na jet ski Ona chce skakać na jet ski Ona chce skakać na jet ski Dałem je”
-
Cali w złocie - feat. Faustyna Maciejczuk
Kizo
„Żeby podbić świat, czuję dzisiaj formę, czekam na Twój znak. I nie pytam, tylko Cię ze sobą porwę, bo wiem, że jesteś na tak. A gdy pojawi się znowu jakiś problem, to ja załatwię to. Nie wszystk”
-
Wild Child (Polska - Eurowizja 2026 preselekcje)
Anastazja Maciąg
„Why so serious? Tell me why you look so mysterious Illusions have got me delirious And over my head when you blow my mind Give me one more desert night I need your venom I'm a wild child Baby”
-
Slavic Boy prod. Crackhouse
QINGA
„Tylko Mój Slavic Boy który jest tu przy mnie ciągle Kiedy ktoś ma problem no to wali go na bombe Spóźnia mi się okres 2 miesiące Modle się by nie był ojcem Idziemy do klubu, mam wysokie obcasy ”
-
Streets Of Minneapolis
Bruce Springsteen
„Through the winter’s ice and cold Down Nicollet Avenue A city aflame fought fire and ice ‘Neath an occupier’s boots King Trump’s private army from the DHS Guns belted to their coats Came to Minn”
Reklama
Ostatnio wyszukiwane
Teksty piosenek
Wybrane
Teksty piosenek
-
Light of a Clear Blue Morning ft. Lainey Wilson, Miley Cyrus, Queen Latifah & Reba McEntire
- Dolly Parton
-
Son Durak
- Tarkan
-
Adversary
- Immolation
-
locket theme
- Madison Beer
-
Geççek
- Tarkan
-
Yalnızlar Treni
- Tarkan
-
angel wings
- Madison Beer
-
Yap Bi Güzellik
- Tarkan
-
Head Up 2.0 - feat. Soweto Gospel Choir
- Nasty C
-
LA DERNIÈRE CHANSON (DUE VITE) con Julien Lieb
- Laura Pausini
Reklama
Tekst piosenki Yolla - Tarkan, tłumaczenie oraz teledysk. Poznaj słowa utworu Yolla - Tarkan. Znajdź teledyski, teksty i tłumaczenia innych piosenek - Tarkan.
Komentarze: 0