Tomo Nakayama: Horses

Tekst piosenki

Tomo Nakayama

Teksty: 1 Tłumaczenia: 1 Wideo: 1
Profil artysty

Tekst piosenki

Tomo Nakayama: Horses

Is it a blessing or a curse to be found, to be found
Is it a burden or a gift to be bound, to be bound
Are you a comma or a dot to my run-on sentence
where I was just a word that had refused to be defined

There is freedom when you say I am through, I am through
Room for something to begin all anew, all anew
I'm now a horse without a race, I will gallop where I please
and with no shame, no hesitation I'll go down upon my knees
Oh oh, oh oh

My lonely days are over, over
All my lonely days are over, over
My lonely days are over!

And
Love is love is love is love
No matter whom you're thinking of
So you can open all those doors
that someone closed so long ago
Cos you're bolder when you say
"I am through, I am through"
Room for something to begin.

Autor tekstu: Tomo Nakayama
Data dodania: 2021-07-14
Tekst dodał: bbolekk
PDF Edytuj

Tłumaczenie piosenki

Tomo Nakayama: Horses

Czy to szczęście jest, czy pech: znaleźć cię, znaleźć cię?
Czy to brzemię jest, czy dar: razem być, razem być?
Czy dasz mi ład, przywrócisz sens słowu "ja",
które nie znaczyło dotąd nic?

Jesteś wolny mówiąc: "Mam już dość, mam już dość"
Czas na nowo zacząć coś, zacząć coś
Niczym koń bez pana - biegnę teraz tam, gdzie chcę
i bez wstydu i wahania na kolana padnę me

Mych samotnych dni to koniec, koniec
Mych samotnych dni to koniec, koniec
Mych samotnych dni to koniec!

A
miłość to miłość to miłość to miłość
Nieważne, o kim myślisz,
więc możesz otworzyć te wszystkie drzwi,
które ktoś zamknął tak dawno ci.
Bo odwagi więcej masz mówiąc:
"Mam już dość, mam już dość"
Czas na nowo zacząć coś.
Autor opracowania: bbolekk
Podoba Ci się tekst piosenki? Oceń tekst piosenki?
0 %
0 %

Inne teksty wykonawcy

Tomo Nakayama: Horses

Skomentuj tekst

Tomo Nakayama: Horses

Komentarze: 0

Twój komentarz może być pierwszy

Polecane na dziś

Teksty piosenek

  • Lloret de Mar (EA SPORTS FC 25 Official Soundtrack) Mata
    „D-DKanee Thanks Pedro Shawty, move your body, ándale Pokaż, jak się bawisz nam Mój skład jest z Warszawy, ona nie Poznałem ją na plaży w Lloret de Mar Na plaży w Lloret de Mar Na plaży w Llor”
  • taki mały ja (prod. francis) KUQE 2115
    „Siedzę w Raszynie i tęsknię za widokiem znad oceanu Myślę o tym, gdzie chwilę temu byłem i gdzie lecę zaraz gdy wrócę ze Stanów Wspominam swoją mieścinę bo nawet nie śniłem, że kiedyś zawinę stamtąd”
  • Bad Dreams Teddy Swims
    „Sun is going down, time is running out No one else around but me Steady losing light Steady losing my mind Moving shadows and grinding teeth Without you, there ain't no place for me to hide Wi”
  • Noc Julia Żugaj
    „Już środek nocy, a dalej jej nie mam dosyć Czekam aż tempo skoczy, w rytmie muzyki kroki Dziś mamy siebie, może być tylko lepiej W neonach gdzieś na mieście Więcej nie będę bezsensownie stać Cały”
  • Nie musisz się bać Oskar Cyms
    „Chciałem więcej niż sam mogłem ci dać Te szare bloki, kilka pytań na start Dziś chciałbym uciec, ciepłe noce i wiatr Pomyśl o mnie, jeszcze moment I znikam gdzieś znów z tobą drugi dzień i trzec”

Wykonawcy

Lista alfabetyczna

Tekst piosenki Horses - Tomo Nakayama, tłumaczenie oraz teledysk. Poznaj słowa utworu Horses - Tomo Nakayama. Znajdź teledyski, teksty i tłumaczenia innych piosenek - Tomo Nakayama.