Teitur: Tokspor

Tekst piosenki

Brak wideo

Teitur

Teksty: 48 Tłumaczenia: 0 Wideo: 0

Tekst piosenki

Teitur: Tokspor

vit hava bygt henda stóra bin
har streymurin ferast sum eiturkoppaspinn
fr alt vi sum rrir seg ein og hvnn htt
fr harraleysum djórum til tjóvar ntt
tokspor rkka va t og mr leingist heim
at strekkja mni troytu bein

fólkini ganga eftir vegnum frakka
her hevur veri so kalt at irnar frysta
surin btur allastani hann kann
sjlvt tokini venja seg aldrin vi kuldan
klokkan fylgir trfst vi tini
skjótt rmi eg herfr, til gongu um eg m

mr trvar at venda aftur til at liva smrri
at vera einsamallur vi teimum eg kenni
har eingin hyggur eftir mr vi undran
har eg dugi fuglanna sang frammanundan
tokspor finnast ikki har, men eg veit ein veg
i tó krevur tolsemi
</lyrics>

==English Translation==
===Railway Tracks===
<lyrics>
We have built this endless city
Where the electricity flows like a spiderweb
It catches everything along the way
From thieves in the night to animals astray
The railway tracks reach far away
And I long for home to stretch my tired legs

People walk the streets in winter coats
It has been so cold, the rivers are frozen
The ice it bites everywhere it can
Not even the trains can get used to the cold
The clock faithfully keeps time
Soon I will move from here, by foot, if I have to

I need to return to a smaller life
To be alone with those that I know
Where no one looks at me strangely
Where I already know the song of the birds
Railway tracks aren't found there
But I know a way, if I have the patience
</lyrics>

==German Translation==
===Gleise===
<lyrics>
Wir haben diese groe Stadt gebaut
Wo der Strom wie ein Spinngewebe fliet
Alles mitnimmt, was sich irgendwie bewegt
Von herrenlosen Tieren bis zu Dieben in der Nacht
Gleise reichen weit hinaus und ich sehne mich heim
Um meine mden Beine auszustrecken

Die Leute gehen mit Mnteln auf der Strae
Hier war es so kalt, dass die Flsse einfroren
Das Eis beit berall, wo es kann
Selbst die Zge gewhnen sich nie an die Klte
Die Uhr folgt treu der Zeit
Bald gehe ich hier weg, wenn's sein muss, zu Fu

Ich mchte wieder zurck, um bescheidener zu leben
Unter denen zu sein, die ich kenne
Wo mir keiner verwundert hinterher schaut
Wo ich den Gesang der Vgel von vorneherein kenne
Gleise gibt's dort nicht, aber ich kenne einen Weg
Der dennoch Geduld erfordert
Autor tekstu: nieznany
Data dodania: 2011-02-22

Tłumaczenie piosenki

Teitur: Tokspor

Nie ma jeszcze tłumaczenia dla tego utworu
Bądź pierwszy i dodaj swoje tłumaczenie
Podoba Ci się tekst piosenki? Oceń tekst piosenki?
0 %
0 %

Inne teksty wykonawcy

Teitur: Tokspor

Skomentuj tekst

Teitur: Tokspor

Komentarze: 0

Twój komentarz może być pierwszy

Polecane na dziś

Teksty piosenek

  • Samoloty (ZORZA) - feat. Kaśka Sochacka Dawid Podsiadło
    „Czy coś mnie chwyci tak jak wcześniej? Chodzę tyłem jakiś dłuższy czas Mniej mi w oczy wieje wiatr Kto złapie mnie za drżącą rękę? Jestem tu na krótką chwilę jak Bluza metr czterdzieści dwa ”
  • Toksyny (Słoń & The Returners) Słoń
    „Jebać tych skrajnie z lewej i jebać tych skrajnie z prawej Wykurwiaj jak jesteś zjebem, co myśli że ma monopol na prawdę Nie chce żyć z butem na gardle, pierdole wasz mentalny karcer Po jednej komu”
  • Wonderful Monika Kociołek
    „You keep trying he's so wonderful If you lie and let it go, if you want my soul Second to come dare us to stay And one day I'mma stay The others just played I was stuck in their days Please do”
  • Miodożer Genzie
    „Kiedy wokół wielki lwy Ja muszę być jak miodożer Pokazuję kły i napieram jak buldożer Nic ci nie pomoże Nic ci nie pomoże Wielkie lwy, ich wielkie kły Nie są straszne mi Nie są straszne mi W”
  • Suma wszystkich strachów Małpa
    „Małpa prezentuje utwór "Suma wszystkich strachów". Kiedy byłem małym chłopcem w kółko powtarzali mi Że gdy dorosnę to nie będę mógł uronić łzy Że mam emocje kryć tak by ich nie zobaczył nikt Dzi”

Wykonawcy

Lista alfabetyczna

Tekst piosenki Tokspor - Teitur, tłumaczenie oraz teledysk. Poznaj słowa utworu Tokspor - Teitur. Znajdź teledyski, teksty i tłumaczenia innych piosenek - Teitur.