Ali Project: ?????
Tekst piosenki
Brak wideo
Tekst piosenki
Ali Project: ?????
</lyrics>
{{Translation|Japanese}}
==Romanization==
<lyrics>
Hakudaku no yami wo saki
Gokusai ni nureru watashi no kazu wo
Egurutoki kimi no yubi wa
Nukumori no tsumetasa wo shirudarou
Doro no naka ni saite hana wo
Fumu ashiatonisaemo
Sugaritsukitaikurai
Sabishii kokoro wakaru?
Taiyou no yuri kago wa
Watashi-tachi no me wo kuramesetsuzuke
Yaburesouna tsuki no maku ni
Komorukoto wo yasuragitoshita kedo
Hiaburi no honoo ga tsune ni
Hifu no ue de odotteiru
Umaretadakede tsumi wo otta youni
Saa tsuba wo haite nonoshiruga iiwa
Yogosareta kaodesae
Hohoemu kono watashi wo
Orokadato itte waratte hoshii no
Osore nado nanimo nai
MESHIA no ou no youni
Oboreteyuku tekubi wo tsukande
Tonaete kuiaratemeyoto
Hibi wareta kagami hodo
Ooku no kirameki chiribame matou
Shinjitsu no minikusa wa
Mou abakareru mae ni wakatteru
Nano ni koi to iu mono dake wa
Massugu todoketai to megau kedo
Junsuinano wa naraku mukau houyo
Saa koe wo dashite zekkyousureba iiwa
Sono shunkan ni sekai ga
Owatte kuka no youni
Kireideto itte saigodato tsutaete
Kuzureochiru watashi wo
Kimi no mi de houmutte
Futari no shi ni mai chiru
Tenshi no tsubasa no haiiro no hone
Saa tsuba wo haite nonoshiruga iiwa
Yogosareta kaodesae
Hohoemu kono watashi wo
Saa koe wo agete zekkyousureba iiwa
Kono shunkan ni sekai ga
Chiiseisarete ku youni
Shizundeyuku ashikubi tsukande
Oshiete hikari wo miyoto
</lyrics>
||
==Translation==
<lyrics>
Piercing the cloudy darkness
My cuts get wet in colors
When your fingers dig out
The warmth, will I know it?
The flowers bloom inside the mud
Even on where my feet stepped on
When I'm about to want to cling onto it,
Will I understand my lonely heart?
Our eyes continue to be dazzled
By the sun's cradle
It seems like it's being torn apart in the membrane of moonlight
Although it was peacefully confined in it
The flame that's burning at stake
Is always dancing on top of my skin
It's just born, like I owe a crime
Come, throw out your spit, you should talk badly
Of even the disgraced face
This me just smiles
If I speak foolishly, I will want to laugh
At the fears and nothing else
Like the king of the Messiah
About to drown, I grab onto your wrists
Chant and ask for forgiveness
There are so many jewels being worn
So that they look like cracks in a broken mirror
Before the true ugliness
Is already exposed, I am understanding it
Despite love being said to just be thing
I wish to reach it right ahead of me
As if I am facing a true hell
Come, release your voice, you need to scream
In that instant, as if the world
Is coming to an end
Say it beautifully, tell everyone of the end
I crumble down
Buried with your body
Fluttering down to our deaths
On the ash-coloured bones of the angel's wings
Come, throw out your spit, you should talk badly
Of even the disgraced face
This me just smiles
Come, release your voice, you need to scream
In that instant, as if the world
Is being built up again
About to drown, I grab onto your ankles
I will teach you, if you can see the light
{{Translation|Japanese}}
==Romanization==
<lyrics>
Hakudaku no yami wo saki
Gokusai ni nureru watashi no kazu wo
Egurutoki kimi no yubi wa
Nukumori no tsumetasa wo shirudarou
Doro no naka ni saite hana wo
Fumu ashiatonisaemo
Sugaritsukitaikurai
Sabishii kokoro wakaru?
Taiyou no yuri kago wa
Watashi-tachi no me wo kuramesetsuzuke
Yaburesouna tsuki no maku ni
Komorukoto wo yasuragitoshita kedo
Hiaburi no honoo ga tsune ni
Hifu no ue de odotteiru
Umaretadakede tsumi wo otta youni
Saa tsuba wo haite nonoshiruga iiwa
Yogosareta kaodesae
Hohoemu kono watashi wo
Orokadato itte waratte hoshii no
Osore nado nanimo nai
MESHIA no ou no youni
Oboreteyuku tekubi wo tsukande
Tonaete kuiaratemeyoto
Hibi wareta kagami hodo
Ooku no kirameki chiribame matou
Shinjitsu no minikusa wa
Mou abakareru mae ni wakatteru
Nano ni koi to iu mono dake wa
Massugu todoketai to megau kedo
Junsuinano wa naraku mukau houyo
Saa koe wo dashite zekkyousureba iiwa
Sono shunkan ni sekai ga
Owatte kuka no youni
Kireideto itte saigodato tsutaete
Kuzureochiru watashi wo
Kimi no mi de houmutte
Futari no shi ni mai chiru
Tenshi no tsubasa no haiiro no hone
Saa tsuba wo haite nonoshiruga iiwa
Yogosareta kaodesae
Hohoemu kono watashi wo
Saa koe wo agete zekkyousureba iiwa
Kono shunkan ni sekai ga
Chiiseisarete ku youni
Shizundeyuku ashikubi tsukande
Oshiete hikari wo miyoto
</lyrics>
||
==Translation==
<lyrics>
Piercing the cloudy darkness
My cuts get wet in colors
When your fingers dig out
The warmth, will I know it?
The flowers bloom inside the mud
Even on where my feet stepped on
When I'm about to want to cling onto it,
Will I understand my lonely heart?
Our eyes continue to be dazzled
By the sun's cradle
It seems like it's being torn apart in the membrane of moonlight
Although it was peacefully confined in it
The flame that's burning at stake
Is always dancing on top of my skin
It's just born, like I owe a crime
Come, throw out your spit, you should talk badly
Of even the disgraced face
This me just smiles
If I speak foolishly, I will want to laugh
At the fears and nothing else
Like the king of the Messiah
About to drown, I grab onto your wrists
Chant and ask for forgiveness
There are so many jewels being worn
So that they look like cracks in a broken mirror
Before the true ugliness
Is already exposed, I am understanding it
Despite love being said to just be thing
I wish to reach it right ahead of me
As if I am facing a true hell
Come, release your voice, you need to scream
In that instant, as if the world
Is coming to an end
Say it beautifully, tell everyone of the end
I crumble down
Buried with your body
Fluttering down to our deaths
On the ash-coloured bones of the angel's wings
Come, throw out your spit, you should talk badly
Of even the disgraced face
This me just smiles
Come, release your voice, you need to scream
In that instant, as if the world
Is being built up again
About to drown, I grab onto your ankles
I will teach you, if you can see the light
Tłumaczenie piosenki
Ali Project: ?????
Nie ma jeszcze tłumaczenia dla tego utworu
Bądź pierwszy i dodaj swoje tłumaczenie
Reklama
Reklama
Inne teksty wykonawcy
Ali Project: ?????
-
????
- Ali Project
-
?????????????? (1994)
- Ali Project
-
??????
- Ali Project
-
????
- Ali Project
-
?????
- Ali Project
Skomentuj tekst
Ali Project: ?????
Pisz jako Gość
4000 znaków do wpisania
Twój komentarz może być pierwszy
Reklama
Reklama
Polecane na dziś
Teksty piosenek
-
HOT GIRL SUMMER ft. Kizo, Malik Montana (prod. Vłodarski)
MODELKI
„Work it, bitch Hot girl summer, lubię, co zakazane To hot girl summer, już wiecie, co jest grane Hot girl summer, lubię, co zakazane To hot girl summer, już wiecie, co jest grane Hot girl summe”
-
TY MASZ - ft. Kukon
Gibbs
„Jaki urok masz, skoro przyciąga tak Że nic nie rusza mnie jak ty dzisiaj Jakby dotknął żar, nie mogę w miejscu stać Coś mówi mi, że to twoja wina Nosisz w sobie coś, czego trzeba mi, cest la vie ”
-
Niewinna
Skolim & Blanka
„Blanka i Skolim prezentują wspólny singiel - "Niewinna" Tekst: Nie jesteś niewinna Niegrzeczna dziewczynka Sama wiesz najlepiej, co ze mną robisz w myślach Nie jesteś niewinna Niegrzeczna”
-
sezon
Dawid Podsiadło
„Jest 2:05 Gdzieś mijasz moją twarz Więc czytam, że Ci źle Że nie chcesz jeszcze spać Akurat mam czas Całe szczęście żadnych już spraw Maruda to ja Nigdy nam nie dałem szans Pędzę, zanim nam ”
-
Nareszcie (Igor Herbut, Zalia, Vito Bambino - Męskie Granie Orkiestra 2026)
Męskie Granie Orkiestra
„Ja się staram powiedzieć, że mnie ciągnie do ciebie I od dawna to wiem Puk, puk, puk Czy otworzysz mi? Swoje życie, żebym ja mógł w nim na co dzień być Do skutku, bo do tej pory nic Miałem gra”
Reklama
Ostatnio wyszukiwane
Teksty piosenek
Wybrane
Teksty piosenek
-
nothing at all
- Madison Beer
-
Pocket Rocket
- Robbie Williams
-
You
- Robbie Williams
-
It's OK Until The Drugs Stop Working
- Robbie Williams
-
Smiling In The Pouring Rain
- Gotthard
-
Morrissey
- Robbie Williams
-
Cocky
- Robbie Williams
-
All My Life
- Robbie Williams
-
Bite Your Tongue
- Robbie Williams
-
complexity
- Madison Beer
Reklama
Tekst piosenki ????? - Ali Project, tłumaczenie oraz teledysk. Poznaj słowa utworu ????? - Ali Project. Znajdź teledyski, teksty i tłumaczenia innych piosenek - Ali Project.
Komentarze: 0