Ali Project: schism
Tekst piosenki
Brak wideo
Tekst piosenki
Ali Project: schism
</lyrics>
{{Translation|Japanese}}
==Romanized Japanese==
<lyrics>
mado no naki kurai heya
shiroi te ga rousoku wo oku
tojita DOA watashi hitori
yokotawari
umarekuru mae ni kurumareru
fukai fukaku fuyuu no uzu
yodomu namima ni shizunda
mou hitotsu aru sekai de
mou hitori no watashi ga anata to iru
muku wo yosoou egao to
nureta kami ga
imi wo mochitsuyameite
hontou no WATASHI wa dotchi?
kage wo hau igyou yori
tamashii wa minikui mono
suki to iu kimochi dake de
mou hoka ni
kokoro ni wa nani mo yuzuranai
yugamu yureru hodou no kara
tomedonaku kurikaeshita
watashi no naka no watashi ga
sutetai no wa mirai ka sore tomo kako
akitsudzuketa kono kankyuu ga
chi ni somu hodo
anata wo yumemite iru
torawareta watashi wa dotchi?
mou hitotsu aru sekai de
mou hitori no watashi ga anata to neru
haka no itami ni saigo no
moroi itsu ba sa
konagona ni kudakechiru
moto ni wa mou modoranai no ne
watashi no naka no watashi ga
nozomu mono wa genzai ga kieru mirai ka
furueru mune wo osaete
chi wo haku hodo
anata wo ai shite ita
koko ni iru WATASHI wa dare?
</lyrics>
||
==Translation==
<lyrics>
I am in the windowless room
The white hand puts out the candle
The door closed, I am alone
I stretch out
and before I come to be born, I wrap myself up
The discomfort is profoundly stammering
on the floating bubble, and it has sunk in the waves
I am already one in the world
The already alone I is with you
I chop up the purity and the smile
My wet hair hangs onto
the meaning and glitters
Where is the real me?
The wall crawls more grotesquely
than a soul that is ugly
It is said that if you prefer love
then all of the other feelings
Then in your heart, nothing will surrender
The surge of shells are warping and shaking
It repeats without an end
Inside of me, do I want to throw away
the future or even the past?
But my eyes keep on opening,
and going so far to be coloured in blood,
you are having a dream
Where am I imprisoned?
I am already one in the world
The already alone I is sleeping with you
In the pain of deflowering,
the last brittle wing
is smashed into very tiny pieces
I can't already turn back to the start, right?
Inside of me, is what I'm wanting
the present or the disappearing future?
Pinning down my shivering heart,
going so far that it throws up blood,
I have loved you
I am here, but who am I?
{{Translation|Japanese}}
==Romanized Japanese==
<lyrics>
mado no naki kurai heya
shiroi te ga rousoku wo oku
tojita DOA watashi hitori
yokotawari
umarekuru mae ni kurumareru
fukai fukaku fuyuu no uzu
yodomu namima ni shizunda
mou hitotsu aru sekai de
mou hitori no watashi ga anata to iru
muku wo yosoou egao to
nureta kami ga
imi wo mochitsuyameite
hontou no WATASHI wa dotchi?
kage wo hau igyou yori
tamashii wa minikui mono
suki to iu kimochi dake de
mou hoka ni
kokoro ni wa nani mo yuzuranai
yugamu yureru hodou no kara
tomedonaku kurikaeshita
watashi no naka no watashi ga
sutetai no wa mirai ka sore tomo kako
akitsudzuketa kono kankyuu ga
chi ni somu hodo
anata wo yumemite iru
torawareta watashi wa dotchi?
mou hitotsu aru sekai de
mou hitori no watashi ga anata to neru
haka no itami ni saigo no
moroi itsu ba sa
konagona ni kudakechiru
moto ni wa mou modoranai no ne
watashi no naka no watashi ga
nozomu mono wa genzai ga kieru mirai ka
furueru mune wo osaete
chi wo haku hodo
anata wo ai shite ita
koko ni iru WATASHI wa dare?
</lyrics>
||
==Translation==
<lyrics>
I am in the windowless room
The white hand puts out the candle
The door closed, I am alone
I stretch out
and before I come to be born, I wrap myself up
The discomfort is profoundly stammering
on the floating bubble, and it has sunk in the waves
I am already one in the world
The already alone I is with you
I chop up the purity and the smile
My wet hair hangs onto
the meaning and glitters
Where is the real me?
The wall crawls more grotesquely
than a soul that is ugly
It is said that if you prefer love
then all of the other feelings
Then in your heart, nothing will surrender
The surge of shells are warping and shaking
It repeats without an end
Inside of me, do I want to throw away
the future or even the past?
But my eyes keep on opening,
and going so far to be coloured in blood,
you are having a dream
Where am I imprisoned?
I am already one in the world
The already alone I is sleeping with you
In the pain of deflowering,
the last brittle wing
is smashed into very tiny pieces
I can't already turn back to the start, right?
Inside of me, is what I'm wanting
the present or the disappearing future?
Pinning down my shivering heart,
going so far that it throws up blood,
I have loved you
I am here, but who am I?
Tłumaczenie piosenki
Ali Project: schism
Nie ma jeszcze tłumaczenia dla tego utworu
Bądź pierwszy i dodaj swoje tłumaczenie
Reklama
Reklama
Inne teksty wykonawcy
Ali Project: schism
Skomentuj tekst
Ali Project: schism
Pisz jako Gość
4000 znaków do wpisania
Twój komentarz może być pierwszy
Reklama
Reklama
Polecane na dziś
Teksty piosenek
-
The Tower (piosenka na Eurowizja 2024)
Luna
„Luna prezentuje piosenkę "The Tower" - propozycja do Konkursu Piosenki Eurowizji 2024. Premiera 24 stycznia 2024 r. Looking for a miracle Waiting for a sun to catch me I’ve gotta find a way back”
-
Nasz Czas
TEENZ
„TEENZ prezentuje utwór "Nasz Czas". Zaczynamy projekt ja jak zawsze dobrze ubrany kiedyś byłem spięty tak jak struna mojej gitary dziś co by nie było zawsze jestem wyluzowany najważniejsze są”
-
Cała sala śpiewa!
Siostry Grabowskie, sanah
„Uuu, na dancing sama szłam Uuuuu, jak gdyby nigdy nic Uuuuuu, pamięć jak sito mam Uuuu, i to plus na dziś W życiu mym nie same róże A szafa gra Ktoś tam wysoko w górze Chyba o mnie dba Ja c”
-
Co ja robię tu
Lanberry
„Dzisiaj znowu nad Warszawą, wisi parę ciemnych chmur. Myślami zawieszona, ciągle tone w tych ramionach, męczy mnie zepsuty mood. Pora zmierzyć sobie puls, i odpuścić może już. Jesteś ciągle ”
-
Ballada
Lunaria
„Uciekamy jak najdalej od Tego, czego nie chce widzieć świat Gdy wokoło każdy boi się Czy jutro będzie lżej Gdzie to dobro, które było w nas Wszystko poszło w piach Po co była w nas ta złość ”
Reklama
Ostatnio wyszukiwane
Teksty piosenek
Wybrane
Teksty piosenek
Reklama
Tekst piosenki schism - Ali Project, tłumaczenie oraz teledysk. Poznaj słowa utworu schism - Ali Project. Znajdź teledyski, teksty i tłumaczenia innych piosenek - Ali Project.
Komentarze: 0