Ali Project: ?????
Tekst piosenki
Brak wideo
Tekst piosenki
Ali Project: ?????
?
?
</lyrics>
{{Translation|Japanese}}
==Romanji==
<lyrics>
sou watashi o mitsumeru hitomi ni
moshimo koishi sa ga hisomu nara
me o fuse zu ni uketome ta koto
kagiri naku yasashii tsumi to naru
ikutsu mo hakanai yume
koe te ki ta no
saigo ni anata no moto de
mezame te ii no?
naze hito ha hi kare ai
fure zu ni ha irare nai no
tsuki no todoka nu yoru mo
hitori sugite kita noni
rinpun no doku o maki
mau koto o yame nu chou ha
amanogawa ni mi o nage te
umarekawareru koto mo
nozoma nai
ima watashi o mitsumeru hitomi ni
itsuka nikushimi ga yadoru nara
anata no me ha hikari o tabane
kono karada yaki koroseru desho u
sagasu no o tomeru no ha
hayai wa ai o
watashi ha mada sore o
daiji ni motte iru
naze hito ha deai kara
unmei o erabi toru no
furueru awai hane o
sotto sazukaru you ni
ikiru koto wa tada shi ni
mukau tame no tabi dakara
kanashimi ni kizukanu mama
hohoemu toki wo towa da to
omotte
naze hito wa mutsumi ai
kataku te wo tsunagi au no
hontou wa yowai kara
shiawase wo motomeru no?
mankai no hana no naka
mayoikonde yuku chou wa
usuzumi no kaze ni dakare
hanabira to natte
tsuchi e to umore
naze hito wa deai kara
unmei wo erabi toru no
furueru awai hane wo
nigiri tsubusu mitai ni
ikiru koto ga tada shi ni
mukau tame no tabi naraba
futari ga ikiru yukue ga
hitotsu no shi ni naru koto wo
negau dake
</lyrics>
||
==Translation==
<lyrics>
So, I will stare into your eyes
If love lies dormant in them
Without covering them, catching up
Turns into an endless gentle crime
Even a lot of transient dreams
Crossed over to me
In the end, will I wake up
After you?
Why do people want us to be charmed?
Without us being able to touch
Although even the moon of the reachless night
Passed alone
Scattering the poison of moth scales
The butterfly who can't stop dancing
Throws its body into the Milky Way
If it doesn't even want
To be born again
Now, I will stare into your eyes
If there is a lot of hatred in them
Bundling your eyes up in light
Will you kill me by burning me to death?
What can stop me from searching
So quickly is love
As I seriously
Still have it
Why do people want to meet
And pick out their fates?
Like the shivering pale wings
Are softly given to me
In order for me to face my journey
I must live just to die
Just like I don't notice the pain
If when you smile lasts forever
I will remember
Why do people want us to get along?
It's so hard for us to connect our hands
Since the truth is so weak
Should I just search for happiness?
In the full bloom of the flowers
The lost and wandering butterfly
Embraces the wind of thin ink
Turning into flower petals
And covered to the ground
Why do people want to meet
And pick out their fates?
Like the shivering pale wings
Are crushed with my own hands
If I want to face my journey
I have to live just to die
For us to live where we do now
I will just wish
For one of us to die
?
</lyrics>
{{Translation|Japanese}}
==Romanji==
<lyrics>
sou watashi o mitsumeru hitomi ni
moshimo koishi sa ga hisomu nara
me o fuse zu ni uketome ta koto
kagiri naku yasashii tsumi to naru
ikutsu mo hakanai yume
koe te ki ta no
saigo ni anata no moto de
mezame te ii no?
naze hito ha hi kare ai
fure zu ni ha irare nai no
tsuki no todoka nu yoru mo
hitori sugite kita noni
rinpun no doku o maki
mau koto o yame nu chou ha
amanogawa ni mi o nage te
umarekawareru koto mo
nozoma nai
ima watashi o mitsumeru hitomi ni
itsuka nikushimi ga yadoru nara
anata no me ha hikari o tabane
kono karada yaki koroseru desho u
sagasu no o tomeru no ha
hayai wa ai o
watashi ha mada sore o
daiji ni motte iru
naze hito ha deai kara
unmei o erabi toru no
furueru awai hane o
sotto sazukaru you ni
ikiru koto wa tada shi ni
mukau tame no tabi dakara
kanashimi ni kizukanu mama
hohoemu toki wo towa da to
omotte
naze hito wa mutsumi ai
kataku te wo tsunagi au no
hontou wa yowai kara
shiawase wo motomeru no?
mankai no hana no naka
mayoikonde yuku chou wa
usuzumi no kaze ni dakare
hanabira to natte
tsuchi e to umore
naze hito wa deai kara
unmei wo erabi toru no
furueru awai hane wo
nigiri tsubusu mitai ni
ikiru koto ga tada shi ni
mukau tame no tabi naraba
futari ga ikiru yukue ga
hitotsu no shi ni naru koto wo
negau dake
</lyrics>
||
==Translation==
<lyrics>
So, I will stare into your eyes
If love lies dormant in them
Without covering them, catching up
Turns into an endless gentle crime
Even a lot of transient dreams
Crossed over to me
In the end, will I wake up
After you?
Why do people want us to be charmed?
Without us being able to touch
Although even the moon of the reachless night
Passed alone
Scattering the poison of moth scales
The butterfly who can't stop dancing
Throws its body into the Milky Way
If it doesn't even want
To be born again
Now, I will stare into your eyes
If there is a lot of hatred in them
Bundling your eyes up in light
Will you kill me by burning me to death?
What can stop me from searching
So quickly is love
As I seriously
Still have it
Why do people want to meet
And pick out their fates?
Like the shivering pale wings
Are softly given to me
In order for me to face my journey
I must live just to die
Just like I don't notice the pain
If when you smile lasts forever
I will remember
Why do people want us to get along?
It's so hard for us to connect our hands
Since the truth is so weak
Should I just search for happiness?
In the full bloom of the flowers
The lost and wandering butterfly
Embraces the wind of thin ink
Turning into flower petals
And covered to the ground
Why do people want to meet
And pick out their fates?
Like the shivering pale wings
Are crushed with my own hands
If I want to face my journey
I have to live just to die
For us to live where we do now
I will just wish
For one of us to die
Tłumaczenie piosenki
Ali Project: ?????
Nie ma jeszcze tłumaczenia dla tego utworu
Bądź pierwszy i dodaj swoje tłumaczenie
Reklama
Reklama
Inne teksty wykonawcy
Ali Project: ?????
-
??????
- Ali Project
-
????
- Ali Project
-
??????????
- Ali Project
-
????????
- Ali Project
-
??
- Ali Project
Skomentuj tekst
Ali Project: ?????
Pisz jako Gość
4000 znaków do wpisania
Twój komentarz może być pierwszy
Reklama
Reklama
Polecane na dziś
Teksty piosenek
-
TATU
Pezet, Zalia, Żabson, Def Jam World Tour
„A Ty naprawdę jaka jesteś, powiedz, oh Gdybym był wilkiem, to za chwilkę jedną z owiec Ty Nie o zapalar chodzi, gdy pytam o ogień, oh Zresztą nie gadaj, mała, w sumie znam odpowiedź, oh Opowiedz c”
-
Pocałunek - feat. Julia Kamińska
Pan Savyan
„W tej gęstej, nocnej mgle Czekam na ostatni tramwaj Chciałbym jechać do Ciebie Ale muszę jechać dalej Jak tym razem się poczuję Gdy minę Twój przystanek? Czy w środku będzie łatwiej? Czy może”
-
OBEJMIJ MNIE
KUBA KARAŚ
„Ostatni pierwszy raz Oślepia świateł blask Sam tańczę w nunchi bar Do piosenek dla par Chociaż mam ciebie głód Nie mam dla ciebie słów I czekam na twój ruch Choć bliscy mówią stój Szero”
-
Sen o miłości - x Zuza Jabłońska
MAŁACH
„Zawsze byłaś dla mnie wsparciem, choć nie zawsze ja. Moim światłem, kiedy to gasłem albo gasł mój świat. Było straszne każdą walkę toczyć całkiem sam. Wtedy przyszłaś do mnie. Bez Ciebie nie miałem”
-
Pamiętnik
Doda
„Czas zostawił na mej twarzy trochę wspomnień, kilka przejść. Co zgubiłam, co znalazłam - teraz jakby traci sens. Chciałabym, lecz nie mam z kim. Czy ktoś tam jest, czy tylko ja? Moje błędy wsz”
Reklama
Ostatnio wyszukiwane
Teksty piosenek
Wybrane
Teksty piosenek
-
The Dark Age
- Fallen Prophet
-
To Dzieciątko Narodzone
- AudioMusicPoland
-
Szalone sny - feat. BOYS
- DISCOBOYS
-
Nie pomyślałbym
- Łucznik
-
A kysz! (nazwij swego demona)
- Zenek Grabowski
-
Świąteczny cud (Pastorałka)
- MarsaAlam
-
Gore Gwiazda Jezusowi
- Diiya
-
VIS À VIS - feat. bambi
- Quebonafide
-
ZBUDUJMY BAZE feat. LUCZEK i PIMPEK
- Wojan
-
Warszawa
- BNDK
Reklama
Tekst piosenki ????? - Ali Project, tłumaczenie oraz teledysk. Poznaj słowa utworu ????? - Ali Project. Znajdź teledyski, teksty i tłumaczenia innych piosenek - Ali Project.
Komentarze: 0