Two-Mix: Just Communication (II)
Tekst piosenki
Brak wideo
Tekst piosenki
Two-Mix: Just Communication (II)
JUST WILD BEAT COMMUNICATION
TONIGHT!
JUST WILD BEAT COMMUNICATION
{{Ruby||}}
JUST WILD BEAT COMMUNICATION
TONIGHT!
KISS
JUST WILD BEAT COMMUNICATION
JUST WILD BEAT COMMUNICATION
TONIGHT!
JUST WILD BEAT COMMUNICATION
{{Ruby||}}
JUST WILD BEAT COMMUNICATION
TONIGHT!
</lyrics>
{{Translation|Japanese}}
==Romanized Japanese==
<lyrics>
JUST WILD BEAT COMMUNICATION Ame ni utarenagara
Iroasenai atsui omoi karadajuu de tsutaetai yo TONIGHT!
Nureta sono kata wo atatameru you ni daita
Furueteru yubisaki wa nani wo motome samayou no?
Togiretogire demo tsutaete hoshii itami wo
Sameta furi suru koto de otona ni nante narenai
Anata no manazashi mamoritai
Kanashimi tsuyosa ni kaeru ai wo shinjite
JUST WILD BEAT COMMUNICATION Nani mo osorenaide
Kanjiaeru tashika na ima dare ni mo ubaenai kara
JUST WILD BEAT COMMUNICATION Ame ni utarenagara
Iroasenai atsui omoi karadajuu de tsutaetai yo TONIGHT!
Tooi yoake made yorisotte sugoshitai yo
Nani mo ka mo nakushitemo yasashisa dake nakusazu ni
Kotoba yori KISS de tagai no kodou kanjite
Jounetsu wo hikiyoseru isshun dakedo eien...
Setsunaku hageshiku mitsumetai
Nakitai kurai ni anata dake ga itoshii
JUST WILD BEAT COMMUNICATION Nani mo yuzuranaide
Wakariaeru hito ga ireba tatakau koto dekiru kara
JUST WILD BEAT COMMUNICATION Ai wo hanasanaide
Afuredashita atsui sugao motsureta mune tokihanatte TONIGHT!
JUST WILD BEAT COMMUNICATION Nani mo osorenaide
Kanjiaeru tashika na ima dare ni mo ubaenai kara
JUST WILD BEAT COMMUNICATION Ame ni utarenagara
Iroasenai atsui omoi karadajuu de tsutaetai yo TONIGHT!
</lyrics>
||
==English Translation==
<lyrics>
JUST WILD BEAT COMMUNICATION
While being pounded by rain
I want to let you know the unfading hot feelings inside me
TONIGHT!
I held your damp shoulders to warm you
Your fingers tremble--what are they seeking?
In broken speech, tell me why you want this pain
You no longer seem so grown up, as your pretenses fade
I want to protect this image of you--
Believe that love will change sadness to strength
** JUST WILD BEAT COMMUNICATION
Don't be afraid of anything
Because no one's going to take away the shared feelings of now, our youth
JUST WILD BEAT COMMUNICATION
While being pounded by rain
I want to let you know the unfading hot feelings inside me
TONIGHT!
Until the faraway dawn, I want to spend the night nestled close to you
We can lose everything else, as long as we don't lose gentleness
From words, through kisses, we feel each other's heartbeats
Drawing passion near, for an instant, for eternity...
Painfully, violently, I want to focus on this
In this tearful situation, only you are precious
JUST WILD BEAT COMMUNICATION
Don't surrender anything
Because, if we both understand each other, we'll be able to fight as one
JUST WILD BEAT COMMUNICATION
Don't let go of love
This overflowing, hot face will tell you its deepest secrets
TONIGHT!
TONIGHT!
JUST WILD BEAT COMMUNICATION
{{Ruby||}}
JUST WILD BEAT COMMUNICATION
TONIGHT!
KISS
JUST WILD BEAT COMMUNICATION
JUST WILD BEAT COMMUNICATION
TONIGHT!
JUST WILD BEAT COMMUNICATION
{{Ruby||}}
JUST WILD BEAT COMMUNICATION
TONIGHT!
</lyrics>
{{Translation|Japanese}}
==Romanized Japanese==
<lyrics>
JUST WILD BEAT COMMUNICATION Ame ni utarenagara
Iroasenai atsui omoi karadajuu de tsutaetai yo TONIGHT!
Nureta sono kata wo atatameru you ni daita
Furueteru yubisaki wa nani wo motome samayou no?
Togiretogire demo tsutaete hoshii itami wo
Sameta furi suru koto de otona ni nante narenai
Anata no manazashi mamoritai
Kanashimi tsuyosa ni kaeru ai wo shinjite
JUST WILD BEAT COMMUNICATION Nani mo osorenaide
Kanjiaeru tashika na ima dare ni mo ubaenai kara
JUST WILD BEAT COMMUNICATION Ame ni utarenagara
Iroasenai atsui omoi karadajuu de tsutaetai yo TONIGHT!
Tooi yoake made yorisotte sugoshitai yo
Nani mo ka mo nakushitemo yasashisa dake nakusazu ni
Kotoba yori KISS de tagai no kodou kanjite
Jounetsu wo hikiyoseru isshun dakedo eien...
Setsunaku hageshiku mitsumetai
Nakitai kurai ni anata dake ga itoshii
JUST WILD BEAT COMMUNICATION Nani mo yuzuranaide
Wakariaeru hito ga ireba tatakau koto dekiru kara
JUST WILD BEAT COMMUNICATION Ai wo hanasanaide
Afuredashita atsui sugao motsureta mune tokihanatte TONIGHT!
JUST WILD BEAT COMMUNICATION Nani mo osorenaide
Kanjiaeru tashika na ima dare ni mo ubaenai kara
JUST WILD BEAT COMMUNICATION Ame ni utarenagara
Iroasenai atsui omoi karadajuu de tsutaetai yo TONIGHT!
</lyrics>
||
==English Translation==
<lyrics>
JUST WILD BEAT COMMUNICATION
While being pounded by rain
I want to let you know the unfading hot feelings inside me
TONIGHT!
I held your damp shoulders to warm you
Your fingers tremble--what are they seeking?
In broken speech, tell me why you want this pain
You no longer seem so grown up, as your pretenses fade
I want to protect this image of you--
Believe that love will change sadness to strength
** JUST WILD BEAT COMMUNICATION
Don't be afraid of anything
Because no one's going to take away the shared feelings of now, our youth
JUST WILD BEAT COMMUNICATION
While being pounded by rain
I want to let you know the unfading hot feelings inside me
TONIGHT!
Until the faraway dawn, I want to spend the night nestled close to you
We can lose everything else, as long as we don't lose gentleness
From words, through kisses, we feel each other's heartbeats
Drawing passion near, for an instant, for eternity...
Painfully, violently, I want to focus on this
In this tearful situation, only you are precious
JUST WILD BEAT COMMUNICATION
Don't surrender anything
Because, if we both understand each other, we'll be able to fight as one
JUST WILD BEAT COMMUNICATION
Don't let go of love
This overflowing, hot face will tell you its deepest secrets
TONIGHT!
Tłumaczenie piosenki
Two-Mix: Just Communication (II)
Nie ma jeszcze tłumaczenia dla tego utworu
Bądź pierwszy i dodaj swoje tłumaczenie
Reklama
Reklama
Inne teksty wykonawcy
Two-Mix: Just Communication (II)
-
Burning
- Two-Mix
-
Winter Planet No.1
- Two-Mix
-
Wake
- Two-Mix
-
Silent Cruising
- Two-Mix
-
Because I Love You
- Two-Mix
Skomentuj tekst
Two-Mix: Just Communication (II)
Pisz jako
4000 znaków do wpisania
Twój komentarz może być pierwszy
Reklama
Polecane na dziś
Teksty piosenek
-
Tak to lata
Bungee
„Panie proszą Panów Ty mnie chciałaś, a ja nie W twoich oczach lubię się Więc nie każ mi się prosić na kolana Ciągle kontrolować chcesz Ale to nie rusza mnie Bo tylko kunia boję się Usta ma ”
-
Wszystko co mam
Viki Gabor
„Viki Gabor prezentuje piosenkę "Wszystko co mam" (premiera 10 lipca 2025 r.). Wiem czego ci brakuje bo czujesz to samo co czuję ja ja też nie umiem powiedzieć bo nie wiem kiedy i jak dobrze roz”
-
DAISIES
Justin Bieber
„Throwin' petals like, "Do you love me or not?" Head is spinnin', and it don't know when to stop You said "Forever," babe, did you mean it or not? Hold on, hold on You leave me on read, babe, but I”
-
Tańcz
Justyna Steczkowska
„Chciałam wierzyć w przeznaczenie Ale zrozumiałam, że to mit Nasza miłość to iluzja, a ja, a ja... Czy mam odwagę być znowu z Tobą Porzucić parę łez, nim na nowo Bez żalu znowu Zatańczę z Tob”
-
Mini (Ej Lolita) - feat. Rizi Papi
Piękni i Młodzi Dawid Narożny
„Ej Lolita! Masz 20 minut, żeby się zrobić na bóstwo Dzisiaj będzie długa noc, ajaj Ona tu przyszła w mini Pod mini ma bikini I kilka tatuaży, chce pochwalić się dziś nimi Ej baby, gimme gimme ”
Ostatnio wyszukiwane
Teksty piosenek
Wybrane
Teksty piosenek
-
Widzę to co widzę
- Łucznik
-
War Pigs
- Judas Priest
-
Echoes
- Loreen
-
Słońca blask
- TEENZ
-
Bujam Się ft. The Returners, Włodi
- Gruby Mielzky
-
To ryzykowne
- Menelaos
-
Boogie Woogie
- Siostry Grabowskie, sanah
-
Ponton - feat. Wiktor Dyduła
- Nago
-
Posłuchaj mnie
- Łucznik
-
Sam już nie chcę spać
- Miłosz Skierski
Tekst piosenki Just Communication (II) - Two-Mix, tłumaczenie oraz teledysk. Poznaj słowa utworu Just Communication (II) - Two-Mix. Znajdź teledyski, teksty i tłumaczenia innych piosenek - Two-Mix.
Komentarze: 0